けもの道

cocco


手を伸ばせば その髮に 爪を磨げば 屆きそう
(테오 노바세바 소노 카미니 츠메오 토게바 토도키소-)
손을 뻗으면 그 머리카락에 손톱을 갈면 닿을 것 같아요
ねじるように 捕まえて 飛び散るまで 目を あけて
(네지루요-니 츠카마에테 토비치루마데 메오 아케테)
비틀듯 붙잡아 줘요, 사방으로 흩어질 때까지 눈을 떠요
誰かわかる? わかるでしょう?
(다레카 와카루 와카루데쇼-)
누군지 아나요? 알겠죠?

たどり着けばきっと 見せてあげるわ
(타도리 츠케바 킷토 미세테 아게루와)
도착하면 꼭 보여줄게요
最後まで瞬く 惡い夢
(사이고마데 마타타쿠 와루이 유메)
마지막까지 깜빡이는 악몽을…
抉じ開けた唇 溢れるぐらい
(코지아케타 쿠치비루 아후레루구라이)
비집어 연 입술에 넘쳐 흐를 정도로
垂れ流した愛を 詰めこんで
(타레나가시타 아이오 츠메콘데)
무의식 중에 흘려 버린 사랑을 쑤셔 넣어요
噓には罰を 月には牙を あなたに報いを
(우소니와 바츠오 츠키니와 키바오 아나타니 무쿠이오)
거짓말에는 벌을, 달에게는 엄니를, 그대에게는 보답을…

割れた夜に カマイタチ
(와레타 요루니 카마이타치)
부서진 밤에 찢어지는 피부
りんごの木に 詩を彫る
(링고노 키니 우타오 호루)
사과 나무에 시를 새겨요
むせるような けもの道
(무세루요-나 케모노 미치)
숨이 막힐 것 같은 짐승이 다니는 길
終わりのない 迷こ
(오와리노 나이 마요이 미치)
끝 없는 방황의 길
震えるでしょう? 苦しいしょう?
(후루에루데쇼- 쿠루시-데쇼-)
떨리죠? 괴롭죠?

息を削りながら さぁ 逃げなさい
(이키오 케즈리나가라 사- 니게나사이)
숨을 죽이며 자, 도망치세요
闇が續く限り もがく星
(야미가 츠즈쿠 카기리 모가쿠 호시)
어둠이 계속되는 한 바둥거리는 별
この足を傳って もつれた記憶
(코노 아시오 츠탓테 모츠레타 키오쿠)
이 다리를 따라서 얽힌 기억
溺れるほど赤い 吹きだまり
(오보레루호도 아카이 후키다마리)
빠질 정도로 붉은 낙오자가 모이는 곳
傷には雨を 花には毒を わたしに刃を
(키즈니와 아메오 하나니와 도쿠오 와타시니 야이바오)
상처에는 비를, 꽃에는 독을, 내게는 칼을…
噓には罰を 月には牙を あなたに報いを
(우소니와 바츠오 츠키니와 키바오 아나타니 무쿠이오)
거짓말에는 벌을, 달에게는 엄니를, 그대에게는 보답을…

관련 가사

가수 노래제목  
犬神サ-カス團 けもの道  
米良美一 もののけ姬(もののけ姬)  
Cacaroro 君だけの道  
米良美一 もののけ姬(원령공주)  
Spitz けもの道 / Kemono Michi (짐승이 지나간 길)  
Various Artists Mononoke Hime / もののけ姫  
A Flood Of Circle Forest Walker  
Hayami Kentarous もののけ姬 (원령공주) (원령공주 OST)  
Nakano Azusa 私は私の道を行く / Watashiwa Watashino Michiwo Iku (나는 나의 길을 간다)  
エレファントカシマシ 俺の道  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.