いつだって泣く位簡單だけど 笑っていたい
이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이
언제라도 우는 것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어
あなたの愛が欲しいよ
아나타노 아이가 호시이요
당신의 사랑을 원해요
ホントの自分の姿が少しずつぼやけ出してる
혼토노 지분노 스가타가 스코시즈츠 보야케다시테루
진실된 자신의 모습이 조금씩 희미해지기 시작했어
押し寄せる人波の中 答えだせないまま探していた
오시요세루 히토나미노 나카 코타에다세나이마마 사가시테이타
밀어닥치는 인파 속, 답을 내지 못한 채 찾고 있었어
ウソや言い譯 上手になる程 むなしさに恐くなるよ
우소야이이와케 죠즈니나루호도 무나시사니코와쿠나루요
거짓이나 변명(이) 능숙해질 정도로 허무함에 무서워져요
いつだって泣く位簡單だけど 笑っていたい
이츠닷테 나쿠쿠라이 칸탄다케도 와랏테이타이
언제라도 우는것정돈 간단하지만 웃고 있고 싶어
强がってたら優しささえ 忘れちゃうから素直になりたい
츠요갓테타라 야사시사사에 와스레챠우카라 스나오니나리타이
강한척한다면 부드러움 조차 잊어버리니까 순수해지고 싶어
あなたの愛が欲しいよ
아나타노 아이가호시이요
당신의 사랑을 원해요
人はみんないつだってひとりぼっちな生きモノ
히토와민나 이츠닷테 히토리봇치나이키모노
사람은 모두 언제나 외톨박이인 생명체
だからそう誰かが必要 支えられたくて支えていたくて
다카라 소우다레카가히츠요우 사사에라레타쿠테 사사테이타쿠테
때문에 그래 누군가가 필요해 의지하고 싶어서 의지가 되고 싶어서
確かなモノは何もないけれど 信じてる心がある
타시카나모노와 나니모나이케레도 신지테루코코로가아루
확실한 것은 아무것도 없지만 믿고 있는 마음이 있어
大切なモノひとつみつけられたら守り通そう
다이세츠나모노히토츠 미츠케라레타라마모리토오소우
중요한 것 하나 발견할 수 있었다면 계속 지키자
高すぎるカベぶつかったらキズを負ったらまた立てばいい
타카스기루 카베부츠캇타라 키즈오옷타라마타타테바이이
너무 높은 벽에 부딪친다면 상처를 입는다면 다시 일어나면 돼
他には何も望まないから たったひとつそれだけでいい
호카니와 나니모 노조마나이카라 탓타히토츠소레다케데이이
그밖에는 아무것도 바라지 않으니까 단 하나 그것만으로 돼
あなたの愛が欲しいよ
아나타노아이가호시이요
당신의 사랑을 원해요