가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


바람이 되다 (고양이의 보은 OST) Various Artists

바람이 되다() 忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの

風になる / 바람이 되어 (고양이의 보은) Various Artists

가제니나루 바람이 되어 ------------------------ 忘れていた 目をとじて とりもどせ 戀のうた 와수레테이타 메오토지테 토리모도세 코이노우타 잊고 있었어. 눈을 감고 사랑의 노래를 되살려 봐요.

바람이 되다 (`고양이의 보은`으로부터) Aya(Loverin Tamburin)

바람이 되어 () - 고양이의 보은 OST 中 忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば

風になる (바람이 되어) - '고양이의 보은' 주제가 Tsuji Ayano

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も

고양이의 보은 (Become The Wind) Carl Orrje

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も (와스레나이데 스구

바람이 되어(고양이의 보은OST) 고양이의보은OST

靑空陰れてい 手をのばしてもう一度 [아오소라니카쿠데이루 테오노바시테모우이치도-] 푸른 하늘에 숨겨져 있는 손을 뻗어서 다시 한번 忘れいで すぐそば 僕がいいつの日も [와수레나이데 수구소바니 보쿠가이루이츠노히모] 잊지 말아요.

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も 잊지 말아요, 바로 옆에 내가 있어요, 언제나 星空を眺めてい 一人きりの夜明けも 별 밤 하늘을 바라보고 있어요, 혼자뿐인 새벽에도… たった一つの心

風になる (바람이 되다) (고양이의 보은 OST) Sakada Osamu

바람이 되어 () - 고양이의 보은 OST 中 忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば

風になる (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가 - 바람이 되어) Tsuji Ayano

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가

고양이의 보은 OST - 25 - Kaze ni Naru 고양이의 보은 OST - 25 - Kaze ni Naru

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も (와스레나이데 스구

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가 이루 이츠노

바람이 되다 ('고양이의 보은'으로부터) Aya(Loverin Tamburin)

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗어 다시 한 번 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も 잊지 말아요, 바로 옆에 제가 있어요, 언제나 星空を眺めてい 一人きりの夜明けも 별 밤 하늘을 바라보고 있어요, 꼭두새벽 혼자서 たった

雪の華 Various Artists

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をついでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばいれたら泣けちゃうくらい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) が冷たくって冬のおいがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

고양이의 기분 Ootani Ikue

もしも ねこが おはしできたら 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょ んて いうのか 최초엔 뭐라고 말할까요 さかのホネは がたすきます 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポのがさ ほかとくらべの やめてください 꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요 きずつくの 마음 상해요 あたのため みずくろいして けずくろいして

고양이의 기분 에스카 플로네

さかの ホネはかたすきます 사카나노 호네와 카타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 ツッボのがさほかべぞやめてください 꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요 きずつくの 키즈쯔쿠노 마음 상해요 あたのため みづくろいして けずくろいして 아나타노타메니 미즈쿠로이시테 케즈쿠로이시테 당신을 위해 몸단장하고 털도 깨끗이 하고- だから

고양이의 기분 에스카 플로네

고양이의 기분 もしも ねこが おはしできたら 모시모 네코가 오하나시데키타라 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょ んて いうのか 사이쇼니 난테 이우노카나 최초엔 뭐라고 말할까요 さかのホネは がたすきます 사카나노호네하 가타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポのがさ ほかとくらべの やめてください 싯포노나가사 호카토쿠라베루노

ワダツミの木 Various Artists

赤く びた 月の 夜 붉게 녹슨 달밤에 小さ 船をうかべましょう 작은 배를 띄워요 うすい 透明 は 얄팍하고 투명한 바람은 二人を 遠く 遠く 流しました 우리 둘을 멀리 멀리 흘려보냈습니다 どこまでもまっすぐ 進んで 어디까지라도 곧게 나아가 同じ 所をぐ 廻って 같은 곳을 빙글빙글 돌며 星もい 暗闇で 별도 보이지 않는 어두움

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Various Artists

ぜ あたは 무엇때문에 그대는 きれいりたいの 예뻐지고 싶은건가요 その目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれいの 바라봐주지 않나요 夜は氣ままたを躍らせだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀の予感が ただかけぬけだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 ぜ あたは 어째서 그대는 [好きだ

Kajeni Naru / 風になる Various Artists

- Tsuji Ayano (전주) 忘れていた 目を 閉じて 取り戾せ 戀の うた 와스레테이타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요. 사랑의 노래를 靑空 隱れてい 手を 伸ばして もう 一度 아오조라니 카쿠레테이루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요.

