Cheeze PIZZA

Judy and Mary


ソ-ダ水の中寫る あなたの 瞳がキレイで
(소다수이노 나카우츠루 아나타노 히토미가 키레이데)
思わず 口唇ふれた
(오모와즈 구치비루후레타)
あなたのホッペタ 赤くなったョ うん
(아나타노 홋페타 아카쿠 낫타 요 웅)
とろけるcheeseみたい 戀を知らない 二人
(도로케루 치즈 미타이 코이오 시라나이 후타리)
街を步けば そうよ  知らずに 笑っている
(마치오 아루케바 소-요 시라즈니 와랏테이루)
いつもの場所で 會おうよ
(이츠모노 바쇼데 아오-요)
靑空を待ってて KISSをしよう
(아오조라오 맛테테 키스오 시요-)
凍りついていた胸が
(코오리츠이테 이타 무네가)
あなたに出會って あつくなったわ
(아나타니 데앗테 아츠쿠낫타와)
とろけるcheeseみたい 戀を知らない 二人
(도로케루 치즈 미타이 코이오 시라나이 후타리)
バラ色のめがねをして 全て欲しくなるの
(바라이로노 메가네오 시테 스베테 호시쿠나루노)
二人でいよう はなれてしまわぬように
(후타리데이요- 하나레테시마와누요우니)
拔けるような靑空で チ-ズピザたべよう
(누케루요우나 아오조라데 치즈피자타베요-)

とろけるcheeseみたい 戀を知らない二人
(도로케루 치즈 미타이 코이오 시라나이 후타리)
街を步けば そうよ   知らずに 笑っている
(마치오 아루케바 소-요 시라즈니 와랏테이루)

二人でいよう はなれてしまわぬように
(후타리데 이요- 하나레테 시마와누요우니)
哀しいことがあっても  のりこえてゆける
(카나시이 코토가 앗테모 노리코에테 유케루)
ふさいだ 耳に遠く響く
(후사이다 미미니  토오쿠 히비쿠)
"忘れないで 僕がいつもそばにいる"
(와스레나이데 보쿠가 이츠모 소바니이루)
二人でいよう はなれてしまわぬように
(후타리데이요- 하나레테시마와누요우니)
拔けるような靑空で チ-ズピザたべよう
(누케루요우나 아오조라데 치즈피자타베요-)
二人でいよう  二人でいよう
(후타리데 이요- 후타리데 이요-)
拔けるような 靑空で チ-ズピザたべよう
(누케루요우나 아오조라데 치즈피자타베요-)

--------------------------------------------------------------------------------

소다수속에 비치는 그대 눈동자가 예뻐서
엉겹결에 입술 흔들렸어
그대의 뺨 붉게 물들었어 응
녹아드는 치즈처럼 사랑을 모르는 두사람
거리를 걸으면 그래 나도 모르게 웃고 있네
늘 만나던 곳에서 만나자
푸른 하늘을 기다리며 키스를 하자
얼어붙었던 가슴이
대를 만나 뜨거워졌네
녹아드는 치즈처럼 사랑을 모르는 두사람
장미빛 안경을 쓰고 모두 갖고 싶어지네
둘이서 있자 떨어져버리지 않도록
탁 트인 푸른하늘아래서 치즈피자를 먹자

녹아드는 치즈처럼 사랑을 모르는 두사람
거리를 걸으면 그래  나도 모르게 웃고 있네

둘이서 있자 떨어져버리지 않도록
슬픈 일이 있어도 이겨내 갈 수 있어
막힌 귀에 멀리 울려 퍼지네
"잊지 마 내가 곁에 있을께"
둘이서 있자 떨어져버리지 않도록
탁 트인 푸른하늘아래서 치즈피자를 먹자
둘이서 있자   둘이서 있자
탁 트인 푸른하늘아래서 치즈피자를 먹자

관련 가사

가수 노래제목  
Judy and Mary そばかす(소바카스=주근깨)  
Judy And Mary JUDY IS A TANK GIRL  
Judy And Mary THE GREAT ESCAPE  
Judy And Mary そばかす / Sobakasu (주근깨)  
Judy and Mary 주근깨(소바카스)  
Judy and Mary クラシック-Classic  
Judy and Mary Over Drive  
Judy and Mary そばかす  
Judy and Mary ドキドキ  
Judy and Mary DAYDREAM  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.