世界の終わりに / Sekai No Owarini (세상의 끝에)

Kokia
앨범 : Akiko Kokia ~Balance~

世界の終りに
세상의 끝에
いつ何が奪われてもおかしくないこの時代に
이츠 나니가 우바와레테모 오카시쿠 나이 코노 지다이니
언제 무엇을 빼앗겨도 이상하지 않을 이 시대에
友達や恋人や家族を大事にすること
토모다치야 코히비토야 카조쿠오 다이지니 스루코토
친구와 애인, 가족을 소중히 하는 것
照れくさい次合った時にと 
테레쿠사이 쯔기앗타토키니토
쑥스러워하며 다시 만났을 때와
先送りにした想い達
사키오쿠리니시타 오모이타치
먼저 나와 기다렸던 마음들
ちゃんと言葉にして伝えなくちゃ 
쟝-토 코토바니시테 츠타에나쿠챠
똑바로 말로서 전하지 않으면...
今からだっていい
이마카라닷테 이이
지금부터라도 괜찮으니까.
人は何故失わないと大切なこと気付けないの?
히토와 나제 우시나와나이토 타이세츠나 코토 키즈케나이노
인간은 왜, 잃지 않으면 소중했다는 것을 모르는 거야?
伝えたい時にあなたが 
츠타에타이 토키니 아나타가
전하고 싶을 때 당신이
ここに居るかなんて分からないのに
코코니 이루카난테 와카라나이노니
여기에 있을 거라니, 알 수 없는 건데...
もしも明日 終りが来ようと 
모시모 아시타 오와리가 코요우토
혹시라도 내일 끝이 온다면
それでも それでも
소레데모 소레데모
그래도 그래도
今日を今を大事に 
쿄우오 이마오 다이지니
오늘을 지금을 소중히
あなたと過ごしたい つながっていたい
아나타토 스고시타이 츠나갓테이타이
당신과 보내고 싶어 함께하고 싶어
突然に訪れた世界の終りみたいな出来ごと
토츠젠니 오토즈레타 세카이노 오와리미타이나 데키고토.
갑자기 찾아온 세계의 끝같은 사건
ぽっかりと穴の空いた 空の真ん中で泣いた
폿카리토 아나노 아이타 소라노 만나카데 나이타
휑하니 구멍이 뚫린 하늘의 한가운데서 울었어
本当に伝えたかった 
혼토니 츠타에타캇타
정말로 전하고 싶었던
想いはただこの胸の中に
오모이와 타다 코노 무네노 나카니
마음은 그저 이 가슴 속에
どこかに向かって呟く 
도코카니 무카앗테 츠부야쿠
어딘가를 향해서 중얼거리며
なんとなく空の上を見上げていた
난-토나쿠 소라노 우에오 미아게테이타
어쩐지 저 하늘 위를 올려다보고 있었어
もしも明日  
모시모 아시타  
혹시라도 내일
別れが来ること
와카레가 쿠루코토
이별이 온다는 것을
分かっていたらなら
와캇테이타라나라
알고 있었다면
思いついた限りの言葉を使って 伝えたかったよ
오모이츠이타 카기리노 코토바오 츠캇테 츠타에타캇타요
짜낼 수 있는 모든 말을 동원해서 전하고 싶었어
もしも明日  
모시모 아시타  
혹시라도 내일
終りが来ること
오와리가 쿠루코토
끝이 온다는 것을
分かっていたらなら
와캇테이타라나라
알고 있었다면
思いついた限りの言葉を使って 伝えたかったよ
오모이츠이타 카기리노 코토바오 츠캇테 츠타에타캇타요
짜낼 수 있는 모든 말을 동원해서 전하고 싶었어
人は何故失わないと大切なこと気付けないの?
히토와 나제 우시나와나이토 타이세츠나 코토 키즈케나이노
인간은 왜, 잃지 않으면 소중했다는 것을 모르는 거야?
伝えたい時にあなたが 
츠타에타이 토키니 아타가
전하고 싶을 때 당신이
ここに居るからなんて分からないのに
코코니 이루카라난테 와카라나이노니
여기에 있을 거라니, 알 수 없는 건데...
---------------kukaru22

관련 가사

가수 노래제목  
Kokia Sekai No Owarini (世界の終わりに / 세상의 마지막에)  
Tube 夏の終わりに / Natsuno Owarini (여름의 끝에)  
麻枝准×やなぎなぎ 終わりの世界から  
犬神サ-カス團 この世の終わり  
KAWAMURA RYUICHI はね  
Lunkhead ぐるぐる (Guruguru - 빙글빙글)  
박경희 愛の終りに - 사랑의 끝에  
Headphones Remote Big Bright Sky  
THE BACK HORN ヘッドフォンチルドレン (Headphone Children)  
THE BACK HORN ヘッドフォンチルドレン (헤드폰 칠드런)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.