Friend (笹川恭子 Vs 三浦ハル) Various Artists

負けいで どん 向かいでも 마케나이데 돈나니 무카이가제데모 지지말아요 어떠한 맞바람이라고 불어온다고 하더라도 ほら、世界は いつも 君の 味方だから 호라, 세카이와 이츠모 기미노 미카타다카라 자, 보아요 세상은 언제나 당신편인걸요 今まで きづかずいた 大切もの 이마마데 기즈카즈니이타 다이세츠나모노 지금까지 눈치채지 못했던 소중한 것 こんも近

夜風 Arashi

明治通(めいじどお)り連(つら)った 車(くま)の一つから見上(みあ)げた 메-지도오리니 츠라낫따 쿠루마노 히토츠카라 미아게따 메이지대로에 연결된 차 한대에서 올려본 暗(くら)すぎ空(そら)を流(が)れて 白(しろ)い雲(くも)追(お)い越(こ)された 쿠라스기루 소라오 나가레떼루 시로이 쿠모니 오이코사레따 지나치게 어두운 하늘을 흐르는 하얀구름에게

천의 바람이 되어 (Feat. 이현은) 이정현

私の お墓の 前で  泣かいでください 와타시노 오하카노마에데 나카나이데쿠다사이 そこ 私は いません眠ってんかいません 소코니 와타시와 이마센 네뭇테난카 이마센 千の  千の って 센노카제니 센노카제니낫테 あの大き 空を  吹きわたっています 아노오오키나소라오 후키와탓테 이마스 秋は 光って  畑ふりそそぐ 아키니와 히카리니낫테 하타케니후리소소구

戀の予感 / Koino Yokan (사랑의 예감) Various Artists

ぜ あたはきれいりたいの? 나제 나제 아나타와 키레이니 나리타이노? 무었 때문에 당신은 이뻐지고 싶어하나요? その目を誰もが見つめてくれいの? 소노메오 타레모가 미프메테쿠레나이노? 그 눈을 아무도 봐주지 않던가요?

夜風(YOKAZE) Aiba Masaki

明治通りった  (메-지도오리니 츠라낫따 ) 메이지대로에 연결된 車の 一つから 見上げた (쿠루마노 히토츠카라 미아게따) 차 한 대에서 올려봤어 暗すぎ 空を 流れて (쿠라스기루 소라오 나가레떼루) 지나치게 어두운 하늘을 흐르는 白い 雲 追い越された (시로이 쿠모니 오이코사레따) 하얀 구름에게 추월당했어

Tsunami Various Artists

戶惑う 弱氣僕 카제니 토마도우 요와키나 보쿠 바람에 휩쓸리는 한없이 약한 나 通りすが あの日の幻影 토오리스가루 아노히노 카게 스쳐 지나는 그날의 추억 ホントウは見た目以上淚もろい過去があ 혼토우와 미타메이죠오 나미다모로이 카코가 아루 사실은 보기보다도 더욱 눈물 어린 과거가 있다 止めど流 淸か水よ 토메도나가루 사야카미즈요

에스카플로네-고양이의 기분 Unknown

[에스카플로네]고양이의 기분 もしも ねこが おはしできたら 모시모 네코가 오하나시데키타라 만약 고양이가 말을 할 수 있다면 さいしょ んて いうのか 사이쇼니 난테 이우노카나 최초엔 뭐라고 말할까요 さかのホネは がたすきます 사카나노호네하 가타스키마스 생선뼈는 너무 딱딱해요 シッポのがさ ほかとくらべの やめてください 싯포노나가사

風になる / Kazeni Naru (바람이 되어) (영화 '고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

와스레테이타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 아오소라니 카쿠레테이루 테오 노바시테 모 이치도 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가 이루 이츠노 히모 호시조라오 나가메테이루 히토리키리노 요아케모 탓타 히토츠노 코코로 카나시미니 쿠레나이데 키미노 타메이키 난테 하루카제니 카에테 야루 히노 아타루 사카미치오 지텐샤데 카케노보루 키미토 나쿠시타 오모이데 노세테...

