가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いつかは ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) Baby,baby don't you cry 靜な夕暮れに 시즈카나유우구레니 조용한 황혼에 殘された日 夢を見させて 노코사레타히비유메오미사세테 남겨 놓은 날 꿈을 꾸게 하고 どんなに時間を縛ってもほどける 돈나니토키오시밧테모호도케루 아무리 시간을 붙들어메도 풀려버리네 あとどれくら

いつかは… (언젠가는) ZARD

Baby baby don't you cry시즈카나유우 구레니노코사레타히비 유메오미사세테돈나니토키오 시밧테모호도케루아토도레쿠라이 이키라레루노카이츠카와 조우네츠모 키오쿠 노소코에아이시아우 후따리모세피아니카와루Baby baby don't you cry네가이 가카나우나라아나타 토토모니카가야키 타이노이츠카와 아타라시이코이니오보레루수기유쿠 키세츠사에키즈 카나이마...

SLAMDUNK(マイフレンド ) ZARD

あなたを おもうだけで こころ よく なれる 당신을 생각하는 것 만으로도 마음은 강해질수 있어요. ずっと みめてるしりづけて 언제나 바라보고 있을테니 계속 달려나가세요. ひたむきだった とお ひの ゆめ 외곬수였던 오래 전의 꿈은 までも まぶし 아직도 눈부셔요.

二人の夏 (후타리 노 나츠) ZARD

二人の夏 優然に見けたの バス停で 쿠젠니미까께다노 바스데이데 우연히 눈에 띄었어요 버스정류장에서 結婚するとうわさで聞たけど B꼬스루또우와사데기이다께도 결혼한다고 소문으로 들었지만 ス-ツ姿のあなた 스-쯔스가따노아나따와 정장풍의 그대는 やけに大人に見えた 야케니오또나니미에따 퍽 어른으로 보였어 少し距離感じたせ?

너를 좋아한다고 외치고 싶어 zard

まぶし ひざしを せに しり だす まちの 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 たたれた ものように たを 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに わけなんてなのに 키미니 무쥬우나 코토니 와케나은테나이노니 その うで らむ こと 소노 우데와 카라무 코토와나이 の まに ひとみ うばわれて じまった

나디아 엔딩 YES I WILL (독음추가!) ZARD

TRY なぐさめの ことば なんて こころに とど ぜ TRY 나구사메노 코또바 나안떼 고코로니 토도카나이 카제 TRY. 위로의 말따윈 마음에 닿지도 않아요. まずても まよっても あしたが あるら 츠마즈이테모 마요옷테모 아시타가 아루카라 실패하더라도 헤매더라도 내일이 있으니까..

나디아 엔딩 Yes I will (독음추가)<개정판> ZARD

TRY なぐさめの ことば なんて こころに とど ぜ TRY 나구사메노 코토바 나안테 코코로니 토도카나이 카제 TRY. 위로의 말따윈 마음에 닿지도 않아요. まずても まよっても あしたが あるら 츠마즈이테모 마요옷테모 아시타가 아루카라 실패하더라도 헤매더라도 내일이 있으니까..

サヨナラは 今もこの 胸に 居ます. zard

地下鐵の驛ひと乘りすごし 見慣れた町を橫切ったら 星空を數える頃あなたの部屋に明りが··· もし あなたが獨りになって 私のこと思出したら すぐ連絡してね 好きだら追わなと心に決めたの サヨナラ今もこの胸に居ます 出逢った頃の私で あなたと步た思出の中を 今ひとり あの道をたどってます 久しぶりにこんなに笑った

Natsuwo Matsu Sail(ho)no Youni/夏を待つセイル(帆)のように ZARD

반발도 했었고, 그래도 지금은 ひとに向ってるよ 히토츠니무카앗테-루요 하나만을 향하고 있어요 そこに夢があるら 소코니와유메가아루카라 그곳에는 꿈이 있으니까요 「ゴメンネ」の言葉ばり 고멘네노코토바바카리 「미안해요」라는 말만 云うのイヤだら 유우노와이야다카라 하는 것은 싫으니까 君に「ありがとう」の言葉を 키미니와아리가토오노코토바오

