가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あの日 WaT

振り向けばいつもそこで 후리무케바이츠모소코데 뒤돌아보면 언제나 그곳에서 過去僕が見つめ返している 카코노보쿠가미츠메카에시테이루 과거의 내가 되돌아보고있어 気持ちまま 아노코로노키모치노마마 그 시절의 마음인채로 僕は今も遠く見てるかな? 보쿠와이마모토오쿠미테루노카나? 나는 지금도 먼곳을 보고있는걸까?

卒業タイム Wat

Wat - 卒業タイム 僕達語り明かした 아노히보쿠라카타리아카시타 그날우리들은밤새얘기했었지 空が白く霞み行くまで 소라가시로쿠카스미유쿠마데 하늘이하얗게변할때까지 みんな共に過ごした々は 민나토모니스고시타히비와 모두함께보냈었던날들은 時間を越えて大切なも 토키오코에테다이세츠나모노 시간을넘어서소중한것이니까 ラララ

僕のキモチ WaT

君に送るよ 키미니오쿠루요 너에게 줄거야 僕から(こ気持ち) 보쿠카라노(코노키모치) 나의 (이 기분) まま(伝えたい) 아리노마마(츠타에타이) 있는 그대로 (전하고 싶어) 白く光る季節を添えて 시로쿠히카루키세츠오소에테 새하얗게 빛나는 계절을 싣고 普通に変わる季節は 후츠우니카와루키세츠와 무심히

5センチ WaT

바라는 너가 안타까워서 恋も仕事も友情も 全て 現実に 코이모시고토모유-죠모 스베테 겐지츠니 연애도 일도 우정도 전부 현실에서 こなせる自身はまだないけど 코나세루지신와마다나이케도 해낼 자신은 아직 없지만 僕たちが向かう明はきっと 보쿠타치가무카우아시타와킷토 우리가 향한 내일은 반드시 一つだと信じて 히토츠다토신지테

5センチ Wat

바라는 너가 안타까워서 恋も仕事も友情も 全て 現実に 코이모시고토모유-죠모 스베테 겐지츠니 연애도 일도 우정도 전부 현실에서 こなせる自身はまだないけど 코나세루지신와마다나이케도 해낼 자신은 아직 없지만 僕たちが向かう明はきっと 보쿠타치가무카우아시타와킷토 우리가 향한 내일은 반드시 一つだと信じて 히토츠다토신지테

5センチ。 WaT

恋も仕事も友情も 全て 現実に 코이모시고토모유-죠모 스베테 겐지츠니 연애도 일도 우정도 전부 현실에서 こなせる自信はまだないけど 코나세루지신와마다나이케도 해낼 자신은 아직 없지만 僕たちが向かう明はきっと 보쿠타치가무카우아시타와킷토 우리가 향한 내일은 반드시 一つだと信じて 히토츠다토신지테 하나라고 믿어 僕思いは君から1ミリも離れてないよ

5センチ(히라) WaT

ひとことつぶやいて 「おやすみ」 ともだちとしょくじしているときも かえりみちちかてつなかでも 5ふんおきにきみからエンドレスなメールとどいて ふたりえないときだって ぼくはきみをおもってるに 「5センチだってはなれていたくない」とそう ねがうきみがせつなくて こいもしごともゆうじょうも すべて げんじつにこなせるじしんはまだないけど ぼくたちがむかうしたはきっとひとつだとしんじて

I wat to change ter world V6

하이이로노소라노카나타 나니카오이테키따 잿빛 하늘의 저편에 뭔가를 남겨두고 왔지 君は迷いながら 探し續ける 키미와마요이나가라 사가시쯔즈케루 너는 헤매면서 계속 찾아다니고 君心震えてた 明見えない夜 키미노코코로후루에테따 아스노미에나이요 네 가슴을 떨리게 했던 보이지 않는 어두운 날들 何も信じられず 耳を塞ぐ 나니모신지라레즈 미미오후사구

