liquid panorama
cherchant plus loin pensant a rien
chasing dreams
in the shadows of summer
la lumiere de tes jours
liquid panorama
I was crying behind your smile
隱れsitting by your side
카쿠레
(숨엇)
寂しい曖昧
사비시이 아이마이
(섭섭한 애매함)
latest dreamいつまで
이쯔마데
(언제까지)
離れた場所で...
하나레따 바쇼데
(떨어진곳에서)
how many days
消し忘れたnews
케시와스레따
(잊혀진)
輝く零れるしずく
카가야쿠 코보레루 시즈쿠
(빛나게 넘치는 물방울)
once upon a time
a thousand misty ?
climbing up higher
夢の中
유메노나카
(꿈속)
つきない星が
쯔키나이 호시가
(단절되지 않은별이)
夜を照らし
요루워 테라시
(밤을 비추고)
雪が溶けて
유키가 토케테
(눈이녹아서)
淚震え流れ落ち
나미다 후루에 나가레오치
(눈물이 흔들려 흘러떨어져)
瞳閉じて 見つめ
히토미 토지떼 미쯔메
(눈을 감고 바라봐)
靜かな街
시즈카나 마찌
(조용한 거리)
liquid panorama そして
君の部屋
키미노 헤야
(너의 방)
a second scene
胸を打つ short letter
무네워 우쯔
(가슴을 치는)
every thing shine
悲しい朝
카나시이 아사
(슬픈아침)
通りの向こう、遠い笑顔
토오리노 무코우, 토오이 에가오
(길의 저편, 먼 웃는얼굴)
I can't explain
染みるred pain
시미루
(사무치는)
過ぎて行く時間
스기떼유쿠지캉
(지나쳐간 시간)
意味のないsilver eyes
이미노 나이
(의미없는)
安っぽい夢
야슷포이 유메
(싸구려꿈)
who's there?
alone in the clouds dreaming
あわれな風が夜を歌う
아와레나 카제가 요루워 우타우
(애절한 바람이 밤을 노래해)
運命に寄り添って
운메-니 요리솟떼
(운명에 바짝다가가)
少し考え
스코시 캉가에
(잠시 생각해)
liquid panorama
見えない 人達
미에나이 히또다찌
(보이지 않는 사람들)
競い合い
키소이 아이
(싸움,만남)
liquid panorama
百年 見つめ
햐쿠넨 미쯔메
(백년을 보고)
時間を旅する
지캉워 타비스루
(시간을 여행해)
liquid panorama
鳴り止まぬ この想い
나리야마누 코노오모이
(멈추지 않는 이 사랑)
巡り會う
메구리아우
(우연히 만나)
liquid panorama