천의 바람이 되어 (가창과 오케스트라) Arai Mann

私のお墓の前で 泣かいでください 와타시노 오하카노 마에데 나카나이데 쿠다사이 나의 무덤 앞에서 더 이상 울지 말아요 そこ私はいません 眠ってんかいません 소코니 와타시와 이마셍 네뭇테난까 이마셍 거기에 난 없습니다 잠들어 있지 않습니다 千の 千のって 센노카제니 센노카제니낫떼 천의 바람으로 천의 바람이 되어

殘酷な天使のテ-ゼ / Zankokuna Tenshi No These (잔인한 천사의 테제) Various Artists

에반게리온 오프닝(잔혹한 천사의 테제) 殘酷 天使のよう 少年よ, 神話 れ 잔혹한 천사처럼 소년이여 신화가 되어라 잔-코쿠나 텐-시노요우니 쇼오넨-요 싱-와니 나레 蒼い が 今, 胸(むね)のドアを 叩(たた)いても 푸르른 바람이 지금 가슴의 문을 두드려도 아오이 카제가 이마 무네노 도아오 타따이떼모 私だけを ただ 見つめて, 微笑(ほほえ)んでた 그저

千の風になって / Sen No Kazeni Natte (천의 바람이 되어) Ensemble Planeta

千の 千のって 센노카제니 센노카제니낫떼 난 천 개의 바람이, 천 개의 바람이 되어 あの大き空を 吹きわたっています 아노 오오키나소라오 후키와타텟이마스 저 커다란 하늘을 따라 흐르고 있습니다.

그날로 Various Artists

冷(つめ)たい (かぜ)が 窓(まど)を 泣()かすの 寂(さみ)しい 夜(よ) [쯔메타이 카제가 마도오 나카스노 사미시이 요루] 차가운 바람이 창을 울려요 쓸쓸한 밤 凍(こご)え 胸(むね) 暖(あたた)めたくて リプレイ あの 夏(つ)を [코고에루 무네 아타따메따이떼 리프레이 아노 나쯔오] 얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 리플레이

夜空のムコウ / Yozorano Mukou (밤하늘 저편) (Smap) Various Artists

あれからぼくたちは 何()かを信(しん)じてこれたかぁ… 아레카라보쿠타치와 나니카오신지테코레타카나아 그 이후로 우리들은 뭔가를 믿어왔던걸까… 夜空(よぞら)のむこうは 明日(あした)がもう待(ま)ってい 요죠라노무코우니와 아시타가모우맛테이루 밤하늘의 저편에는 내일이 이미 기다리고 있어 誰(だれ)かの声(こえ)気(き)づき ぼくらは身(み)をひそめた 다레카노코에니키즈키

アフタ-ダ-ク / After-Dark Various Artists

背中の影が伸びきその合間 逃げろ (せかのかげがのびきそのあいま げろ) 세나카노 카게가 노비키루 소노 아이마니 니게로 등에서 흘러나온 그림자가 모두 퍼지기 전에 도망쳐 剝がれ落ちた花も氣づかず 飛ぶ (はがれおちたはもきつかず とぶ) 하가레오치타 하나니모 키즈카즈니 토부 시들어

千の風になって / Senno Kazeni Natte (천 개의 바람이 되어) Saito Juko

私のお墓の前で 泣かいでください 와타시노 오하카노 마에데 나카나이데 쿠다사이 내 무덤 앞에서 울지 마세요 そこ私はいません 眠ってんかいません 소코니 와타시와 이마셍 네뭇테난까 이마셍 거기에 난 없습니다 잠들어 있지 않습니다 千の 千のって 센노카제니 센노카제니낫떼 천 개의 바람으로 천 개의 바람이 되어 あの大き空を 吹きわたっています

Tomorrow Various Artists

석양에 (얼굴을) 가린 손끝 オレンジ映したプリズム 오렌지우츠시타프리즈무 오렌지색으로 비쳐진 프리즘 自分のすべてを許せくらい 지분노스베테오유루세루쿠라이니 자신의 모든 것을 용서할 수 있을 정도로 優しくりたい 야사시쿠나리타이 상냥해지고 싶어 君のため 키미노타메니 그대를 위해서 この世界あふれ光だけを 코노세카이니아후레루히카리다케오

淚のキッス / Namidano Kiss (눈물의 키스) Various Artists

Namidano Kiss - Southern All Stars 今すぐ逢って見つめ素振りをしてみても 이마스구앗데 미쯔메루스부리오시데미데모 곳바로 만나 주시하는눈치(눈?)을해보아도 ?って心離れてしまう?

