HOPE
願いをかなえてください 思いを詩のしたのは
네가이오카나에테쿠다사이 오모이오우타노시타노와
소원을 들어주세요 마음을 시로 만드는 것은
生まれて來た その意味をこの胸で
우마레테키타 소노이미오 고노무네데
태어난 그 의미를 이 가슴으로
受け止めたくて 刻んでいたくて
우케토메다쿠테 키잔데이타쿠테
받아들여 새기고 싶어서
どこまでも 續く この道を行こう
도코마테모 쯔즈쿠 코노 마치오유코우
어디까지라도 계속되는 이 길을 가자
悲しい事だって 樂しめたなら
카나시이고토닷테 타노시메타나라
슬픈 일이라도 즐길 수 있었다면
星空の誓いを立てた あの頃 何があっても
호시조라노치가이오타테타 아노코로 나니가앗테모
밤하늘에 맹세했던 그 무렵 어떤 것이 있더라도
登って光の中へ 必ずたどり着くって 何があっても
노봇테히카리노나카에 카나라즈타도리쯔쿳테 나니가앗테모
떠오르는 빛 속으로 반드시 다다를 거야 어떤 것이 있더라도
光りを手にしたら またその先に
히카리오테니시타라 마타 소노사키니
찬란한 빛을 손에 넣을 수 있다면 아직 그 전까지는
光りが浮かんでるまばゆいばかりの
히카리가우칸데루마바유이바카리노
찬란한 빛이 떠오르고 있는 눈부심만으로
宇宙はコ-ヒ-カップはみ出してから
우츄와 코히카푸 하미다시테카라
우주는 커피 한 컵을 마시고 있을 테니까
自分がその色を少し 變えていた事に
지분가소노이로오스코시 카에데이타코토니
자신이 그 색을 조금 변화시키면서
氣がついた 自分の愛せた
키가쯔이타 지분노아이세타
깨달았던 자신의 사랑
願いをかなえてください 思いを詩のしたのは
네가이오카나에테쿠다사이 오모이오우타노시타노와
소원을 들어주세요 마음을 시로 만드는 것은
生まれて來た その意味を この胸 刻みたいから
우마레테키다 소노이미오 고노무네 키자미타이카라
태어난 그 의미를 이 가슴에 새기고 싶으니까
星空に wow 誓いを立てる 自分を愛したいから
호시조라니 wow 치카이오타테루 지분오아이시타이카라
밤하늘에 wow 맹세했던 자신을 사랑하고 싶으니까
願いは....
네가이와....
소원은....