日曜日 DEEN

드래곤볼 GT 1기 엔딩 C/W - 일요일 출처 : ドラゴン ボ-ル GT 1st ED C/W 제목 : (일요일) 가수 : DEEN 遙(はる)かな 光(ひかり) 浴()びて 廣(ひろ)く 續(つづ)く 川(かわ) ほとりで (하루카나 히카리 아비떼 히로쿠 츠즈쿠 카와노 호또리데) 아득한 빛을 쬐며 드넓게 계속되는 냇가에 子供(こども)たち

日曜日 / Nichiyoubi (일요일) Amano Tsukiko

なたを乘せたバスが見える 아나타오노세타바스가미에루 그대를태운버스가보여요 カ-ブで鳴らすただいま合圖 카-브데나라스타다이마노아이즈 커브에서울리는다가옴을알리는신호 雨上がりオレンジ雲と滴りおちるしずく波紋 아메아가리오렌지노쿠모토시타타리오치루시즈쿠노하몬 비가그친후의오렌지색구름과방울져떨어지는방울의파문 なたを乘せたバスが止

明日 Hirahara Ayaka

ずっとそばにいると んなに言ったに 今はひとり見てる夜空 はかない約束 きっとこ街なら どこかですれちがう そんなときは笑いながら 逢えたらいいに もう泣かない もう負けない 想い出を越えられる 明るから そっと閉じた本に 續きがるなら まだなんにも書かれてない ペ-ジがるだけ もう泣かない もう逃げない なつかしい夢だって 終

Black Shoe 이터널 모닝

イタナルモ-ニング eternal morning 昨(きう)夜(よる), 記(にっき)が最後(さいご)ペ―ジにたどり着(つ)いた 어젯밤, 일기가 마지막 페이지에 도달했습니다 いたい 아파요 昨(きう)夜(よる), 惡鬼(っ-き)が最後(さいご)ペ―ジにたどり着(つ)いた 어젯밤, 악귀가 마지막 페이지에 도달했습니다 いたい 아파요 月曜(げつようび

一日 KCM

れは 今だね 二人 もう一度 会おうと 言ってたまま 君だと良いけど 少し 気がかりだよ 話したい事 もう 溢れるほど 小さな 紙に 書いた セリフを 何度も よみかえす 一中 待ってるに ただ 君だけ 待ってるに すれ違わぬように 又 会えるように 君をここで ずっと 覚えてるかい 最後に 泣きながらそう 約束したね だから 君だけ信じて 一中 待ってる

日向のワルツ (양지의 왈츠) Naoyuki Asahina

聞いてよこワルツ 明えば思い出す遠いこと 麦畑金色にキララまぶしくて かさんスカート風にゆれてた 誰かがってたワルツ 明おう 明およこワルツ 唄えば見えるよ遠い影 駅前広場は裸電球 とおさん青い背広雨にぬれてた そも聞こえてたワルツ 唄おう 踊ろよさ一緒にワルツ さん様にスカートがゆれるよ 橋渡って町越えて 踊ってゆこうよ

明日 平原綾香(Hirahara Ayaka)

作詞 松井 五郞 作曲 Andre Gagnon 唄 平原 綾香 ずっとそばにいると んなに言ったに 즛토 소바니 이루토 안나니 잇타노니 계속 옆에 있으면 그렇게 말했는데 今はひとり見てる夜空 はかない約束 이마와 히토리 미테루 요조라 하카나이 야쿠소쿠 지금은 혼자서 보고있는 밤하늘 덧없는 약속 きっとこ街なら どこかですれちがう

明日 平原綾香(Hirahara Ayaka)

ずっとそばにいると んなに言ったに 즛토 소바니 이루토 안나니 잇타노니 계속 옆에 있으면 그렇게 말했는데 今はひとり見てる夜空 はかない約束 이마와 히토리 미테루 요조라 하카나이 야쿠소쿠 지금은 혼자서 보고있는 밤하늘 덧없는 약속 きっとこ街なら どこかですれちがう 킷토 코노 마치나라 도코카데 스레치가우 꼭 이 거리라면 어딘가에서 엇갈려요

