가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


耳をすませば(カントリ- ロ-ド) Unknown

カントリ 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 이 길을 계속 걸어가면 あの ちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드. ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것. 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지.

カントリ- ロ-ド (컨트리 로드) *독음, 해석* Unknown

カントリ 컨트리 로드 (컨트리 로드) このみち ずっと ゆけ 이 길을 계속 걸어가면 (코노미치 즡토 유케바) あの ちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 (아노 마치니 츠즈이테루) きが カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드.

カントリー・ロード (컨트리 로드 * 영화 '귀를 기울이면'로부터) Yuria Nara

カントリ このみち ずっと ゆけあの ちに つづいてる きが カントリ ひとりぼっち おそれずに いきようと ゆめ みてた さみしさ おしこめて つよい じぶん もっていこ カントリ このみち ずっと ゆけ あの ちに つづいてる きが カントリ あるきづかれ たたずむと うかんでくる ふるさとの ち おか

컨트리로드 일본애니메이션

귀를 기울이면() - カントリ(컨트리 로드) <후렴> カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 코노미치 즈-또 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの ちに つづいてる 아노 마치니 츠즈이테르 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが カントリ 키가 스르 칸트리 로드 느낌이

귀를기울이며 만화주제곡

귀를 기울이면() - カントリ(컨트리 로드) <후렴> カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 코노미치 즈-또 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの ちに つづいてる 아노 마치니 츠즈이테르 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが カントリ 키가 스르 칸트리 로드 느낌이

Contry Road 귀를 귀울이면

Country Road カントリ 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 이 길을 계속 걸어가면 あの ちに つづいてる 그 마을로 갈 수 있을 것만 같은 きが カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드 ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것 겁내지 않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지

カントリ-·ロ-ド / Contry Road (컨트리 로드) ('귀를 기울이면') Nara Yuria

カントリ 컨트리 로드 このみちずっとゆけ 이 길을 계속 걸어가면 あの ちにつづいてる 그 마을로 갈 수 있을 것만 같은 きがカントリ 느낌이 들어 컨트리 로드 ひとりぼっちおそれずに 외톨이를 두려워 하지 않고 いきようとゆめみてた 살아가자고 꿈을 꾸었지 さみしさおしこめて 쓸쓸함을 억누르고 つよいじぶんもっていこ 강한 자신을 지켜

カントリ-·ロ-ド / Take Me Home, Country Roads (컨트리 로드) (Theme Song) Honna Yoko

カントリ-- 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ- あの ちに つづいてる 코노미치 즛토 유케바- 아노 마치니 츠즈이테-루 이 길을 앞으로 걸어나가면 나의 고향으로 이어진다네 きが カントリ-- 키가 스루- 컨트리 로드 그리운 컨트리 로드 * ひとりぼっち おそれずに いきようと ゆめ みてた 히토리봇치 오소레즈니 이키요우토 유메 미테에타 외톨이라도 겁내지

カントリー・ロード - (귀를 기울이면) (컨트리 로드) Namy

カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 고노미찌 즛토 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの ちに つづいてる 아노 마찌니 쯔즈이데루 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが カントリ 키가스루 칸트리 로드 느낌이 드는 컨트리 로드.

Country Roads Various Artists

カントリ 컨트리 로드 컨 토리 로 도 このみちずっとゆけ 이 길을 계속 걸어가면 코노미찌 즛또 유케바 あのちにつづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 아노마찌니츠즈이떼루 きがカントリ 느낌이 드는 컨트리 로드. 키가스루 컨 트리 로 드 ひとりぼっちおそれずに 혼자가 된 것.

Country Road 귀를기울이면

カントリ 카은토리- 로-도 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 코노미찌 즛 토 유케바 이 길을 계속 걸어가면 あの ちに つづいてる 아노 마찌니 쯔즈이테루 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが カントリ 키가 스루 카은토리- 로-도 느낌이 드는 컨트리 로드.

カントリ- ロ-ド(TAKE ME HOME COUNTRY ROADS) 귀를기울이며 OST

カントリ 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 이 길을 계속 걸어가면 あの ちに つづいてる 그 마을로 갈수있을것만 같은 きが カントリ 느낌이 드는 컨트리 로드. ひとりぼっち おそれずに 혼자가 된 것. 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 살아가자고 꿈을 꿨었지.

