J 'ai une envie folle que tu me donnes un enfant , un enfant Badissa qui ressemblera grand pre
나는 간절히 원하네. 당신이 내게 아이 하나 주기를. 내 고향 바디싸의 내 할아버지 닮은 아이.
J' ai besoin que tu me fasses un enfant , enfant O'sananga , qui ressemblera grande mre
내겐 필요해. 당신이 만들어주는 아이 하나가. 우리 부족 오사낭가의 내 할머니 닮은 아이.
J ai une envie folle d' un enfant , enfant O'sananga ,qui ressemblera Ambre
나는 간절히 원하네. 우리 부족 오사낭가의 아이를. 앙브레 닮은 아이.
J ai besoin que tu me fasses un enfant Badissa qui ressemblera grand pre
내겐 필요해. 당신이 만들어주는 아이 하나가.
내 고향 바디싸의 내 할아버지 닮은 아이.
Pourquoi fermes tu tes oreilles enfant ?
아이야, 너는 왜 귀를 막고 있니?
Pourquoi n' entends tu pas la dsolation et la tristesse de ta maman
왜 네 엄마의 절망과 슬픔을 듣지 않니?
Toute la communaute souhaite ton arrivee parmis nous
온 공동체가 네가 오기를 바라네. 우리를 통해 네가 오기를.
coutes tu notre envie ?
우리의 바람이 들리니?
Coller , serrer- coller , un enfant j ai besoin de serrer contre moi
부비 부비 부비고 꼭 껴안고, 내 품에 꼭 안을 아이가 필요해
La richesse est vaine
재산이란 헛된 것
La richesse n' est point richesse
부는 결코 부가 아니라네
Si l on n a pas un petit enfant aimer
사랑해줄 아이가 없다면
La vie n' est rien en soit
삶은 그 자체로는 아무것도 아니라네
La vie est t 'elle vie ?
삶이 삶일까?
Si on n' a pas de progniture ?
자손이 없다면
La richesse ... (la richesse matriel n est rien )
부는 결코......(물질적 부는 아무것도 아니라네)
La vie .... (la vie n est rien )
삶...... (삶은 아무것도 아니라네)
Si l on n a pas un petit bb cajoler
귀여워 해줄 작은 아기가 없다면
Coller , serrer coller , un enfant j ai besoin de serrer contre moi
부비 부비 부비고 꼭 껴안고, 내 품에 꼭 안을 아이가 필요해
viens viens viens Bb , viens viens viens
어서 오렴, 오렴, 오렴, 아가야, 오렴, 오렴, 이리 오렴