가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


もののけ姫 / Mononoke Hime (모노노케 히메) (영화 '모노노케 히메' 주제가) Yoshikazu Mera

하리쯔메다 유미노 우루에루 쯔루요 쯔키노히카리니 자와메쿠 오마에노 코코로 토기스마사레타 야이바노우쯔구시 소노 킷사키니 요쿠니타소나타노요코카오 카나시미토 이카리니 히소무 마코토노 코코로오시루와 모리노세이 모노노케타찌다케 모노노케타찌다케

Mononoke Hime / もののけ姫 Various Artists

姬 (모노노케 히메) ED Song by. Yoshikazu Mera はりつめた ゆみ ふるえる つるよ (하리츠메타 유미노 후르에르 츠르요 당겨진 활의 떨리는 시위여) つき ひかりに さわめく おまえ こころ (츠키노 히카리니 사와메쿠 오마에노 고코로) 달빛에 수런거리는 너의 마음.

모노노케 히메 조수미

張(は)り詰(つ)めた 弓(ゆみ) 震(ふる)える 弦(つる)よ [하리쯔메따 유미노 후루에루 쯔루요] 팽팽히 당겨진 활의 떨리는 시위여 月(つき) 光(ひかり)に ざわめく お前(まえ) 心(こころ) [쯔끼노 히까리니 자와메끄 오마에노 고꼬로] 달빛에 술렁거리는 너의 마음 硏(と)ぎ澄(す)まされた 刃(やいば) 美(うつく)しい [토기스마사레따

원령공주 (모노노케 히메) (Princess Mononoke) Carl Orrje

はりつめた ゆみ ふるえる つるよ 하리쯔메다 유미노 후루에루 쯔루요 당겨진 활의 떨리는 시위여 つき ひかりに さわめく そなた こころ 쯔키노 히카리니 사와메쿠 소나타노 코코로 달빛에 수런거리는 그대의 마음 とぎすまされた やいば うつくしい 토기스마사레타 야이바노 우츠쿠시이 잘 손질된 창의 아름다운 そ きっさきに よくにた おまえ

원령공주(Mononoke Hime) 메라 요시카츠

Japanese はりつめた 弓 ふるえる 弦よ <Haritsumeta Yumi no Furueru Tsuru yo> (하리츠메타 유미 노 후루에루 츠루 요) 月光にざわめく おまえ 心 <Tsuki no Hikari ni Zawameku Omae no Kokoro> (츠키 노 히카리 니 자와메쿠 오마에 노 코코로)

모노노케 히매 조수미

張(は)り詰(つ)めた 弓(ゆみ) 震(ふる)える 弦(つる)よ [하리쯔메따 유미노 후루에루 쯔루요] 팽팽히 당겨진 활의 떨리는 시위여 月(つき) 光(ひかり)に ざわめく お前(まえ) 心(こころ) [쯔끼노 히까리니 자와메끄 오마에노 고꼬로] 달빛에 술렁거리는 너의 마음 硏(と)ぎ澄(す)まされた 刃(やいば) 美(うつく)しい [토기스마사레따

Princess Mononoke Theme Song Hisaishi Joe

張りつめた 弓  震える 弦よ。

Princess Mononoke (With Vocals) Yoshikazu Mera

하리쯔메다 유미노 우루에루 쯔루요 쯔키노 히카리니 사와메쿠 오마에노 코코로 토기스마사레타 야이바노 으츠크시이 소노 킷사키니 요쿠니타 소나타노 요코카오 카나시미토 이카리니 히소므 마코토노 고코로오 시르와 모리노 세이 모노노케타찌다케 모노노케타찌다케

마이-hime 오프닝 Kuribayashi Minami

Shining☆Days テレビ東京系アニメ「舞-HiME」オ-プニングテ-マ 도쿄TV계열 애니메이션「마이-히메」오프닝테마 작사 栗林みな實 작곡 飯塚昌明 편곡 飯塚昌明 노래 栗林みな實 (Kuribayashi Minami) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 靑空(あおぞら

人魚姬(Ningyo Hime) 栗林みな實

人魚 인어공주 歌:栗林みな実 見上げた水面向こうゆらゆら … 銀色月が浮かぶ 미아게타스이멘노무코오유라유라 … 기은이로노츠키가우카부 올려본 수면너머 흔들흔들… 은색의 달이 떠오르네요 あなたはすぐ側にいる言葉を交わすことさえできない 아나타와스구소바니이루노코토바오카와스코토사에데키나이 당신은 바로 곁에 있나요?