귀를 기울이면 - Take Me Home, Country Road Carl Orrje Piano Ensemble

ひとりぼっち おそれずに 히토리보ㅅ찌 오소레즈니 외톨이를 두려워하지 않고 いきようと ゆめ みてた 이키요ㅡ토 유메 미떼타 살아가자고 꿈을 꾸었어 さみしさ おしこめて 사미시사 오시코메테 쓸쓸함을 억누르고 つよい じぶん もっていこ 쯔요이 지분오 마모ㅅ떼이코 강한 자신을 지켜나가자 ※ カントリ- この道(みち) ずっとゆけ

カントリ-·ロ-ド / Contry Road (귀를 기울이면) Namy

ひとりぼっち おそれずに 히토리봇찌 오소레즈니 홀로된것을 겁내지않고 いきようと ゆめ みてた 이키요우토 유메 미테타 살아가자고 꿈을 꿨었지 さみしさ おしこめて 사미시사 오시코메테 쓸쓸함을 마음속에 숨기고 つよい じぶん もっていこ 쯔요이 지붕오 마못테이코 강한 자신을 지켜나가자 カントリ 칸트리 로드 컨트리 로드 このみち ずっと ゆけ 고노미찌 즛토

ロ-ド D-51

破れかけた靴と 背中風邪の音 名前のない時間(とき)の中 決してれはしない 深く海の底へ 沈めた夢もあったけど 左胸に宿る鼓動 裏切れないんだ ※一つ一つってた道は 決して間違っていなかった 人知れず泣きもしたけど くなれたから 一つ一つ解っていくことで 点ががって線となり 少しずつ僕の道へわるよ※ 誰かの言葉で 傷つけられたとしても た誰かの優しいで力もらえるから

마멀레이드보이(笑顔に會いたい ) Unknown

Ah かみさ じかん とめてよ 아 하느님. 시간을 멈춰줘요. きょうかしょ... いふく... だ かみ かわかない 교과서... 교복... 머리는 왜 이리도 안마르죠? Ah たけて リボンが きらない 아 도와줘. 리본이 잘 매어지질 않아요.

오프닝-Only one no.1 Unknown

かいで いちん かがやけるで 세상에서 가장 빛날 수 있을 때까지. 세카이데 이치바은 카가야케루마데 いちにち いにち たのしく いきて 하루, 매일매일을 즐겁게 살다보면 이치니치 마이니치오 타노시쿠 이키테 とつぜん うれくる つなの ふあん 갑자기 생겨나는 찰나의 불안.

サンダ-バ-ド (선더버드)-your voice- V6

スの向こう かむ<天空>「そら」の<彼方>「かなた」 一人じゃ ハ?モニ?描「えが」けない 集「あつ」 <自然>「しぜん」に響「ひび」くメロディ? 風の中にほら ビ?トが?「き」こえたら <最優先>「さいゆうん」 Get ready to go そうさ ヒ??になれる いつでも <大切>「たいつ」な ヒトがいるのなら 夢は白い雲 突「つ」き?

超 くせになりそう(THIRD LOVE) Unknown

あなたうため うれてきた きが るの 당신을 빼앗기위해 살아온것 같다는 생각이 들어요. だれか きずつけて しうのは 누군가를 상처입히는건 よく ある つみの ひとつ! 자주 있는 죄악의 하나!

만능문화묘낭 (夢 HURRY UP ) Unknown

あれこれと よくりな My heart 이것저것 욕심많은 my heart ゆめが あふれて こぼれだ 꿈이 넘쳐흐르고 있어요.

오리지널 07 시라유키 테마 - Sweet sour cherry pie unknown

甘(あ)いため息(いき) パイで包(つつ)んだ つなさのチェリ-パイ 아마이타메이키 파이데쯔쯔은다 세쯔나사노체리-파이 달콤한 기분을 파이에 넣었던 간절한 체리 파이 お腹(なか)て 微笑(ほほえ)むあなた とびきりのhappinessあげる 오나카스카세테 호호에무아나타 토비키리노하피네스아게루 뱃속을 비워 둘 수 있기에 미소짓는 당신에게 커다란 행복을 드릴께요

何が愛かわからないけど カントリ-娘。

歌は寂しさで運ぶね あなた、私、あいつでも 今は素直になれる 悲しげなメロディ- 夜空見上げてそう! 淚溢れないように....

