ちゃぷ ちゃぷ 雨がふる二丁目の路地
챠푸 챠푸 아메가후루니쵸우메노로지
주룩 주룩 비가 내리는 2번지의 골목
あなたを迎えに 駅までゆくの
아나타오무카에니 에키마데유쿠노
당신을 마중하러 역까지 가
ちゃぷ ちゃぷ 本当はケンカしたから
챠푸 챠푸 혼토우와켕카시타카라
주룩 주룩 정말은 싸웠으니까
放っておきたいけれど…
하낫테오키타이케레도…
내버려두고 싶지만…
黒い傘 忘れてた だから
쿠로이카사 와스레테타 다카라
검은 우산 잊어버렸어 그러니까
待ってるのよ ずっと待ってるの
맛테루노요 즛토맛테루노
기다리고 있어 계속 기다려
許してあげる だから早く My darling
유루시테아게루 다카라하야쿠 My darling
용서해줄 게 그러니까 어서 My darling
改札口が見える この場所で
카이사츠구치가미에루 코노바쇼데
개찰구가 보이는 이 곳에서
困り果てた あなたの事 捜すけれど
코마리하테타 아나타노코토 사가스케레도
어쩔 줄을 모르는 그대를 찾지만
今夜も帰りが遅いね
콩야모카에리가오소이네
오늘 밤도 늦게 돌아오네
ちゃぷ ちゃぷ 降り続く二人の間に
챠푸 챠푸 후리츠즈쿠후타리노마니
주룩 주룩 계속 내리는 두 사람의 사이에
小さな水たまり
치이사나미즈타마리
작은 물웅덩이
白い靴 汚れてた だけど
시로이쿠츠 요고레테타 다케도
하얀 신발 더럽혀졌어 하지만
待ってるのよ ずっと待ってるの
맛테루노요 즛토맛테루노
기다리고 있어 계속 기다려
許してあげる だから早く My darling
유루시테아게루 다카라하야쿠 My darling
용서해줄 게 그러니까 어서 My darling
改札口が見える この場所で
카이사츠구치가미에루 코노바쇼데
개찰구가 보이는 이 곳에서
手を振っている あなたの事 捜すけれど
테오훗테이루 아나타노코토 사가스케레도
손을 흔들고 있는 그대를 찾지만
今夜も帰りが遅いね
콩야모카에리가오소이네
오늘 밤도 늦게 돌아오네
わかってるはずなのに
와캇테루하즈나노니
알고 있을 터인데
雨が降るたびに ここに来てしまう
아메가후루타비니 코코니키테시마우
비가 내릴 때마다 여기에 와 버려
今夜も 待ってるのよ ずっと待ってるの
콩야모 맛테루노요 즛토맛테루노
오늘 밤도 기다리고 있어 계속 기다려
許してほしい あたしの事 My darling
유루시테호시이 아타시노코토 My darling
용서해줬으면 해 나를 My darling
改札口が暗くなるたびに
카이사츠구치가쿠라쿠나루타비니
개찰구가 어두워질때마다
優しかった あなたの事 想って泣いた
야사시캇타 아나타노코토 오못테나이타
상냥했던 당신을 떠올리며 울었어
今夜も帰りが遅いね 今夜も帰りが遅いね
콩야모카에리가오소이네 콩야모카에리가오소이네
오늘 밤도 늦게 돌아오네 오늘 밤도 늦게 돌아오네