Sign (영화 '기린의 날개' 주제가) JUJU

道に そっと消えてく なぜ あなた姿まで連れ去ってしまった? 知らぬ間に すれ違ってた ふたつ心は まるで 同じ空じゃ 寄り添えない 太陽と月みたい ?付いて ?れない I miss you 逢いたくて ただ、逢いたくて あなた背中 探す ふたり重ねた 想い出場所を ひとつ、ひとつ…と ?

Dear (영화 '8일째 매미' 주제가) Nakashima Mika

あなたにぶつた すごく寂しかったから 아나타니부츠케타 스고쿠사미시캇타카라 너무 외로워 그대에게 화를 냈어 それで私が 風邪をひいた夜には 소레데모와타시가 카제오히이타요루니와 그래도 내가 감기에 걸린 밤엔 朝日が昇るまで そばにいてくれたね 아사히가노보루마데 소바니이테쿠레타네 아침 해가 뜰 때까지 옆에 있어주었지 愛することを教えてくれたは ああなたでした

人魚姫 Koda Kumi

いた顔 見せないために 偽り笑顔振り撒いていたれど 키즈츠이타카오미세나이타메니 이츠와리노에가오후리마이테이타케레도 상처 입은 얼굴을 보이지 않기 위해 꾸며낸 웃는 얼굴을 보이고 있었지 っとあたしが嘘をつればいいに 못토 아타시가우소오츠케레바이이노니 좀더 내가 거짓말을 잘 할 수 있으면 좋을텐데 信じたかったんだ あなたが王子様だと どれだ愛で確かめ Oh

月極姫 東京事変

危険ない身を緊張させて 키켄노나이미오킨쵸우사세테 위험없는 몸을 긴장하게 해서 たないわ下火で生かして 모타나이와시타비데이카시테 견디지 못해 밑불로 살게 해 甘いこんな舌は強奪をして 아마이콘나시타와고우다쯔오시테 달콤한 이 혀는 강탈을 해서 いないわ貴方所為よ! 이케나이와아나타노세이요! 안 돼 당신 때문이야!

眠り姫 Acid Black Cherry

エクボと八重歯やに愛しいよ 네- 와라우토데키루에쿠보토야에바야케니이토시이요 있잖아, 웃을 때면 생기는 보조개와 덧니가 무척이나 사랑스러워 ねぇ 優しぺ奥にある心に触れたいよ 네- 야사시이히토미노오-쿠니아루코코로니후레타이요 있잖아, 다정한 눈빛 속에 있는 마음에 닿고 싶어 ねぇ あ日流した涙理由を今知りたいよ 네- 아노히나가시타나미다노와케오이마모시리타이요

Heaven (영화 Shinobi 주제가) Hamasaki Ayumi

っすぐに差し出したは 맛스구니 사시다시타 모노와 똑바로 내민 것은 ただあまりに綺麗すぎて 타다 아마리니 키레이스기테 단지 너무나 무척 아름다워서 こらえきれず?溢れた 코라에키레즈 나미다 아후레타 참지못하고 눈물이 흘러넘쳤어 あ日きっとふたりは愛に?

Heaven (영화 'Shinobi' 주제가) Hamasaki Ayumi

っすぐに差し出したは 맛스구니 사시다시타 모노와 똑바로 내민 것은 ただあまりに綺麗すぎて 타다 아마리니 키레이스기테 단지 너무나 무척 아름다워서 こらえきれず?溢れた 코라에키레즈 나미다 아후레타 참지못하고 눈물이 흘러넘쳤어 あ日きっとふたりは愛に?