Mado ni Akari ga Tomoru Toki NOVO

窓に明りがともる時 たそがれ街にせまれば かりがともるよ窓に 今というを生きて来た 誰もが生きた 私もかりをともす 小さな二人部屋に 今も疲れて帰る人を むかえる愛火が 誰でも生きてゆく時 いくたび かりをともして 一つだけ人生 送るよ誰でも なたと二人これから いくたび かりをともす 数えきれない かりをともし いつもしたに ゆく かりむこう いつも明

月よう日のブルース (월요일의 블루스) Itsuto Asahina

中そうさ一中 しけこんじまったよ 一中そうさ一中 ふさぎこんでたよ ドアをけたまんまで こはかえってこない ドアをけたまんまで こは行っちゃった 赤いくつ 赤いセーター こはかえってこない まるい笑顔 かりを消しておくれ もうベッドに横になるよ かりを消しておくれ こは今どこに

明日があるさ (내일이 있어) KAMENGUMI

いつも駅でいつも逢う セーラー服お下げ髪 もうくる頃 もうくる頃 今も待ちぼうけ 明る 明る 明るさ ぬれてる娘コウモリへ さそってげよと待っている 声かけよう 声かけよう だまって見てる僕 明る 明る 明るさ 今こそはと待ちうけて うしろ姿をつけて行く 角まで 角まで 今はもうヤメタ 明る 明る 明るさ 思いきって

家族記念日(가족기념일) Akane Irihi

リビングで過ごすようなぬくもりを 最後時に叶えてげたかった 久しぶりに今 家族が揃うね これからは今が 家族記念 なた思い出をみんなで話そう なた好きなお花と香りに包まれて 穏やかなそ寝顔もうれしそうで 不意に涙がふれてしまう これからは今が 家族記念 乗り越えるんじゃなく 素直なきもちで 離れていても 家族記念 流れてゆく時を一緒に刻もう いつか笑顔で 家族記念

今日を君に (Feat.SAKI) HEENA

僕に世界をくれた 君に 今げる 突然訪れた 君が僕に くれた世界は まばゆくて 初めて目にする 違う世界だった きっと 次は僕番 未熟だけれど 僕にくれた 世界ように 今を君にげる 君に届くまで 照らす陽ように 暖かな 今を君に げる 僕にくれた分 君そばで いつも げる 毎が特別さ 君が僕に くれた世界は 輝くこ瞬間ように 別世界だった 信じられない 次は

乱気流 김아름

風 私をどこへ連れてく

いい日旅立ち·西へ 鬼束ちひろ

그림자 놀이의 여우를 쫓던 그시절의 夢を今もふところに 西へ行く 유메오이마모후토코로니 니시에이쿠 꿈을 지금도 쫓아 서쪽으로 간다  どこかに 아- 니혼노도코카니 일본의 어느곳에 私を待ってる人がいる 와타시오맛테루히토가이루 나를 기다리는 사람이 있을까 いい旅立ち ふたたび中 이이히타비다치 후타타비노 카제노나카 떠나기

Yume no Naka e Kaerou Billy Banban

中へ帰ろう 想い出に眠る少年よ 夢中へ帰ろう 懐かしいへ さよならが人生うしろ姿なら 過ぎ去った季節は きっと心駅 秋桜丘も 白い浮雲も 瞳を閉じてたどれば いまも昔ままだから 若きが恋しくなっても 届かぬ昨は悲しみじゃない 夢中へ帰ろう 想い出に眠る少年よ 夢中へ帰ろう 懐かしいへ 黄昏が今たとえ終りでも 歳老いてまた出逢う すは見知らぬ風