엘하자드 - ILLUSION Unknown

Ah きみ ひかりの つさで だきしめていたい 아 그대를 빛의 날개로 감싸안고 싶어. Ah 키미오 히카리노 츠바사데 다키시메테이타이 げんじつ よりも いは でんつの なかで かわした 현실보다도 지금은, 전설 속에서 맺은 게은지츠 요리모 이마와 데은세츠노 나카데 카와시타 やくそく しんじて いたい 약속을 믿고싶어.

전영소녀(あの日に ) Unknown

つめたい かぜが なかの 차가운 바람이 창을 울리는 さみしい よる 쓸쓸한 밤. こごえる むね あたためたくて 얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 リプレイ あの なつ 그 여름을 떠올려요 なみうち ぎわで おどける あなた 파도치는 해변에서 장난치는 당신 たのしそうよ 즐거워 보여요.

going my way unknown

は進()めいい 愛(あい)信(しん)じよう 이마와 스스메바 이이 아이오 시은지요오 지금은 나아가면 돼 사랑을 믿자 大切(たいつ)な言葉(こと 胸(むね)に秘(ひ)めた going my way 타이세츠나 코토바오 무네니 히메타마마 going my way 소중한 말을 가슴 속에 감춘 채 going my way 空(そら)見上(みあ)げてた

바람의 검심そばかす (주근깨) 1기 오프닝 Unknown

だい キライだった そ ちょっと 너무 싫었던 주근깨를 잠깐 다이 키라이다앗타 소바카스오 쵸옷토 ひとなでして タメいき ちとつ 한번 어루만지고 한숨을 한번 히토나데시테 타메이키오 히토츠 ヘビ―ぎゅうの こいは みことに 헤비급 사랑은 완전히 헤비-큐우노 코이와 미코토니 かくざとうと いっしょうに とけた 각설탕과 함께 녹았어 가쿠자토오토

お孃樣搜査網(戀の搜査網) Unknown

ミステリアスな かぜに こころ くぐられ 신비스런 바람이 마음을 자극해서 つかのの ときめき ゆめ おいかける 잠깐의 설레임과 꿈을 뒤쫓아요. チャンスは だれのもの 기회는 과연 누구의 것? よかん しんじしょう 예감을 믿어보자구요. むね しゅんかんの しんきょう 가슴을 찌르는 순간의 심경.

ロ-ド / Road (로드) D-51

破れかけた靴と背中風の音 야부레카케타쿠츠또 세나카오오 스카제노오또 찢어지려는구두와 등을 미는 바람소리 名前のない時間の中決して戻れはしない 나마에노나이 토키노-나카 케시떼모도레와시나이 이름없는 세월속에 결코 돌아오지않아 深く海の底へ沈めた夢もあったけど 후카쿠우미노소코에 시즈메따유메모앗따케도 바다속 깊이 묻어버렸던

ロ-ド / Road (길) D-51

破れかけた靴と背中風の音 야부레카케타쿠츠또 세나카오오 스카제노오또 찢어지려는구두와 등을 미는 바람소리 名前のない時間の中決して戻れはしない 나마에노나이 토키노-나카 케시떼모도레와시나이 이름없는 세월속에 결코 돌아오지않아 深く海の底へ沈めた夢もあったけど 후카쿠우미노소코에 시즈메따유메모앗따케도 바다속 깊이 묻어버렸던

Destination Unknown Kalafina

語りぎて 命が?くなりそうで 愛の?科書には 何にも書いてなさそうで 瞳こら 確かな物は何? 胸焦が何か探して 秘密抱えたなら 少しは重くなれそうで 貴方の瞳には 何か?んでいるようで 指 生きる楔が欲しくて 二人は初めてキスしたの その瞳は何見つめ 銀色の朝の中 ?