朝姫は朝だけ姫気分? (아사히는 아침에만 공주 기분?) Asahi Amagami (CV. Shion Wakayama)

おはようは必ず♡  貴方から言ってほしい…♡ だってね…♡ だってね…♡ 寝ぼ眼♡ 閉じて♡ 起きられない朝は♡  お様みたいに♡何から何まで♡  貴方に任せたい♡ ああ♡笑顔でいてね♡ おはよう♡ 貴方声だが♡  夢か現実かわからない♡ 呆れた顔しないで♡ わがままを許して♡ 眠れなかった♡ 昨日夜♡ 貴方ことずっとね♡ 考えてたなんて♡ 言えないよ♡ 朝は朝だ気分♡ はあ

C'est la vie Chemistry

正しくない 正解だが 求められる 街で 타다시쿠나이 세이카이다케가 모토메라레루 마치데 옳지않은 정답만이 요구되는 거리에서 希望ある 明日なんて 誰 見つめていない 키보오노아루 아시타난테 다레모 미츠메테이나이 희망의 내일같은건 아무도 바라보고있지않아 ずっと 痛みある 時間が つづいて 즛토 이타미노아루 지캉가 츠즈이테모 줄곧 아픔의 시간이

C`est La Vie - Interlude ∼Show You The Way∼ Chemistry

正しくない 正解だが 求められる 街で 타다시쿠나이 세이카이다케가 모토메라레루 마치데 옳지않은 정답만이 요구되는 거리에서 希望ある 明日なんて 誰 見つめていない 키보오노아루 아시타난테 다레모 미츠메테이나이 희망의 내일같은건 아무도 바라보고있지않아 ずっと 痛みある 時間が つづいて 즛토 이타미노아루 지캉가 츠즈이테모 줄곧 아픔의 시간이

Negai (바램) ≪영화 「개와 당신의 이야기 개의 영화」 주제가≫ JUJU

朝焼がこぼれて 部屋を染めて 아사야케가코보레테 헤야오소메테모 아침 노을이 넘쳐 흘러 방을 물들여도 夢に彷徨うあなたに会えそうな気がして 유메니사마요우아나타니아에소-나키가시테 꿈을 헤매이는 당신을 만날 것만 같은 느낌이 들어서 目覚めたくない 메자메타쿠나이 눈을 뜨고 싶지 않아 どんなに想って どんなに泣いて 돈나니오못테모 돈나니나이테모 아무리

Caccini:: Amarili Mia Bella Yoshikazu Mera

아마릴리, 내사랑, 내맘믿지 않나? 달콤한소망. 그~대는~나의사랑 믿어주오 두려운맘있어도, 의심다저버리고 가슴을욜오샤교잔굴ㅎ러 아마릴리 아마릴리 아마릴리 나의사랑 믿어주오 두려운맘이어도, 의심다저버리고 가슴을열어 새겨진글을보라 아마릴리 아마릴리 아마릴리 아마릴리 나의사랑 아마릴리 나의사랑 내사랑

이별 (패티김) Yoshikazu Mera

어쩌다 생각이 나겠지 냉정한 사람이지만 그렇게 사랑했던 기억을 잊을 수는 없을 거야 때로는 보고파지겠지 둥근 달을 쳐다보면은 그날 밤 그 언약을 생각하면서 지난날을 후회할거야 산을 넘고 멀리 멀리 헤어졌건만 바다 건너 두 마음은 떨어졌지만 어쩌다 생각이 나겠지 냉정한 사람이지만 그렇게 사랑했던 기억을 잊을 수는 없을 거야 산을 넘고 멀리 멀리 ...

엄마야 누나야 Yoshikazu Mera

엄마야 누나야 강변 살자 들에는 반짝이는 금모래 빛 뒷문 밖에는 갈잎의 노래 엄마야 누나야 강변살자 엄마야 누나야 강변 살자 들에는 반짝이는 금모래 빛 뒷문 밖에는 갈잎의 노래 엄마야 누나야 강변살자 엄마야 누나야 강변 살자 들에는 반짝이는 금모래 빛 뒷문 밖에는 갈잎의 노래 엄마야 누나야 강변살자

반달 Yoshikazu Mera

푸른하늘 은하수 하얀 쪽배엔 계수나무 한 나무 토끼 한 마리 돛대도 아니 달고 삿대도 없이 가기도 잘도 간다 서쪽 나라로 은하수를 건너서 구름 나라로 구름나라 지나선 어디로 가나 멀리서 반짝반짝 비치이는 건 샛별이 등대란다 길을 찾아라