Yume no Naka e Kaerou(Single version) Billy Banban

中へ帰ろう 想い出に眠る少年よ 夢中へ帰ろう 懐かしいへ さよならが人生うしろ姿なら 過ぎ去った季節は きっと心駅 秋桜丘も 白い浮雲も 瞳を閉じてたどれば いまも昔ままだから 若きが恋しくなっても 届かぬ昨は悲しみじゃない 夢中へ帰ろう 想い出に眠る少年よ 夢中へ帰ろう 懐かしいへ 黄昏が今たとえ終りでも 歳老いてまた出逢う すは見知らぬ風

千日手 子安武人

手 (맞장) 今ベランダが はとに襲擊されました.. 오늘 베란다가 비둘기에게 습격당했습니다,. だから.. だから 聞いて下さいっ! 그러니.. 그러니 들어주십시오! 千手! 천일수(장기의 맞장)! 아-예!

Mata Ashita ga Aru Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

また明る はるかかなた山に 今も陽が沈み 空が赤くやけると なぜ悲しいんだろう とおい昔に見た夕陽が 今でもおいら涙をそめる 道を走って南に下れば やがてサンディエゴー 夕陽が沈むむこうに また明る 青く広がる空に 今も雪がゆく ひとつ流れる雲は なぜさびしいんだろう とおい昔に捨てた故郷が いまでもおいら涙にうかぶ 砂漠をぬけて谷を下れば やがてコロラド 雲が流れる

Ashita no Kaze ni Pal

深い森並木道 なた思い出抱いて ひとり歩く 夕木もれは ままね いつか芽生えた なたへ愛も 今では 消えゆくかげろう 私よ 輝いてくれますか? 明風たちよ 運んで来てくれますか?

Running Man Fishmans

トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル 晴れたは(晴れたは)君を誘うさ 晴れたは(晴れたは)君を連れ出すさ 遠くへ(遠くへ)急ぐ君を 遠く(遠くへ)へ急ぐ君を見たくて トゥトゥルトゥトゥル トゥトゥルトゥトゥル (走ってゆくよ)

酒 井 法 子 - 鏡 ...... 酒 井 法 子 - 鏡 ......

카가미노 도레스-사카이 노리코 突然 泣き出して なたを困らせた 抱いてくれるに おびえていた ショウインド中に 笑わないマネキン (ほんとう)私に 早くきがついて 明ぶん浪を 今流してしまえばいい 虹河をつくりげて  なたがたどりつくように 후렴~~~~~~~~~~ 生まれかわっても なたを探せるわ 暗幕星ぼしが おしえている 裸私に

日曜日の娘 PUFFY

早起(はやお)きし- 窓(まど)を開()け- 하야오끼시노 마도오 아께노 아침 일찍 일어나는 창을 여는 豫定(よてい)通(どお)り- (にちようび) 요떼이도오리노 니찌요-비노 예정대로의 일요일의 テレビ 眺(なが)め- 服(ふく)を着替(きが)え- 테레비 나가메노 후꾸오 키가에노 TV를 바라보는 옷을 갈아입는 天氣(てんき)豫報(よほう) 見

いい日旅立ち (좋은날 여행) Tsuruno Takeshi

いい旅立ち 雪解け間近 北空に向い 過ぎ去りし夢を 叫ぶとき 帰らぬ人たち 熱い胸をよぎる せめて今から一人きり 旅に出る  どこかに 私を待ってる 人がいる いい旅立ち 夕焼を探しに 母背中で聞いた 歌を道連れに 岬はずれに 少年は魚釣り 青いススキ小道を 帰るか 私は今から 思い出を作るため 砂に枯木で書くつもり さよならと  

Ashita koso Wakare wo Tsugeyo The Monsieur

こそ別れを告げよ 住みなれたこ街に 汽笛がひびく 汽車はこがれ 町へ行く夜汽車です いつわり微笑に 別れを告げて 明こそ旅立とう 海見える町へ タぐれがおりてくる 色せた街で 淋しさに涙ぐみ 今もまた想うさ 美しい青空に 抱かれて眠る やさしい海と 白いかもめ子守唄 てもなく流れゆく 人波なか 青ざめて立ちつくす 傷ついたわたしです いつわり微笑に 別れを告げて

Omedetou (Instrumental) Mihimaru GT

淚ふいて 今心から おめでとう かけがえない未來を信じて 旅立ち 忘れない?言葉を 何より素晴らしい今頃を思えば 悔しくて泣いていたも 憧ればかりで 固まったまま砂時計 どんなに辛くても負けない心を持った なたらしさを いつまでも忘れないでいて 巡る季節中で 笑?