夏を待つセイル (帆)のように (여름을 기다리는 돛처럼) - 극장 애니메이션 「명탐정 코난 수평선상의 음모」 주제가 ZARD

계-속 ずっとずっと思ってるよ (즈읏토즈읏토오모옷테이루요) 계속 계속 떠올리고 있어요 太陽の彼方 っぱ (타이요-노카나타 이잇파이) 태양의 저편 가득히 失敗ばりしたけど (싯파이바카리시타케도) 실패만 했지만 反発しあったり、でも今 (하음파츠시아앗타리, 데모이마와) 서로 반발도 했었고, 그래도 지금은 ひとに向ってるよ (히토츠니무카앗테-루요)

카레카노- 夢の中へ zard

夢の中へ(꿈속으로) さがしもの なんです 사가시모노와 낭데스까 찾고있는건 무엇입니까? みけにくものです 밋츠케니구이모노데스카? 찾기힘든 것입니까?

夏を待つセイル(帆)のように ZARD

) 했지만 이제는 ひとに向ってるよ (히토츠니무카앗테루요) 하나만을 향하고 있어요 そこに夢があるら (소코니와유메가아루카라) 그곳에는 꿈이 있으니까요 ごめんねの言葉ばり (고멘네노코토바바카리) 미안하다는 말만 言うのやだら (유우노와이야다카라) 하는 것은 싫으니까 君にありがとうの言葉を (키미니와아리가토오노코토바오) 그대에겐

I'm In Love ZARD

너무 우울해 僞りを知らな瞳が (이츠와리오 시라나이 메가) 거짓을 모르는 눈동자가 ブラウン管ら こっちを見める (부라운카응카라 코옷치오 미츠메루) 브라운관에서 이 쪽을 바라보네 なんて無力なの彼らを救えな (나은테 무료쿠나노 카레라오 스쿠에나이) 너무나 무력한 그들을 구해줄수가 없어 私の失望小さすぎるわ (와타시노 나야미와 치이사스기루와)

마이 후렌도 (マイ フレンド) zard

あなたを想うだけで 心强くなれる ずっと見めてるら 走り續けて ひたむきだった遠日の夢 今でも眩し どんなに不安がっぱでも まっすぐ自分の道を信じて 飾らな素顔のあなたが好き··· 變わってしまうことが哀し も輝たね 少年のまま 瞳My Friend あなたがそばにると 何故素直になれた この距離通り拔ける

星のかがやきよ (별의 반짝임이여) - 애니메이션 「명탐정 코난」 15번째 OP 테마 ZARD

そう出逢った瞬間に 同じ臭を感じた そう 思っぱっぱ 同じ瞳をしてた 君の発してたシグナルに セオリーをぶち壊して だけど この念 も届なくて けんしようよ 価値観をぶけ合って もっと大きく 世界を目指そう 星のがやきよ ずっと僕らを照らして 失くしたくな少年の日の夢よ この町が変わってっても 君だけ変わらなて欲し この瞬間 瞬間を 機械メモリー

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

そう出逢った瞬間に 同じ臭(ひり)を感じた そう 思っぱっぱ  同じ瞳をしてた 君のあっしてたシグナルに  セオリ-をぶちこわして だけどこのおも  もとどなくて けんしようよ 價値觀をぶけ合って もっと大きく 世界を目指そう 星のがやきよ ずっと僕らを照らして 失くしたくな少年の日の夢よ この町が變わってっても

負けないで (지지마세요) - 후지 TV드라마 \'우리들의 드라마 시리즈 시라토리 레이코입니다!\' 주제가 ZARD

ふとした瞬間に 視線がぶる 幸福のどきめき 覺えてるでしょ パステルカラ-の季節に戀した あの日のように 輝てる あなたでてね 負けなで もう少し 後まで走り拔けて どんなに 離れてても 心 そばにるわ けて 遙な夢を 何が起きたって ヘッチャラな顔して どうになるサど おどけてみせるの \"今宵私ど一緖に踊りましょ\" 今も そんなあなたが