Rule (Original Mix) (영화 `드래곤볼 에볼루션` 주제가) Hamasaki Ayumi

誰かに決められたRule 다레까니키메라레따Rule 누군가에의해 정해진 Rule そんなん必要ない 손나몬히쯔요나이 그런건 필요없어 だってこ僕らがRule 닷떼코노보쿠라가Rule 왜냐하면 바로 우리들이 Rule そこんとこれない 소콘토코유즈레나이 그런건 양보할 수 없어 こんな時代一どこに希望なんてあるかって 콘나지다이노잇따이도꼬니키보우난떼아루노깟떼

Hello ~Paradise Kiss~ (영화 '파라다이스 키스' 주제가) YUI

Hello Hello Hello Hello How many 恋してる? I can see すぐに分かるわ 真っ赤なジェラシー抱えて 違う自分に気付いている 危険な夢、触れたくなる どうかしてる ah 楽園先に 憧れている でね、ちょっと 飛び込めないわ こんなあたしこと あなたきっと笑うでしょ?

Glamorous Sky - 영화「NANA」주제가 Nakashima Mika

放した窓に 廻る亂舞DEEP SKY 아케하나시타 마도니 마와루 람부노 DEEP SKY 활짝 열어 놓은 창에 어지럽게 춤을 추는 DEEP SKY AH 仰いで... AH 아오이데 AH 쳐다봐... 繰り返す日日に 何意味がある? 쿠리카에스 히비니 난노 이미가 아루노 반복하는 날에게 무슨 의미가 있지? AH 叫んで... AH 사켄데 AH 외쳐봐...

Crashing Down (Mononoke Hime) Saint Vox

Eh eh eh ah ah ah ah Find me rip me set me a pace Eh eh eh eh ah ah ah ah Blocking you out like I'm blocking out pain Eh eh eh eh ah ah ah ah Tipsy turvy up and down Eh eh eh eh ah ah ah ah You don...

Rule (Original Mix) (영화 '드래곤볼 에볼루션' 주제가) Hamasaki Ayumi

誰かに決められたルール そんなん必要ない 다레카니키메라레타룰 손나몬히츠요-나이 누군가에게 정해진 Rule 그런 건 필요없어 だってこ僕等がルール そこんとこ譲れない 닷테코노보쿠라가룰 소콘토코유즈레나이 왜냐면 바로 우리들이 Rule 그 점은 양보할 수 없지 こんな時代一体どこに希望なんてあるかって 콘나지다이노잇타이도코니키보-난테아루노캇테 이런 시대에

Love & Roll (애니메이션 영화 '센코롤' 주제가) Supercell

ヒールを履きながらcalling 히-루오 하키나가라 calling 하이힐을 신으며 calling わかった それじゃまた後で 와캇타, 소레쟈 마타 아토데 알았어, 그럼 이따 봐 お気に入りmusicかたら 오키니 이리노 music 카케타라 마음에 들었던 music을 틀으며 お出か間際鏡にwink 오데카케 마기와 카가미니 wink 외출 직전 거울을

LOVE IS ECSTASY [영화 「언페어 the answer」 주제가] Nakashima Mika

なぜ私は戰い續だろう? ??心が火を噴く瞬間に ?乾いた聲に導かれていく ?ざわつくような答えなら ?胸中 La La La ... ?諦めない ?Love is good ecstasy! ?なぜそこから逃げない?と君は訊く 心が傷つき倒れて ガラスような脆い愛を 守りたいからゆずれない 胸中 La La La ... ?

Princess' Happy Ending Uesaka Sumire

あたし なんてったってお様 こ人生におるヒロイン ですわー! 一生 プでイージーモード! って思ったら勝手にどうぞ!? 世間はいつ風向き次第 有象無象ばかりでホント 人間不信になっちゃう 気づいた こ世界に 血ない事 あれダメ これダメ それダメ どれダメ 現実は世知辛い 改変だ…改変だ…改変だ… 全部改変ですわ…!

Princess’ Happy Ending Uesaka Sumire

あたし なんてったってお様 こ人生におるヒロイン ですわー! 一生 プでイージーモード! って思ったら勝手にどうぞ!? 世間はいつ風向き次第 有象無象ばかりでホント 人間不信になっちゃう 気づいた こ世界に 血ない事 あれダメ これダメ それダメ どれダメ 現実は世知辛い 改変だ…改変だ…改変だ… 全部改変ですわ…!

