Simple minded brain
편협한 맘으로 가득한 사람들속에
for now you succumb
넌 일단은 굴복했지만
Nothing changes your way
하지만 그 무엇도 너의 길을 바꿀 순 없지
This world insists to be the same
우리들의 실수에 기반을 두고
based on our mistakes
이 세상은 늘 같은 모습으로만 있으려 해..
The flowers fade along the road
꽃들은 길을 따라 사라져 가지만
Don't blindfold your eyes,
절대 네 눈을 감지 마
so loneliness becomes the law
그래 외롭겠지만 그것이 이 무감각한 세상에서
of a senseless life
너만의 법이 될 거야.
Follow your steps and you will find
너만의 길을 개척해 나가면 넌 찾을 수 있어
The unknown ways are in your mind
네 마음 속에 깃든 아직은 보이지 않는 길을
Need nothing else than just your pride
그곳에 닿기 위해선 네 자존심 외엔
to get there... [go!]
아무것도 필요치 않은 걸.. 가자!
Now we have to face another day
자 이제 우린 새로운 나날들과 마주했어
You won't be alone
넌 이제 혼자가 아니야
This life is forcing us to stay
이 인생은 우리에게 그냥 머무르라고만 강요해
- For how long?
아이고.....대체 언제까지?
Cold is the wind and thunder struck
폭풍우 몰아치는 밤에 바람이 너무 차갑고
on a stormy night
천둥이 치더라도
But can't you see, I'm by your side
넌 알 수 있겠지? 내가 네 곁에 있음을!
We are marching on!...
우린 같이 행진하는 거야!!
*Follow your steps and you will find
너만의 길을 개척해 나가면 넌 찾을수 있어
The unknown ways are in your mind
네 맘속에 깃든 아직은 보이지 않는 길을
Need nothing else than just your pride
그곳에 닿기 위해선 네 자존심 외엔
to get there...
아무것도 필요치 않다구..
So, carry on,
그러니 계속 가자구!!
There's a meaning to life
그곳엔 우리가 언젠가는 찾게 될
Which someday we may find...
인생이라는 의미의 무언가가 있을 거야
Carry on, it's time to forget
계속 가자.. 이제 과거의 잔재는 털어내고
The remains from the past, to carry on
잊어 버리자. 그냥 계속 가자구!!