負けないで (지지마) - 후지테레비 「시라토리 레이코입니다!」 ED 테마 ZARD

ふとした瞬間に視線がぶる 幸福のときめき覚えてるでしょ パステルカラーの季節に恋した あの日のように輝てる あなたでてね 負けなでもう少し 最後まで走り抜けて どんなに離れてても 心そばにるわ 追けて遥な夢を 何が起きたってヘッチャラな顔して どうになるサとおどけてみせるの 今宵私と一緒に踊りましょ 今もそんなあなたが好きよ 忘れなで 負けなでほらそこに ゴール近づてる

夏を待つセイル (帆) のように / Natsuwo Matsu Sail (ho) No Youni (여름을 기다리는 돛처럼) ZARD

계-속 ずっとずっと思ってるよ (즈읏토즈읏토오모옷테이루요) 계속 계속 떠올리고 있어요 太陽の彼方 っぱ (타이요-노카나타 이잇파이) 태양의 저편 가득히 失敗ばりしたけど (싯파이바카리시타케도) 실패만 했지만 反発しあったり、でも今 (하음파츠시아앗타리, 데모이마와) 서로 반발도 했었고, 그래도 지금은 ひとに向ってるよ

pray zard

ZARD - pray 穏やな日々 それ二人が 따뜻한 날들. 그것은 두 사람이 (오다야카나 히비 소레와 후타리가) 失くしてしまったもの 어느 샌가 잃어버린 것.

Forever ZARD

霞[す]む町なみにざわめく朝 카스무마치나미니자와메쿠아사와 희미해지는 거리에 술렁거리는 아침은 あなたの香りで夢ら覺めて行[ゆ]く 아나타노카오리데유메카라사메테유쿠 그대의 향기로 꿈에서 깨어 가네 出會と別れでも...プリズム 데아이토와카레와이츠데모...프리즈무 만남과 이별은 언제나...

負けないで ZARD

負けなで ふとした瞬間(しゅんん)に視線(しせん)がぶる 우연한 순간에 시선이 마주쳤던 幸福(しあわせ)のときめき覺(おぼ)えてるでしょ 행복한 설렘 기억하고 있나요? パステルカラ-の季節(きせ)に戀(こ)した 파스텔빛 계절에 사랑했던 あの日(ひ)のように輝(がや)てる 그 날처럼 눈부신 あなたでてね...

愛しい人よ~名もなき旅人よ ZARD

愛し人よ名もなき旅人よ 이토시이히토요나모나키타비비토요 사랑스러운사람이여이름도없는여행자여 壞れた心をほどてあげたよ 코와레타코코로오호도이테아게타이요 무너진마음안아주고싶어요 何にとりれてた 나니카니토리츠카레테이타 무엇인가에이끌려있던 そんな夢を描て 손나유메오에가이테 그런꿈을그리며 追けてたの昔で 오이카케테이타노와하루카무카시데

Zard 9th single ZARD

손나세-카쿠 ココロだけが ナゼ 太陽に向って吠える 마음이 어쩐지 좀 추운 것 같아 태양을 향해 소리치자! 코코로다케가 나제카사무이 타이요-니무카앗테호에로!

I Feel Fine,Yeah ZARD

Look around the world 손나세-카쿠 ココロだけが ナゼ 太陽に向って吠える! 마음이 어쩐지 좀 추운 것 같아 태양을 향해 소리치자! 코코로다케가 나제카사무이 타이요-니무카앗테호에로!

I Feel Fine,Yeah zard

Look around the world 손나세-카쿠 ココロだけが ナゼ 太陽に向って吠える! 마음이 어쩐지 좀 추운 것 같아 태양을 향해 소리치자! 코코로다케가 나제카사무이 타이요-니무카앗테호에로!

君がいたから ZARD

君がら 네가 있으니까 작사: 사카이 이즈미 작곡: 오다 테츠로 편곡: 하야마 타케시 抑えきれなや 오사에 키레나이 오모이야 도저히 참을 수 없는 마음이나 人が泣たり惱んだりする事 히토가 나이타리 나얀다리 스루 코토와 사람이 울거나 고민하는 일은 生きてる證據だね 이키테루 쇼코 다네 살아있다는 증거이지 笑奴らに