願い / Negai (바램) (영화 '개와 당신의 이야기 개의 영화' 주제가) Juju

朝燒がこぼれて 部屋を染めて 아사야케가코보레테 헤야오소메테모 아침 노을이 넘쳐 흘러 방을 물들여도 夢に彷徨うあなたに會えそうな氣がして 유메니사마요우아나타니아에소-나키가시테 꿈을 헤매이는 당신을 만날 것만 같은 느낌이 들어서 目じゃめたくない 메자메타쿠나이 눈을 뜨고 싶지 않아 どんなに想って どんなに泣いて 돈나니오못테모 돈나니나이테모 아무리 생각해도 아무리

アシンメトリ&#12540; (성형미인 주제가) Suga Shikao

色はきっと にぶいぼくには見えやしないから 自分が思ってるより 君は強い人間じゃないし 抱きしめるぼくにしたって 君と何かわりなんてない ヒドイ嘘をついて ふさぎこんだり あてない夢を見たり 生きてくことに なげやりになったりして… きっと ぼくら明日なんて 始まり終わりなく そこにぼくと君がいればいい 君

おやすみ泣き聲, さよなら歌姬 (잘자 울음소리, 안녕 가희) Creephyp

さよなら歌 最後曲だね 君歌が本当に好きだ 사요나라 우타히메 사이고노 쿄쿠다네 키미노 우타가 혼토-니 스키다 안녕 가희 마지막 곡이야 너의 노래를 정말 좋아해 今夜 凄く綺麗だね 君事が本当に好きだ 콘야모 우타히메 스고쿠 키레-다네 키미노 코토가 혼토-니 스키다 오늘 밤도 가희 굉장히 예뻐 너가 정말로 좋아 さよなら歌 アンコールはどうする 君

おやすみ泣き聲, さよなら歌姬 / Oyasumi Nakigoe, Sayonara Utahime (잘자 울음소리, 안녕 가희) Creephyp

さよなら歌 最後曲だね 君歌が本当に好きだ 사요나라 우타히메 사이고노 쿄쿠다네 키미노 우타가 혼토-니 스키다 안녕 가희 마지막 곡이야 너의 노래를 정말 좋아해 今夜 凄く綺麗だね 君事が本当に好きだ 콘야모 우타히메 스고쿠 키레-다네 키미노 코토가 혼토-니 스키다 오늘 밤도 가희 굉장히 예뻐 너가 정말로 좋아 さよなら歌 アンコールはどうする 君事だからきっと

Reversi (극장판 '청의 엑소시스트' 주제가) UVERworld

手で 全て色あるを変えれるなら 君は何色に塗りつぶす?

Life (후지TV계 토요드라마「Life」주제가) Nakashima Mika

そう;づいてたに (소우키즈이테타노니) 그렇게 알아채고 있었는데 誰が知らないふりしてた (다레모가시라나이후리시테타) 누구나가 모른 척 하고 있었어 う全てを終わってしまえばイイと思うただ (모우스베테오오왓테시마에바이이토오모우타다) 이제 모든 것을 끝내버릴 수 있다면 좋겠다고 단지 생각해 ah~ 降り止まない雨中何言わず (후리야마나이아메노나카나니모이와즈

Shining Days 舞-HIME OP

靑空(あおぞら) いっぱいに 아오조라 이입빠이니 푸른 하늘 가득히 私(わたし)たち 思(お)いが 散(ち)りばめられてゆく 와타시타치노 오모이가 치리바메라레테유쿠 우리들의 마음이 아로새겨져가네 運命(うんめい) 人(ひと)が あなたなら いいに 우운메이노 히토가 아나타나라 이이노니 운명의 사람이 그대라면 좋을텐데 現實(げんじつ)は うまく

Be My Last (영화 `봄의 눈` 주제가) Utada Hikaru

母さん どうして育てたまで  카-상 도-시테소다테타모노마데 엄마 왜 키운 것까지 自分で壞さなきゃならない日がくる 지분-데코와사나캬나라나이히가쿠루노 스스로 부숴야만 하는 날이 온걸까요 ばらばらになったコラ-ジ ュ捨てられないはなに繫げないで 바라바라니낫-타코라- 쥬스테라레나이노와나니모쯔나게나이데 뿔뿔이 흩어진 꼴라쥬 버릴 수 없는 건 아무