Itsumo Nandodemo / いつも何度でも Various Artists

呼んでい 胸のどこか奧で 욘데이루 무네노도코카오쿠데 부르고 있는 마음의 어딘가 안에서 いつも心踊 夢を見たい 이츠모코코로오도루 유메오미타이 언제나 마음이 두근거리는 꿈을 꾸고 싶다 悲しみは 數えきれいけれど 카나시미와 카조에키레나이케레도 슬픔은 다 셀 수 없지만 その向こうで きっと あ會え 소노무코-데 킷토 아나타니아에루 그 너머에서 꼭 당신을 만날 수

風のプリズム Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどく溢れ想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ

風のプリズム Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどく溢れ想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ毛

鎭魂歌の雨 / Chinnconnkano Ame (진혼가의 비) Various Artists

暗闇(やみ) 切り裂く 衝撃の牙 야미 키리사쿠 쇼게키노 키바 어둠을 찢는 충격의 어금니 暗影(かげ) 纏いし 鮮血のベール 카게 마토이시 센케츠노 베루 짙은 그림자를 두른 선혈의 종 戦闘(たたかい) 委ねし運命(さだめ) 타타카이니 유다네시 사다메 전투에 바친 운명 もう 誰も 制止(とめ)られはしい 모오 다레모 토메라레와시나이 이제 그 누구도 제지할 수 없어 旋(

HONEY Various Artists

ずっと眺めていた 즛-토 나카메테이타 계속 바라보고 있어 遠く幼い頃から 토오쿠 오사나이 코로카라 멀리 어린시절부터 今も色褪せたその景色は 이마모 이로아세타 소노 케시키와 지금도 색이바랜 그 풍경은 眞白飾ってあ 마시로나 카베니 카잣-테아루 새하얀 벽에 장식되어 있어 かわいたをからませ 카와이타 카제오 카라마세 메마른

季節のしずく Various Artists

外は やわらかの聲が 소토와 야와라카나 카제노 코에가 밖은 부드러운 바람의 목소리가 まで 目覺めたばかりの朝 마루데 메자메따바카리노 아사 마치 금방 눈을 뜬 아침 誘っていよう 사솟떼 이루요-나 유혹하고 있는듯해 きっと あたと出會う予感を 킷또 아나타토 데아으 요캉오 분명 당신과 만나게될 예감을 そっと 私の心の中敎えてくれた

3rd OP. プラチナ Various Artists

하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야 空(そら)向(む)かう木木(きぎ)のようたを 소라니무카우 키기노 요우니아나따오 하늘을 향하는 나무들처럼 너를 まっすぐ見(み)つめて 마앗스구미쓰 메떼루 똑바로 바라보고 있어 みつけたいあかえたいあ 미쓰케따이나 - 카나에따이나 - 찾았으면 해 이루어졌으면 해 信(しん)じそれだけで

風のプリズム 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - のプリズム 秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(か)で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)しくゆれdaydream  마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどく溢(あふ)れ想(おも)い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각

風のプリズム Hirosueryoko

(かぜ)のプリズム 秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(か)で 眩(まぶ)しくゆれdaydream  とめどく溢(あふ)れ想(おも)い はか時空(とき)を超(こ)えて まつ毛(げ)を濡(ぬ)らしたみだは 遠(とお)くの雲(くも)まで飛(と)ばし 見(み)えい明日(あした)を探(さが)せば 虹(じ)を渡(わた)きらめくプリズム こんひろい空(そら)の下(

風になる / 바람이 되어 츠지 아야노

/ 바람이 되어 작사 작곡 노래 츠지 아야노 忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 와쓰레테이따 떼오 토지테 토리오부세 고은도부따 잊고 있었다 눈을 감고서 기억해 내렴 사람의 노래 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 아오소라니 카구에떼이르 데오도바시 데모 이찌도 푸른하늘에 숨겨져 있어 손을 뻗어 다시 한번 忘れいですぐそば

千の風になって (천 개의 바람이 되어) n.SSign (엔싸인)

私のお墓の前で 泣かいでください そこ私はいません 眠ってんかいません 千の 千のって あの大き空を 吹きわたっています 秋は光って 畑ふりそそぐ 冬はダイヤのよう きらめく雪 朝は鳥って あたを目覚めさせ 夜は星って あたを見守 私のお墓の前で 泣かいでください そこ私はいません 死んでんかいません 千の 千のって あの大き空を

風になる / Kazeni Naru (바람이 되다) ('고양이의 보은'으로부터) Aya

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가 이루 이츠노

SLAYERS 4 the future Various Artists

[리나] あたらしい かぜが ちいさ むねを ふわせ (아타라시이 카제가 치이사나 무네오 후루와세루) 새로운 바람이 조그만 가슴을 흔들고 있어.

천의 바람 되어 (千の風になって) 성재희

私のお墓の前で 泣かいでください 와타시노 오하카노 마에데 나카나이데 쿠다사이 나의 무덤 앞에서 울지 말아요 そこ私はいません 眠ってんかいません 소코니 와타시와 이마셍 네뭇테난까 이마셍 거기에 난 없습니다 잠들어 있지 않습니다 千の 千のって 센노카제니 센노카제니낫떼 천의 바람으로 천의 바람이 되어 あの大き空を