冬のオルカ キリンジ

よ 동쪽 저쪽의 우습게 여기는 내 미래 西日あつめて進むセダンは 석양을 몰아가는 세단은 褪たシ?トに涎た夏染めた 바랜 시트에 첫 여름을 물든인채 季節滑るスタンピ? 軋む 계절을 타고 스탄피드 삐걱거려 都市へ嘶くダウンビ?ト 跳ねる 도시로 울린 다운비트 튀어올라 ハイディ?ホ? フレ?! 하이디 올레 唄え『?

サンダ&#12540;バ&#12540;ド - Your Voice - V6

;描けない 히토리쟈하-모니-에가케나이 (혼자만으론하모니를그려낼수없어) 集自然に響くメロディー 마츠마레바시젠니히비쿠메로디- (함께모이면자연스럽게울려퍼지는멜로디) 風の中に ほら ビートが聴こえたら 카제노나카니 호라 비-토가키코에타라 (바람속에서 봐 비트가들려온다면) 最優先 Get Ready To Go 사이유우센

サンダ&#12540;バ&#12540;ド - Your Voice - V6

;描けない 히토리쟈하-모니-에가케나이 (혼자만으론하모니를그려낼수없어) 集自然に響くメロディー 마츠마레바시젠니히비쿠메로디- (함께모이면자연스럽게울려퍼지는멜로디) 風の中に ほら ビートが聴こえたら 카제노나카니 호라 비-토가키코에타라 (바람속에서 봐 비트가들려온다면) 最優先 Get Ready To Go 사이유우센

스크라이드 OP-Reckless Fire Unknown

Reckless fire スクライド OP うえ! べて! このてで! 우바에! 스베테! 코노테데! 빼앗아라! 모두! 이 손으로!

전영소녀 to that day Unknown

つめたい かぜが なかの 쓰메따이 카세가 마도오 나가쯔노 차가운 바람이 창을 울리는 さみしい よる 싸미시이 요르 쓸쓸한 밤.

오프닝-Whitealbum Unknown

れちがう いにちが ふえてゆくけれど 엇갈리는 나날들이 늘어가고 있지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 おたがいの きもちは いつも そに いるよ 서로의 기분은 언제나 곁에 있어요.

浮氣なハニ-パイ カントリ-娘

[カントリ-娘] 浮氣なハニ-パイ ※ 本物の 진짜 (혼모노노) KISSしてよ!ハニ-パイ 키스를 해줘! HONEY PIE (키스시테요 하니파이) 甘い甘いKISSして 달콤한 달콤한 키스를 해줘. (아마이 아마이 키스오 시테) 許から!ハニ-パイ 용서할 테니까!

바람의 검심- Heart of sword 3기 엔딩 Unknown

ひとりでは とおい あした 혼자서는 머나먼 내일을 히토리데와 토오이 아시타오 よあけの で こえそうで 새벽인 채로 넘어버릴 것 같아서 요아케노 마마데 코에소오데 ブッかっていきゃ コケる おもいよ 부딪쳐가면 넘어지게 되지 부웃카앗테이캬 코케루 오모이요 こんやも れちがい 오늘밤도 다시 엇갈리고..

機動武鬪傳 G ガンダム (FLYING IN THE SKY) Unknown

たかく はたけ おおぞら どこでも 높이 날개쳐라. 푸른하늘을 어디까지고. SHINING FINGER 샤이닝 핑거. かがやく ひかりが ちの はて てらし 빛나는 빛이 땅끝까지 비추고 き よぶ SPELL 기적을 부르는 주문. ふりむかず あるくのさ 돌아보지 않고 걷는거야. むげんの ちからが ある 무한한 힘이 있어.

디지몬, 타카이시 타케루 - Be All Right··· Unknown

곡명: Be All Right··· 작사,노래:코니시 히로코 (小西廣子) 今朝も た眠い瞳こって 케사모 마타 네무이 메 코스읃테 오늘 아침도 또 졸린 눈 깨우고 元氣に笑おう! 게응키니 와라오오! 기운차게 웃자!