Be My Last (영화 '봄의 눈' 주제가) Hikaru Utada (우타다 히카루)

母さん どうして育てたまで  카-상 도-시테소다테타모노마데 엄마 왜 키운 것까지 自分で壞さなきゃならない日がくる 지분-데코와사나캬나라나이히가쿠루노 스스로 부숴야만 하는 날이 온걸까요 ばらばらになったコラ-ジ ュ捨てられないはなに繫げないで 바라바라니낫-타코라- 쥬스테라레나이노와나니모쯔나게나이데 뿔뿔이 흩어진 꼴라쥬 버릴 수 없는 건 아무

Hello -Paradise Kiss- ( 영화 '파라다이스 키스' 주제가) YUI

ah 楽園先に 憧れている ah 라쿠엔노사키니 아코가레테이루 ah, 낙원의 끝에서 동경하고 있어요. でね、ちょっと 飛び込めないわ 데모네, 춋토 토비코메나이와 그래도 있죠, 잠깐만. 뛰어들 순 없어요. こんなあたしこと あなたきっと笑うでしょ? 콘나 아타시노코토 아나타킷또 와라우데쇼? 이런 저를 당신은 분명 비웃겠죠?

매크로스7 주제가 매크로스

nichi ni koko de sayonara y u no sa 따분한 하루 하루 는 여기 서 안녕이라 외 치 자 そうさ 誰(だれ) オレ 熱 い 想い 止 め ら れ ない Sou sa dare mo ore no atsui omoi to me ra re nai 그러면 누구 도 나 의 뜨거운 정열을 막 을 수 없어 Dynamite!

ゼッタイ歌姫宣言ッ! (절대 가희 선언!) ORCHERIA/Princession Orchestra

We are glorious princess ゼッタイ歌宣⾔ッ! ⼄⼥夢なめないで さあ…Princess Session!

come here! ダイタ-ン3 戰國魔神ゴ-ショ-グン

ダイタ-ン3 ダイタ-ン3 캄히아 다이탄3 다이탄3 COME HERE 다이탄 3 다이탄 3 日輪輝(かがや)きを 胸(むね)に 秘(ひ)め 이치린노 카가야키오 무네니 히메 태양의 눈부심을 가슴에 품고 おれ身(からだ)が おれ身(からだ)が 燃()えている 오레노 카라다가 오레노 카라다가 모에테이루 나의 몸이 나의 몸이 불타오르고 있다.

On Your Mark (영화 \'On Your Mark\' 프로모션 필름 주제가) CHAGE And ASKA(차게 앤 아스카)

そして僕らは いつ笑顔と姿で 소시테 보쿠라와 이쯔모노 에가오토 스가타데 그래서 우리들은 평소같은 미소와 모습으로 埃にまみれた服を拂った Oh 호코리니 마미레타 후쿠오 하랏타 Oh 먼지투성이가 된 옷을 털었지 Oh こ手を離せば 音さえたてない 코노테오 하나세바 오토사에 타테나이 이 손을 놓으면 소리조차 내지 못하고 落ちて行くコインは

Brand New World (One Piece 주제가) D-51

走り出せ走り出せ空高く旗かざし 하시리다세하시리다세소라타카쿠하타카자시 달려나가요달려나가요하늘높이깃발을걸고 果てないこ海をこえて探しに行こうよ 하테나이코노우미오코에테사가시니유코-요 끝없는이바다를넘어서찾으러가요 誰未だ見つられない世界キセキを 다레모이마다미츠케라레나이세카이노키세키오 아무도아직찾아내지못한세상의기적을 高鳴る胸想いまま突き進むださ 타카나루무네오모이노마마츠키스스무다케사

Shining☆Days 栗林みな實

Shining☆Days テレビ朝日系アニメ「舞-HiME」オ-プニングテ-マ 아사히TV계열 애니메이션「마이-히메」오프닝테마 작사 栗林みな實 작곡 飯塚昌明 편곡 飯塚昌明 노래 栗林みな實 (Kuribayashi Minami) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 靑空(あおぞら