"It's time to change"
"I feel it"
Friends now clap your hands, Friends now put your hands in Air!
Yeah....
Slow Down 日常にあふれる繰り返すリズムにのせただようRhyme
Slow Down 니치죠우니아후레루 쿠리카에스리즈무니노세타다요우Rhyme
Slow Down 일상에 넘치며 반복되는 리듬을 타고 떠도는Rhyme
さまざまな事があふれてる 今だからこそ傳えたいこのPoem
사마자마나코토가아후레테루 이마다카라코소츠타에타이코노Poem
다양한 일들이 넘치고 있는 지금이야말로 전하고 싶은 이 Poem
すぎて行く日日の中で忘れていた Microphone check1,2 yah
스기테유쿠히비노나카데와스레테이타 Microphone check1,2 yah
지나가는 나날들 속에서 잊고 있었어 Microphone check1,2 yah
立ち向かおうとする姿勢 體勢たてなおし軌道修正
타치무카오우토스루시세이 타이세이타테나오시키도우슈우세이
정면으로 맞서려 하는 태세, 자세를 바로잡고 궤도 수정
One two step Basket Shoesはけたら部屋から拔け出しOne two skip
One two step Basket Shoes하케타라헤야카라누케다시One two skip
One two step Basket Shoes를 신었으면 방에서 빠져나가서One two skip
輕やかに步き出して この胸つきさすBeat探して
카로야카니아루키다시테 코노무네츠키사스Beat사가시테
경쾌하게 걸어나가 이 마음을 자극하는 비트를 찾아서
ただ吸いこむ空氣さえも むしばまれそうな時代で
타다스이코무쿠우키사에모 무시바마레소우나지다이니
다만 들이마시는 공기조차도 썩은 듯한 시대에
それでも何かをさがして夢を見つづける人もいたりして
소레데모나니카오사가시테 유메오미츠즈케루히토모이타리시테
그래도 뭔가를 찾고 꿈을 계속 꾸는 사람도 있지
Friends now clap your hands, Friends now put your hands in Air!
生まれながらに持ち合わせた結晶 多くの場合はそれは勳章
우마레나가라니모치아와세타켓쇼우 오오쿠노바아이와소레와쿤쇼우
태어나면서부터 가지고 있던 결정, 대부분의 경우 그건 훈장
生きることに誇りを持ちつつ 少しづつすり減らして紋章消耗
이키루코토니호코리오모치츠츠 스코시즈츠스리헤라시테몬쇼우쇼우모우
살아가는 걸 자랑스럽게 여기며 조금씩 닳아가며 문장을 소모하고
やがてそれが無くなった時にそう眞價を問われる事になるこの瞬間
야가테소레가나쿠낫타토키니소우 신카오토와레루코토니나루코노슌칸
결국 그게 없어질 때 그 진가에 대해 질문을 받게 되는 이 순간
裸一貫さあ目を開けて見る日日それは待つ事をしらないロケット
하다카잇칸사아메오아케테미루히비 소레와마츠코토오시라나이로켓토
자, 시종일관 눈을 뜨고 보는 날들, 그건 기다림을 모르는 로켓
すぐに乘りこもうとするのではなく 目で見て耳かっぽじってきけ
스구니노리코모우토스루노데와나쿠 메데미테미미캇포짓테키케
금방 올라타려 하지 말고 눈으로 보면서 귀를 활짝 열고 들어
陽はまたのぼりそして繰り返す 寢ぼけてるひまなどない今だDive!
히와마타노보리소시테쿠리카에스 네보케테루히마나도나이이마다Dive!
해는 또다시 떠오르고 앞으로도 계속 뜰 거야, 지금은 잠에 취해 있을 틈이 없어 Dive!
Friends now clap your hands, Friends now put your hands in Air!
さあ窓戶をあけ僕はただ手を振るよ さあ外へ出てもう少し步けばいい
사아마도오아케 보쿠와타다테오후루요 사아소토에데테 모우스코시아루케바이이
자, 창문을 열고 난 그냥 손을 흔들께, 자, 밖에 나가서 조금 걸으면 돼
陽はまたのぼり繰り返していく僕達の上を通りすぎてく
히와마타노보리쿠리카이시테이쿠 보쿠라노우에오토오리스기테쿠
해는 다시 계속해서 떠올라 우리 위를 지나가네
生き急ぐとしてもかまわない理由がいる人は殘ればいい
이키이소구토시테모카마와나이 리유우가이루히토와노코레바이이
서둘러 살아가도 상관없어, 이유가 있는 사람은 남으면 돼
父への尊敬母への敬意あやまちを繰り返さないための努力
치치에노손케이하하에노케이이 아야마치오쿠리카에사나이타메노도료쿠
아버지에 대한 존경, 어머니에 대한 경의에 잘못을 반복하지 않기 위한 노력
持續するたび消費してく余力 たえきれなくなるものは脫落
지조쿠스루타비쇼우히시테쿠요료쿠 타에키레나쿠나루모노와다츠라쿠
지속하기 위해 여력을 소비하여 참을 수 없어지는 자는 탈락
Hang in there hang around 踏みとどまってなんとか持ちこたえ答え探して
Hang in there hang around 후미토도맛테난토카마치코타에코타에사가시테
Hang in there hang around 버텨서서 어떻게든 기다리며 대답을 찾고
やがてくる死をただ待つより少しでも夢をかなえるためにみんな四苦八苦
야가테쿠루시오타다마츠요리스코시데모유메오카나에루타메니민나시쿠핫쿠
결국 찾아올 죽음을 단지 기다리기보다 조금이라도 꿈을 이루기 위해 모두 갖은 고생을 하지
Hi-ho キミの聲ではじまるtoday tonight繰り返してる
Hi-ho 키미노코에데하지마루today tonight쿠리카에시테루
Hi-ho 네 목소리로 시작되는 오늘, 오늘밤이 반복되고 있어
あまりにも大きい存在感 瞬間に感じるこの Day and day
아마리니모오오키이손자이칸 슌칸니칸지루코노 Day and day
무척이나 큰 존재감을 순간에 느끼는 이 나날들
そう無邪氣な天使さえも殺されてしまう時代で
소우무쟈키나텐시사에모 코로사레테시마우지다이데
그 순수한 천사조차도 죽임을 당하고 마는 시대에
それでも何かを信じて恐れを知らない人もいたりして
소레데모나니카오신지테오소레오시라나이히토모이타리시테
그래도 뭔가를 믿어 두려움을 모르는 사람도 있어
Friends now clap your hands, Friends now put your hands in Air!
さあ窓をあけ僕は手を差しのべて さあ手を伸ばし君はただつかめばいい
사아마도오아케 보쿠와테오사시노베테 사아테오노바시 키미와타다츠카메바이이
자, 창문을 열고 난 손을 내밀게, 자, 넌 손을 뻗어 단지 잡으면 돼
陽はまたのぼり繰り返していく僕達の空をのみこんでいく
히와마타노보리쿠리카에시테이쿠 보쿠라노소라오노미콘데이쿠
해는 또다시 떠오름을 반복하고 있어, 우리의 하늘을 삼키네
生き急ぐとしてもかまわない飛べるのに飛ばないよりはいい
이키이소구토시테모카마와나이 토베루노니토바나이요리와이이
급하게 살아가도 상관없어, 날 수 있는데 날지 않는 것보단 나아
Hang in there Body clap your hands
Hang in there Body put your hands in Air!