그대가 있어서 (君がいたから) ZARD

君がら 抑えきれなや (오사에키레나이 오모이야) 도저히 참을 수 없는 마음에 人が泣たり 惱んだり (히토가 나이타리 나얀다리) 사람이 울거나 고민하거나 すること 生きてる 證據だね (스루코토와 이키테루 쇼우코다네) 하는 것들은 살아있다는 증거겠지요 笑 奴らに (와라이타이 야쯔라니와) 웃고 싶은 사람들은 笑わせて おけば

君がいたから / Kimiga Itakara (그대가 있어서) ZARD

抑えきれなや 오사에 키레나이 오모이야 도저히 참을 수 없는 마음이나 人が泣たり惱んだりする事 히토가 나이타리 나얀다리 스루 코토와 사람이 울거나 고민하는 일은 生きてる證據だね 이키테루 쇼코 다네 살아있다는 증거이지 笑奴らに 笑わせておけばさ 와라이타이 야츠라 니 와 와라와세테 오케바 이이 사 웃고 싶은 녀석들에겐 웃게 내

君がいたから (그대가 있어서) (di mare version) - 후지테레비 드라마 「빛나는 계절 속에서」 삽입곡 ZARD

抑えきれなや 오사에 키레나이 오모이야 도저히 참을 수 없는 마음이나 人が泣たり惱んだりする事 히토가 나이타리 나얀다리 스루 코토와 사람이 울거나 고민하는 일은 生きてる證據だね 이키테루 쇼코 다네 살아있다는 증거이지 笑奴らに 笑わせておけばさ 와라이타이 야츠라 니 와 와라와세테 오케바 이이 사 웃고 싶은 녀석들에겐 웃게 내

석양 속 나의 외로운 마음(?昏にMy Lonely Heart) ZARD

そう淋しくなるのってもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

석양 속 나의 외로운 마음(?昏に) ZARD

そう淋しくなるのってもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

석양 속 나의 외로운 마음(黄昏に) ZARD

そう淋しくなるのってもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

サヨナラは今もこの胸に居ます ZARD

地下鐵の驛ひと乘りすごし 지하철역 하나 지나쳐 가서 見慣れた町を橫切ったら 낯익은 거리를 가로질러 가니까 星空を數える頃あなた部屋に明りが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이..

今日はゆっくり話そう (오늘은 편안하게 이야기 해요) ZARD

今日ゆっくり話そう 君 この日一番の穩やな その顔を 見せるね すり切れる程の 緊張感の中で 最も輝くその時を ボ-っと忘れてるけど ふと 心に稻妻が走る そんな何を見た瞬間に 空氣が動く 雜然とした日常の中で 息を吸うたび舞うホコリのように 何ら 變わっちゃなのさ 空気が止まる...

Zard 10th single ZARD

黃昏に My Lonely Heart 作詞: 坂井泉水 作曲: 栗林誠一郞 編曲: 明石昌夫 そう淋しくなるのってもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

黃昏に My Lonely Heart ZARD

黃昏に My Lonely Heart 황혼에 내 외로운 마음 作詞: 坂井泉水 作曲: 栗林誠一郞 編曲: 明石昌夫 そう淋しくなるのってもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

サヨナラは今もこの胸に居ます / Sayonarawa Imamo Kono Muneni Imasu (이별인사는 지금도 가슴속에 있어요) ZARD

もし あなたが獨りになって 만약 그대가 언젠가 홀로 되고 모시 아나따가이쯔까히또리니나앗데 私の事を思 したら 내 일을 떠올린다면 와따시노고또오오모이데시따라 すぐ連絡してね 바로 연락해 주세요 스구렌라꾸시데네 好きだら わなと心に決めたの 좋아하기에 쫓아가지 않겠다고 마음 정했어요 스키다까라오와나이또고꼬로니기메따노 サヨナラ

Sayonara imamo konomuneni imasu/ サヨナラは今もこの胸に居ます ZARD

もし あなたが獨りになって 만약 그대가 언젠가 홀로 되고 모시 아나따가이쯔까히또리니나앗데 私の事を思 したら 내 일을 떠올린다면 와따시노고또오오모이데시따라 すぐ連絡してね 바로 연락해 주세요 스구렌라꾸시데네 好きだら わなと心に決めたの 좋아하기에 쫓아가지 않겠다고 마음 정했어요 스키다까라오와나이또고꼬로니기메따노 サヨナラ

