Besame, besame mucho
베싸메, 베싸메 무쵸
Cette chanson d'autrefois Je la chante pour toi
쎄뜨 샹송 도트르푸아 쥬 라 셩뜨 뿌흐 뚜아
Besame, besame mucho
베싸메, 베싸메 무쵸
Comme une histoire d'amour Qui ne finirait pas
꾜 뮌 이스뚜아르 다무(흐~) 끼 느 피니레 빠
On l'a chanté dans les rues Sous des ciels inconnus
옹 라 셩떼 덩 레 휘 쑤 데 씨엘 쟁꼬뉘
Et dans toute la France On la croyait oubliée
에 덩 뚜뜨 라 프랑스 옹 라 크롸이예 우블리에
Et pour mieux nous aimer Voilà qu'elle recommence
에 뿌르 미유 누 제메 부알라 껠 흐꼬멍쓰
Besame, besame mucho
베싸메, 베싸메 무쵸
Si dans un autre pays Ca veut dire embrasse-moi
씨 덩 쟁 오트르 뻬이 싸 부 디흐 엉브라쓰 무아
Besame besame mucho
베싸메 베싸메 무쵸
Toute ma vie je voudrais La chanter avec toi
뚜뜨 마 비 쥬 부드레 라 셩떼 라베끄 뚜아
- musique -
On ne demande à l'amour Ni serment de toujours
옹 느 드멍 다 라무 니 세르멍 드 뚜주(흐)
Ni des corps fantastique Pour nous aimer il nous faut simplement
니 데 꼬르 판타스티끄 뿌흐 누 제메 일 누 포 쌩쁠르멍
Quelque mots qui vont sur la musique
껠끄 모 끼 봉 쉬흐 라 뮤지끄
Besame, besame mucho
베싸메, 베싸메 무쵸
Si dans un autre pays Ca veut dire embrasse-moi
씨 덩 쟁 오트흐 뻬이 싸 부 디흐 엉브라쓰 무아
Besame, besame mucho
베싸메, 베싸메 무쵸
Toute ma vie je voudrais La chanter avec toi
뚜뜨 마 비 쥬 부드레 라 셩떼 아베끄 뚜아