今なんていったの? 他のこと考えて
이마난테잇타노? 호카노코토캉가에테
지금 뭐라고 했어? 다른 생각을 하면서
君のことぼんやり見てた
키미노코토 본야리미테타
널 멍하기 보고 있었어
好きな人はいるの? こたえたくないなら
스키나히토와이루노? 코타에타쿠나이나라
좋아하는 사람은 있어? 대답하기 싫으면
きこえない ふりをすればいい
키코에나이 후리오스레바이이
안 들리는 척하면 돼
君を抱いていいの 好きになってもいいの
키미오다이테이이노 스키니낫테모이이노
널 안아도 될까? 좋아해도 될까?
君を抱いていいの 心は今 何處にあるの
키미오다이테이이노 코코로와이마 도코니아루노
널 안아도 될까? 마음은 지금 어디 있는 걸까
ことばがもどかしくて うまくいえないけれど
코토바가모도카시쿠테 우마쿠이에나이케레도
말하는 게 답답해서 잘 얘기할 순 없지만
君のことばかり 氣になる
키미노코토바카리 키니나루
네가 마음에 걸려
ほら また 笑うんだね ふざけているみたいに
호라 마타 와라운다네 후자케테이루미타이니
봐, 장난치고 있는 것처럼 또 웃잖아
今 君のにおいがしてる
이마 키미노니오이가시테루
지금 너의 내음이 느껴져
君を抱いていいの 好きになってもいいの
키미오다이테이이노 스키니낫테모이이노
널 안아도 될까? 좋아해도 될까?
君を抱いていいの 夏が通りすぎてゆく
키미오다이테이이노 나츠가토오리스기테유쿠
널 안아도 될까? 여름이 지나가고 있네
ああ 時は音をたてずに ふたりつつんで流れてゆく
아아 토키와오토오타테즈니 후타리츠츤데나가레테유쿠
아아 시간은 소리없이 두 사람을 감싸 흘러가네
ああ そうだね すこし寒いね 今日はありがとう
아아 소우다네 스코시사무이네 쿄우와아리가토우
아아 그래, 조금 추워, 오늘은 고마웠어
明日會えるね
아시타아에루네
내일 만나자
何もきかないで 何も なにも見ないで
나니모키카나이데 나니모 나니모미나이데
아무 것도 듣지 마, 아무 것도, 아무 것도 보지 마
君を哀しませるもの 何も なにも見ないで
키미오카나시마세루모노 나니모 나니모미나이데
널 슬프게 하는 건 무엇도, 아무 것도 보지 마
君を抱いていいの 心は今 何處にあるの
키미오다이테이이노 코코로와이마 도코니아루노
널 안아도 될까? 마음은 지금 어디 있는 건지
君を抱いていいの 好きになってもいいの
키미오다이테이이노 스키니낫테모이이노
널 안아도 될까? 좋아해도 될까?