Well I remember all those nights,
I used to stay at home,
그래요 난 그 밤들을 기억해요.
On the phone all night long
난 밤새도록 집에서 전화하곤 했죠.
Used to talk about the things
we really wanna do,
우리가 진정으로 하고싶은 것들에 대해 이야기 하곤 했죠.
I believed in you
난 당신을 믿었었죠.
I remember how you used to say,
난 당신이 어떻게 말하곤 했는지 기억해요.
Have no fear, be OK
'두려워하지마. 잘될거야.'
When you told me anything you want is possible
당신이 희망적인 목표에 대해서 나에게 말할 때
We could have it all
우린 모든 것을 갖을 수 있었죠.
I believed in you
난 당신을 믿었어요.
I must have been a fool
내가 바보였죠.
All my dreams were with you
내 모든 꿈은 당신과 함께 였는데...
I say It's OK
이제는 괜찮아요.
I can promise you It's Alright
정말 아무렇지도 않다고 약속할 수 있어요.
You ain't keeping me up all night no more
난 이제 더이상 당신 때문에 밤잠을 설치지 않아요.
You're not here but It's ok
당신은 여기에 있지 않지만 괜찮아요.
I assure you babe It's alright
정말 아무렇지도 않다고 확신해요.
You ain't keeping me up all night no more
난 이제 더이상 당신 때문에 밤잠을 설치지 않아요.
You're not here but It's OK
당신은 여기에 있지 않지만 괜찮아요.
Well Now you got to way you wanted like I knew you would
그래요 지금 당신은 당신이 원하는 것을 얻었죠.
Cash, car, house - It's all good
돈, 자동차, 집 같은 것들 말이죠. 좋은 것들이죠..
Is it why you never come around here no more,
그것이 당신이 더이상 제게 오지 않는 이유이죠.
Like you did before,
전처럼 말이죠..(전에는 나를 만나러 왔다는 뜻)
Got it all that's the way it seems
꿈꿔왔던 그런 것들 모두 가져봐요.
Looks like you, give your dreams,
지금 당신 처럼말이죠.
And I hope you'll turned up for the better now
그렇지만 지금보다 더 좋은 것들에게도 곧 싫증이 날거에요.
When I'm not around
내가없다면 말이죠..
I believed in you
난 당신을 믿었어요.
I must have been a fool
내가 바보였죠.
All my dreams were with you
내 모든 꿈은 당신과 함께 였는데...
I say It's OK
이제는 괜찮아요.
I can promise you It's Alright
정말 아무렇지도 않다고 약속할 수 있어요.
You ain't keeping me up all night no more
난 이제 더이상 당신 때문에 밤잠을 설치지 않아요.
You're not here but It's ok
당신은 여기에 있지 않지만 괜찮아요.
I assure you babe It's alright
정말 아무렇지도 않다고 확신해요.
You ain't keeping me up all night no more
난 이제 더이상 당신 때문에 밤잠을 설치지 않아요.
You're not here but It's OK
당신은 여기에 있지 않지만 괜찮아요.
It's alright and It's OK , It's alright and OK
It's alright and It OK, It's alright and It's OK
It's alright and It's OK , It's alright and OK
It's alright and It OK, It's alright and It's OK
I say It's OK
이제는 괜찮아요.
I can promise you It's Alright
정말 아무렇지도 않다고 약속할 수 있어요.
You ain't keeping me up all night no more
난 이제 더이상 당신 때문에 밤잠을 설치지 않아요.
You're not here but It's ok
당신은 여기에 있지 않지만 괜찮아요.
I assure you babe It's alright
정말 아무렇지도 않다고 확신해요.
You ain't keeping me up all night no more
난 이제 더이상 당신 때문에 밤잠을 설치지 않아요.
You're not here but It's OK
당신은 여기에 있지 않지만 괜찮아요.
It's alright and It's OK , It's alright and OK
It's alright and It OK, It's alright and It's OK
It's alright and It's OK , It's alright and OK
It's alright and It's OK , It's alright and OK
It's alright and It OK, It's alright and It's OK
It's alright and It's OK , It's alright and OK
It's alright and It OK, It's alright and It's OK
It's alright and It OK, It's alright and It's OK
You're not here but It's OK
당신은 여기에 있지 않지만 괜찮아요.