미시아의 K.I.t Unknown

▶K.I.T -노래:Misia もっと もっと スピ-出して 못토 못토 스삐-도 다시테 더, 더욱 스피드를 내요. そっと っと 息吸いこんで 솟토 슷토 이끼스이콘데 몰래, 쭉 숨을 들이켜요. グット ギュット しがみついたら 굿토 귯토 시가미쯔이타라 힘껏, 꼭 껴안아요.

카레카노 ED - 꿈속으로 Unknown

마다마다 사가스 키데스카 それより ぼくと おどりんか 그보다는 저랑 춤추지 않겠습니까? 소레요리 보쿠토 오도리마세엔카 ゆめの なかへ ゆめの なかへ 꿈 속으로 꿈 속으로 유메노 나카헤 유메노 나카헤 いってみたいと おもいんか 가보고 싶다고 생각하지 않습니까?

그와 그녀의 사정-꿈속으로 Unknown

마다마다 사가스 키데스카 それより ぼくと おどりんか 그보다는 저랑 춤추지 않겠습니까? 소레요리 보쿠토 오도리마세엔카 ゆめの なかへ ゆめの なかへ 꿈 속으로 꿈 속으로 유메노 나카헤 유메노 나카헤 いってみたいと おもいんか 가보고 싶다고 생각하지 않습니까?

스크라이드 오프닝-Reckless Fire Unknown

え! べて! このてで! 우바에! 스베테! 코노테데! 빼앗아라! 모두! 이 손으로!

&lt;신세기 GPX 사이버 포뮬러 SIN : Radio Unknown

Opening Theme> Beat, my body 今(い)こそ甦(よみがえ)れ 지금이야말로 소생하라 高(たか)る鼓動(こどう)よ 높아가는 고동이여 Grab it in my soul 未知(あ)へのフェンス 미지에의 벽 はるか見上(みあ)げた Yesterday 아득히 올려다본 yesterday べて逆光(ぎゃっこう)の中(なか)つかみきれない

꿈으로는 끝내지 않아(夢で 終わらせない)(이게 진짜!) Unknown

눈감으면 언제 라고 うりかえらないよ 目とつれ いつだって (우리카에바라나이요 메오 토쯔레바 이쯔닷테) 곧 옆에서 응시해가 아니야 ぐ そて 見つめてるじゃない (스구소바테 메쯔메테루쟈나이) 꿈으로는 끝내지 않아! 작은 소원에서도 夢で 終わらない! ちっけなめ だいでも (유메데 오와라세나이!

화이트 앨범 오프닝 Unknown

'화이트앨범' 오프닝-Whitealbum れちがう いにちが ふえてゆくけれど 엇갈리는 나날들이 늘어가고 있지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 おたがいの きもちは いつも そに いるよ 서로의 기분은 언제나 곁에 있어요.

대운동회 일본판 (날개)つばさ Unknown

とべない ことりのように 토베나이 코토리노요우니 날지못하는 작은새처럼 つ あたためてね 츠바사오 아타타메테네 날개를 잘 간직하고 있으세요. あしたは ききだって おこるよ 아시타와 키세키다っ테 오코루요 내일이 되면 기적도 일어날거예요.

최유기 (For Real) Unknown

たちどってる きみのたかは 타치도마앗테루 키미노세나카와 멈춰 서 있는 당신의 등은 さむしげな ぼくとらえる 사무시게나마마 보쿠오토라에루 차가운 채 나를 붙들어 きぐれな あいで つつみたい 키마구레나 아이데 쯔쯔미타이 변덕스런 사랑으로 감싸고싶어 しんじられない こと かりが 시은지라레나이 코토바 바카리가 믿을 수 없는 말만이 えがおのなかで

최유기OP(for real) Unknown

최유기OP(for real) たちどってる きみのたかは 타치도마앗테루 키미노세나카와 멈춰 서 있는 당신의 등은 さむしげな ぼくとらえる 사무시게나마마 보쿠오토라에루 차가운 채 나를 붙들어 きぐれな あいで つつみたい 키마구레나 아이데 쯔쯔미타이 변덕스런 사랑으로 감싸고싶어 しんじられない こと かりが 시은지라레나이 코토바 바카리가