hey you miss i don’t know what the fuck your name is
이봐 거기 아가씨, 당신의 이름이 무언지는 모르겠지만
i’m drawn to you, something’s magnetic here
당신에게 끌려, 무언가 자석 같은게 있어
if i could approach you
당신에게 접근하거나
or even get close to the scent that you left behind
아니면 그대가 남긴 향기에 가까이 갈 수만 있다면
I’d be fine no doubt that you bring out the animal inside
괜찮을 텐데, 확실히 당신은 내 안의 야수를 일깨우는 구려
[chorus]
i’d eat you alive i’d eat you alive
널 산 채로 먹고 싶어 널 산 채로 먹고 싶어
i’d eat you alive i’d eat you alive
널 산 채로 먹고 싶어 널 산 채로 먹고 싶어
hey you miss too good to look my way and that’s cool
이봐 거기 '나를 보기엔 너무 잘난' 아가씨, 그래도 괜찮아
you want nothing at all to do with me
나와 함께 하는데도 어떤 것도 원하지 않는군
but i want you, ain’t nothing wrong with wanting you
하지만 당신을 원해, 당신을 원하는 건 잘못된 게 아냥
'cause i’m a man and i can think what the hell i want
왜냐하면 난 남자고, 원하는 대로 생각을 할 수 있으니까
you got that straight no doubt that i’d love to sniff on them panties now
잘 알겠지, 확실히, 바로 지금 당신의 팬티의 향기를 맡고 싶구려
[chorus]
i’m sorry, so sorry (damn you’re so hot)
미안해, 너무나 미안해 (젠장 너무 화끈해)
your beauty is so vain (damn you’re so hot)
당신의 아름다움도 쓸모없어 (젠장 너무 화끈해)
it drives me, yes it drives me (damn you’re so hot)
그건 나를, 그래 그건 나를 (젠장 너무 화끈해)
absolutely insane
완전히 미치게 만들어
i just wanna look at you, i just wanna look at you
당신을 바라보고 싶어, 당신을 바라보고 싶어
i just wanna look at you all day
하루종일 당신을 바라보고 싶어
there ain’t nothing wrong, no
잘못된 게 아니야, 아니지
there ain’t nothing with that
그건 잘못된 게 아니야
once you seep in under my skin
당신이 내 피부에 스며들었으니
there’s nothing, there’s nothing in this world
이 세상의, 이 세상의 그 어떤 것도
that could wash you away
당신을 씻어낼 수가 없어
once you seep in under my skin
당신이 내 피부에 스며들었으니
there’s nothing, there’s nothing in this world
이 세상의, 이 세상의 그 어떤 것도
that could wash you away
당신을 씻어낼 수가 없어
i’m sorry, so sorry (damn you’re so hot)
미안해, 너무나 미안해 (젠장 너무 화끈해)
your beauty is so vain (damn you’re so hot)
당신의 아름다움도 쓸모없어 (젠장 너무 화끈해)
it drives me, yes it drives me (damn you’re so hot)
그건 나를, 그래 그건 나를 (젠장 너무 화끈해)
absolutely insane
완전히 미치게 만들어
출처 - 네이버