전영소녀(明日は明日 ) Unknown

ふれる おもいは 넘치는 마음은 なぜ からまわり 왜인지 헛돌고.. ゆめを おうたびに 꿈을 쫓을때마다 おちこんで いたよね 침울해졌지요. すぎた きうは 지나간 과거는 くやしい ことだらけさ 후회 뿐... だけど きょう ふたり 하지만 오늘 둘은 こうして えた 이렇게 만났어요.

哀しい調べ Swinging Popsicle

哀しい調べはどこからる 二人間を通りける いつもそばにいて 二人を重ねた  想い千切れるそば 風がさらう 愛しい持はどこまでつづく 一人時間が冷たくさす いつもこ部屋で なたことを愛した 想い千切れるそば 風がさらう 息ができない 想いがきえてゆくよ 音にならない 哀しい調べ

哀しい調べ (Sad Melody) Swinging Popsicle

哀しい調べはどこから来る 二人間を通り抜ける いつもそばにいて 二人々を重ねた  想い千切れるそば 風がさらう 愛しい気持はどこまでつづく 一人時間が冷たくさす いつもこ部屋で なたことを愛した 想い千切れるそば 風がさらう 息ができない 想いがきえてゆくよ 音にならない 哀しい調べ鳴る 朝靄中 ずっと

いつか溶ける淚 [우타카타 엔딩] savage genius

出逢わなければ 今も 笑えてたかな 아노 히 데아와나케레바 이마모 와라에테타노카나 그 날 당신과 만나지 않았다면 지금도 웃고 있었을까 失くした笑顔 いつか溶ける淚 아노 히 나쿠시타 에가오 이츠카 토케루 나미다 그 날 잃어버린 상냥한 미소 언젠가 녹을 눈물들 ほら 今年も 雨降る 午後 はかない 泡沫色 호라 코토시모 아메후루 고고

Girly Otsuka Ai

たしなたそばにいるコト確か 이마아타시아나타노소바니이루코토타시카 지금내가그대의곁에있다는것확실해요 少し呼吸しにくい響きそうな心音 스코시코큐-시니쿠이히비키소-나코코로노오토 조금호흡하기힘들어요울려버릴듯한마음의소리 今たしなたそばにいるコト確か 이마아타시아나타노소바니이루코토타시카 지금내가그대의곁에있다는것확실하죠 手に觸れそうになっててんぱってる

五月雨 Every Little Thing

なたいるなた熱る , そ心に (아나타노이루아나타노이키루 소노코코로니) -당신의 존재, 당신의 열기.. 그런 마음으로..

五月雨 / Samidare (오월 장맛비) Every Little Thing

聲は屆いてますか (고노코에와토도이테마스카) -이 목소리가 전해지고있어요? こ歌は今も聞こえていますか (고노우타와쿄-모키코에테이마스카) -이 노래는 오늘도 들리고있나요? なたいるなた熱る , そ心に (아나타노이루아나타노이키루 소노코코로니) -당신의 존재, 당신의 열기.. 그런 마음으로..

五月雨 (장마비) Every Little Thing

聲は屆いてますか (고노코에와토도이테마스카) -이 목소리가 전해지고있어요? こ歌は今も聞こえていますか (고노우타와쿄-모키코에테이마스카) -이 노래는 오늘도 들리고있나요? なたいるなた熱る , そ心に (아나타노이루아나타노이키루 소노코코로니) -당신의 존재, 당신의 열기.. 그런 마음으로..

