サマ-ナイトタウン / Summer Night Town

Morning Musume
앨범 : モ-ニング娘 All Singles Complete ~10th Anniversary~ / Morning Musume All Singles Complete ~10th Anniversary~ (모닝구 무스메 All Singles Complete ~10th Anniversary~)

スマイル スマイル スマイル
스마이루 스마이루 스마이루
(스마일 스마일 스마일)

どんな笑顔見せても
돈-나 에가오 미세테모
(어떤 웃는 얼굴을 보여도)

心の中が讀まれそう
코코로노 나카가 요마레소오
(마음 속을 읽혀버릴 것 같아)

大人ぶった下手な笑顔じゃ
오토나븟-타 헤타나 에가오쟈
(어른스러운 척하는 서투른 웃는 얼굴론)

心隱せない
코코로 카쿠세나이
(마음을 감출 수 없어)

大キライ 大キライ 大キライ
다이키라이 다이키라이 다이키라이
大スキ!
다이스키!
(너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어.하지만 너무 좋아해! )

季節を感じて サマ-ナイト
키세츠오 칸-지테 사마-나이토
(계졀을 느끼며 여름 밤에)

いつも二人でいたいの
이츠모 후타리데 이타이노
(언제나 둘이 있고 싶어)

わがままなんかは言わない
와가마마난-카와 이와나이
(버릇없는 말 같은건 하지 않아)

だけど二人でいたいの
디케도 후타리데 이타이노
(하지만 둘이 있고 싶어)

何か變な感じ
난-카 헨-나 칸-지
(뭔가 이상한 느낌)

去年はどの娘と サマ-ナイト
쿄넨-와 도노 코토 사마-나이토
(작년은 어떤 여자와 여름 밤을)

どんな風に過ごしたの?
돈-나 후우니 스고시타노?
(어떤 식으로 보냈나요?)

ジェラシ-なんかは感じない
제라시- 난-카와 칸-지나이
(질투따윈 느끼지 않아)

ただのヤキモチだから
타다노 야키모치다카라
(흔한 시샘이니까)

Ah 矛盾だらけ
아 무쥰-다라케
(아 모순투성이)

私の中に (For you)
와타시노 나카니
(내 안에)

私が居るわ (I want you)
와타시가 이루와
(내가 있어)

カワイクなれない私
카와이쿠 나레나이 와타시
(사랑스럽지 않은 나)

あなたの腕に (For you)
아나타노 우데니
(당신의 팔에)

飛びこめなくて (I want you)
토비코메 나쿠테
(뛰어들 수 없기에)

スネたり 泣いたりして
스네타리 나이타리시테
(토라지다가 울어버리곤 해)

スマイル スマイル スマイル
스마이루 스마이루 스마이루
(스마일 스마일 스마일)

くちびる見つめないで
쿠치비루 미츠메나이데
(입술을 보지 말아줘)

心の中が讀まれそう
코코로노 나카가 요마레소오
(마음 속을 읽혀버릴 것 같아)

大人ぶった下手なメイクじゃ
오토나븟-타 헤타나 메이쿠쟈
(어른스러운 척하는 서투른 화장으론)

心隱せない
코코로 카쿠세나이
(마음을 감출 수 없어)

大キライ 大キライ 大キライ
다이키라이 다이키라이 다이키라이)
大スキ!
다이스키!
(너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어.하지만 너무 좋아해! )

どこでもいいけど Drivin’
도코데모 이이케도
(어디라도 좋지만)

行った事ないいトコがいい
잇-타 코토나 이이 도코가 이이
(가본 적 없는 곳이 좋아)

別に迷ってもかまわない
베츠니 마욧-테모 카마와나이
(때론 헤메여도 신경쓰지 않아)

あなたも知らないトコロ
아나타모 시라나이 토코로
(당신도 알 수 없는 점)

本當 變な私
혼-토 헨-나 와타시
(정말로 이상한 나)

お祈りしたのよ Oh my God!
오이노리시타노요
(기도했어요)

もっと近づける樣に
못-토 치카즈케루 요요니
(좀 더 가까워지도록)

二人の歲の差 Oh my God!
후타리노 토시노 사
(두사람의 나이 차이)

もっと近づく樣に Ah 無理な話
못-토 치카즈쿠 요오니 아 무리나 하나시
(좀 더 가까워지도록 아 무리한 이야기)

あなたの中の (For You)
아나타노 나카노
(당신 안의)

私はどこよ (I want you)
와타시와 도코요
(나는 어디에 있나요)

はやくクリックしてみて
하야쿠 쿠릿-쿠 시테미테
(빨리 클릭해봐요)


南の島の (For you)
미나미노 시마노
(남쪽 섬)

空の鳥みたいに (I want you)
소라노 토리미타이니
(하늘의 새처럼)

あなたに浮かんでみたい
아나타니 우칸-데미타이
(당신에게 떠올라보고 싶어)

スマイル スマイル スマイル
스마이루 스마이루 스마이루
(스마일 스마일 스마일)

どんな笑顔見せても
돈-나 에가오 미세테모
(어떤 웃는 얼굴을 보여도)

心の中が讀まれそう
코코로노 나카가 요마레소오
(마음 속을 읽혀버릴 것 같아)

大人ぶった下手な笑顔じゃ
오토나븟-타 헤타나 에가오쟈
(어른스러운 척하는 서투른 웃는 얼굴론)

心隱せない
코코로 카쿠세나이
(마음을 감출 수 없어)

大キライ 大キライ 大キライ
다이키라이 다이키라이 다이키라이
大スキ!
다이스키!
(너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어.하지만 너무 좋아해!)

スマイル スマイル スマイル
스마이루 스마이루 스마이루
(스마일 스마일 스마일)

どんな笑顔見せても
돈-나 에가오 미세테모
(어떤 웃는 얼굴을 보여도)

心の中が讀まれそう
코코로노 나카가 요마레소오
(마음 속을 읽혀버릴 것 같아)

大人ぶった下手な笑顔じゃ
오토나븟-타 헤타나 에가오쟈
(어른스러운 척하는 서투른 웃는 얼굴론)

心隱せない
코코로 카쿠세나이
(마음을 감출 수 없어)

大キライ 大キライ 大キライ
다이키라이 다이키라이 다이키라이
大スキ!
다이스키!
(너무 싫어 너무 싫어 너무 싫어.하지만 너무 좋아해!)

관련 가사

가수 노래제목  
Morning Musume [모닝구무스메] サマ-ナイトタウン [Summer Night Town ]  
Morning Musume Summer Night Town / サマ一ナイトタウン  
Morning Musume Summer Night Town / サマーナイトタウン  
モ-ニング娘。 サマ-ナイトタウン  
morning musume(모닝구무스메) サマ-ナイトタウン  
Unknown Summer Night Town  
Morning Musume サマーナイトタウン / Summer Night Town  
河合美智子(Kawai Michiko) サマ─·ホリデ─ (Summer Holiday)  
Blitzen Trapper Summer Town  
Jonathan Richman Summer Morning  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.