Arrietty's Song ('마루 밑 아리에티' 중에서)

Kazumi Tateishi Trio
앨범 : Ghibli Meets Jazz~Beatiful Songs~ (지브리, 재즈를 만나다)

I'm 14 years old, I'm pretty
元気な 小さい Lady
겡키나 치이사이 Lady
활발한 작은 Lady
床下に ずっと 借りぐらししてたの
유카시타니 즛토 카리구라시 시테타노
마루 밑에 계속 더부살이하고 있었어
時にはHappy, 時にはBlue,
토키니와Happy, 토키니와Blue,
때로는 Happy, 때로는 Blue,
誰かに会いたい
다레카니 아이타이
누군가를 만나고 싶어
風 髪に感じて 空を眺めたい
카제 카미니 칸지테 소라오 나카메타이
바람에 날리는 머릿결을 느끼며 하늘을 바라보고 싶어
あなたに花 届けたい
아나타니 하나 토도케타이
당신에게 꽃을 전하고 싶어
向こうは別の世界
무코우와 베츠노 세카이
맞은편은 다른 세계
ほら蝶々が舞ってる 私を待っている
호라 쵸우쵸가 마웃테루 와타시오 맛테이루
봐 나비들이 춤추고 있어 나를 기다리고 있어
そう、変わることのない 私の小さい世界
소우, 카와루코토노나이 와타시노 치이사이 세카이
그래, 바뀌지 않는 나의 작은 세계
嫌いじゃないの でもあなたを
키라이쟈나이노 데모 아나타오
싫지는 않아 하지만 당신을
もっと もっと知りたくて
못토 못토 시리타쿠테
좀더 좀더 알고 싶어
喜びと悲しみは いつも 折り混ざってゆく
요로코비토 카나시미와 이츠모 아리마잣테유쿠
기쁨과 슬픔은 항상 섞여가
風 髪に感じて 空を眺めたい
카제 카미니 칸지테 소라오 나카메타이
바람에 날리는 머릿결을 느끼며 하늘을 바라보고 싶어
あなたに花 届けたい
아나타니 하나 토도케타이
당신에게 꽃을 전하고 싶어
向こうは別の世界
무코우와 베츠노 세카이
맞은편은 다른 세계
ほら蝶々が舞ってる あなたを待っている
호라 쵸우쵸가 마웃테루 아나타오 맛테이루
봐 나비들이 춤추고 있어 당신을 기다리고 있어
간주 중 ♬
太陽の下で 花に囲まれて
타이요우노시타데 하나니카코마레테
태양 아래에 꽃에 둘러싸여
あなたと日々 過ごしたい
아나타토 히비 스고시타이
당신과 함께 매일을 보내고 싶어
この想いを胸に新しい世界で
코노 오모이오 무네니 아타라시이 세카이데
이 마음을 가슴에 새로운 세계에서
私らしく 生きる
와타시라시쿠 이키루
나답게 살아갈거야

관련 가사

가수 노래제목  
Club Latino Arrietty's Song (마루 밑 아리에티)  
Namy Arrietty's Song (마루 밑 아리에티)  
Yuya Wakai Trio Arrietty's Song (마루 밑 아리에티)  
Hoen Arrietty's Song (Japanese Ver.) (마루 밑 아리에티)  
Kazumi Tateishi Trio カントリ一ロ一ド (Take Me Home, Country Roads) (`귀를 기울이면` 중에서)  
Kazumi Tateishi Trio となりのトトロ (이웃집 토토로) ('이웃집 토토로' 중에서)  
Kazumi Tateishi Trio さくらんぼの實る頃 (체리가 익어갈 무렵) ('붉은 돼지' 중에서)  
Kazumi Tateishi Trio 風の通り道 (바람이 지나는 길) ('이웃집 토토로' 중에서)  
Kazumi Tateishi Trio ナウシカレクイエム (나우시카 레퀴엠) ('바람계곡의 나우시카' 중에서)  
Kazumi Tateishi Trio 風の佺說 (바람의 전설) ('바람계곡의 나우시카' 중에서)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.