サヨナラは今もこの胸に居ます (이별인사는 지금 가슴 속에 있어요) - 영화 「시라토리 레이코입니다!」 주제가 ZARD

もし あなたが獨りになって 만약 그대가 언젠가 홀로 되고 모시 아나따가이쯔까히또리니나앗데 私の事を思 したら 내 일을 떠올린다면 와따시노고또오오모이데시따라 すぐ連絡してね 바로 연락해 주세요 스구렌라꾸시데네 好きだら わなと心に決めたの 좋아하기에 쫓아가지 않겠다고 마음 정했어요 스키다까라오와나이또고꼬로니기메따노 サヨナラ今もこの胸に居

Zard 16th single ZARD

싱글 16집]『サヨナラ今もこの胸に居ます』 이별인사는 지금도 이 마음 속에 있어요 地下鐵の驛ひと乘りすごし 지하철역을 하나 지나쳐서 지까데쯔노에키히도쯔노리스고시 見慣れた町を橫切ったら 낯익은 거리를 가로질러 가니 미나레따마찌오 요코기잇따라 星空を數える頃あなたの部屋に明りが...

リセット ZARD

リセット [출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 新鮮な空氣を思切り吸って 신센나나쿠-키오오모이키리슷테 신선한공기를마음껏들이마시고 生まれ變わろうよ人生を初期化しよう 우마레카와로-요진세이오리셋토시요- 다시태어나요인생을다시시작해요 誰だって決斷するときが來る 다레닷테이츠카와케츠단스루토키가쿠루 누구든언젠가는결단할때가와요

Blue Water ZARD

유메미루 마에니 와타시 토온데 유키타이 こころの オルゴ-ルが ひらてく ひびてく 마음의 음악상자가 열리며, 울려퍼지며 코코로노 오루고-루가 히라이테쿠 히비이테쿠 すこしずの しあわせ ゆうきも なでだすの 조금씩의 행복과 용기도 연주하기 시작했어요.

Zard 28th single ZARD

Hypnosis 山が嫌 海が嫌 都會が嫌なら 산이 싫고 바다가 싫고 도시가 싫으면 この街にさびるよ 이 거리에 있어줘 1) 何故 そんなに たくさん聞きたがるの? '왜 그렇게 많이 듣고 싶었는지?' まだ分らな どこに魅れてるの 아직 모르겠어.

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

友達に手紙を書くときみたに スラスラ言葉が出てくればのに もう少しお互を知り合うに 時間が欲し 裏切らな 家族だけなんて 寂しすぎるよ Love is asking to be loved 信じる事を止めてしまえば 樂になるってわってるけど Don t you see!

君がいない ZARD

君が 君が あの頃の二人も 今 本當 少しだけ悔やんでるわ 何故なの?

Zard 15th single ZARD

Teenage Dream ~~~~~~~~~~~~~~~ - 10대의 꿈 - 作詞:坂井泉水 / 作曲:栗林誠一郞 / 編曲:明石昌夫 も親友[あ]の隣で 언제나 (내) 친구 곁에서 이쯔모 아이쯔노 토나니데 笑う君を見てた 웃는 그대를 보았었네 와라우 키미오 미테타 古校舍のきしむ

星のかがやきよ ZARD

신호에 セオリーの口怖して (세오리이노쿠치코와이시테) 이론적인(theory) 변명만 했지 だけどこの想 (타케토코노오모이와) 그러나 이 마음은 も届なくて (이츠모토도카나쿠테) 언제나 전해지지 않았지 ケンカしようよ 価値観をぶけ合って (켕카시요오요 카치카은오부츠케아앗테) 싸우는거야

Brand New Love ZARD

Brand New Love Sung by ZARD それ僕だけに 소레와 보쿠다케니 그것은 나만을 向けられた優しさだと思った 무케라레타 야사시사다토 오못타 향한 배려라고 생각했어.

愛は眠ってる ZARD

音もなく月明り 不思議色に變わって行く 遙に遠過去の愛を 信じて でももう戾れなと for me どこで感じてる Broken Heart 永遠の願 未來へと續く Broken Heart 時の流れ抱て 愛眠ってる 氣の弱 Radio ら 聞こえてくるあの ラブソング Winding Road 走り續けてた あの日の二人を見