ナイトメア (나이트메어) (Feat. 1640mP) Daisy × Daisy

ったいい事を頭中つめ?んだ はずなに消え去って行くんだ 今った嫌な事を枕下押し?んだ はずなに繰り返していた夢中 「gdgdに過ごした 一昨たしはとりえずゴミ箱に捨てた」 「それなりに良かった昨たしは また明も裏切らないかな」 まるで中?二年生?に 可哀想ぶってカッコイイたし 記は改行多めがいいんだよ 知らなかったろ? ?っ?

淚そうそう (Nada Sousou / 눈물이 주룩주룩) Natsukawa Rimi

古いアルバムめくり りがとうってつぶやいた いつもいつも胸中 勵ましてくれる人よ 晴れ渡るも 雨も 浮かぶ笑顔 想い出遠くせても おもかげ探して よみがえるは 淚そうそう 一番星に祈る それが私くせになり 夕暮れに見上げる空 心いっぱいなた探す 悲しみにも 喜びにも おもう笑顔 なた場所から私が 見えたら きっといつか 會えると信じ

落日 Tokyo Jihen(東京事變)

■ 東京事變 3rd Single「修羅場」Track 3 ■ 가사출처 ; 지음아이 Shena Ringo:) 君は産まれ僕に出會い 키미와우마레 보쿠니데아이 너는 태어나 나를 만나 春を憂い秋を見た 하루오우레이 아키오미타 봄을 우울한 가을을 보았다 記憶をたどる過程で 키오쿠오 타도루카테이데 기억을 더듬는 과정에서 どけない君寫眞に

いい日旅立ち.西へ 鬼束ちひろ(onitsuka chihiro)

(유메오 이마모 후토코로니 니시에 유쿠)  どこかに 아아, 일본 어딘가에 (아아 니혼노 도코카니) 私を待ってる人がいる 날 기다리는 사람이 있네. (와타시오 맛테루히토가 이루) いい旅立ち ふたたび中 좋은 날에 여행을. 다시 바람 속으로.

永遠の日日 KinKi Kids

君が淋しい夜は流したなみだを拭ってごらん 키미가사비시이요루와나가시타나미다오누구웃떼고란 네가 쓸쓸한 밤은 흐르는 눈물을 훔쳐 보이렴 見つめう瞳中にこれから僕らを刻むから 미쯔메아우히토미노나카니코레까라노보쿠라오키자무카라 마주치는 눈동자속에 이제부터 우리들을 깊게 새길테니깐 近づけやしないもう二度と 치카즈케야시나이모우니도또 가까워지려고 애쓰는건

쥬지카노 오모이 홍혜선

なた愛を 私は思う なた愛を 今も思い出す なた愛を 私は思う なた愛を 今も思い出す 十字架で見せてくださった そ愛を 人生で見せる 十字架で見せてくださった そ愛を 人生で見せる りがとう 涙で 今も私は心から感謝します なた美しい血で私罪が消える なた美しい血で私罪が消える 十字架で見せてくださった そ愛を 人生で見せる

tokyo love story オフコ-ス(Off Course)

tokyo love story off course 何から (つた)えれば いいか 分からないまま 時は流れて 浮かんでは 消えてゆく りふれた 言葉だけ 君がんまり すてきだから ただすなおに 好きと言えないで 多分 もう すぐ 雨も止んで 二人 たそがれ 場所で 君にえなかったら 僕らは いつまでも 見知らぬ 二人

あの日に... 木村眞紀

つめたい かぜが まどを なかす 차가운 바람이 창을 울리는 さみしい よる 쓸쓸한 밤. こごえる むね たためたくて 얼어붙은 가슴, 녹이고 싶어서 リプレイ なつを REPLAY 그시절 여름을... なみうち ぎわで おどける なた 파도치는 해변에서 익살떠는 당신 たしそうよ 즐거워 보여요.