The Maker Makes ....
- Rufus Wainwright
One more chain I break, to get me closer to you
당신과 더 가까워지기 위해 내 스스로 묶고있는 것들을 하나씩 끊을때마다
One more chain does the maker make, to keep me from bustin' through
당신은 외려 고통을 하나 더 묶어 놓습니다.
One more notch I scratch, to keep me thinkin' of you
당신을 향한 마음 지녀가기위해 나는, 내 몸 깊숙히 새겨 놓지만 ...
One more notch does the maker make, upon my face so blue
당신은 내 서글픈 그늘 속에 나를 ,,, 다시 묶어 놓습니다.
Get along little doggies get along little doggies
보잘 것 없는 인생들이여 그렇다 해도 계속 삶을 살아 갑시다.
One more smile I fake an' try my best to be glad
맘에 차지 않는 웃음을 지녀보려 애를 써 봅니다만 ,,,,
One more smile does the maker make, because he knows I'm sad
신은 나의 서글픔을 알기에 ... 나를 미소짓게 만드는 군요
Oh Lord, how I know
오 신이여 제가 어떻게 깨달음을 얻을 수 있을까요 ....
Oh Lord how I see that only can the maker make a happy man of me
당신만이 그 서러움에서 벗어나게 할 수 있다는 것을 ... 어떻게 깨달아 알 수 있을 런지요 ....
Get along little doggies get along little doggies, get along
보잘 것 없는 인생들이여 그렇다 해도 계속 삶을 살아 갑시다.