Nekobus

Joe Hisaishi

となりのトトロ(이웃의 토토로)
― ねこバス(고양이버스) ―

ばけねこの ねこバスが はしる ルル-
고양이가 둔갑한 고양이 버스가 달린다 루-루
바께네꼬노 네꼬바스가 하시루  루-루-

まっくらやみを つっぱしる
칠흑같은 어둠을 냅다 달린다
맛꾸라야미오  쯧빠시루

ねこバスは そらをとぶ ブブ-
고양이 버스는 하늘을 난다  부-부
네꼬바스와 소라오또부  부-부-

おいなりさんも めのしただ
세상도 눈 아래다
오이나리삼모 메노시따다

ヘッドライトは まっきろ めだま
헤드라이트는 새빨란 눈알
헷도라이또와  맛끼로메다마

ニタッとわらって ひかる
희쭉 웃어 빛난다
니땃또 와랏떼 히까루

てなみは じょうとう
솜씨는 늘 하던대로
테나미와 죠-또-

ひげまで ぴかぴか
수염까지 번쩍번쩍
히게마데삐까삐까

おつきさんも びっくり
깜짝놀랄 수행원
오쯔끼삼모 빗꾸리

ながれぼし とびこえる ルル-
유성처럼 뛰어넘는다  루-루
나가레보시 토비꼬에루  루-루-

ハンドルさばき あざやかに   ハッ
핸들도 능숙하고 멋지게   핫!
한도루 사바끼 아자야까니   핫

*それゆけ にゃあご- どこでも
자 가라 야-옹- 어디라도
소레유께 냐-고 -      도꼬데모

きのむくままに
궤도가 가리키는대로
키노무꾸 마마니

びゅん びゅん びゅう びゅう
붕-붕-부-부-
븅-    븅-         뷰-    뷰-

それゆけ きまぐれ ねこバス*
자 가라 마음대로하는 고양이 버스
소레유께 키마구레 네꼬바스

ばけねこの ねこバスが はしる ルル-
고양이가 둔갑한 고양이버스가 달린다 루-루
바께네꼬노 네꼬바스가 하시루  루-루-

はてから はてへ ひたはしる
끝에서 끝으로 쉬지않고 계속 달린다
하떼까라 하떼헤 히따하시루

ねこバスは かぜをよぶ ブブ-
고양이버스는 바람을 부른다  부-부
네꼬바스와 카제오요부 부-부-

あまぐも かみなり ふっとばす
비구름 천둥 세차게 날려버린다
아마구모 카미나리 훗또바스

のった おきゃくは ようきなおばけ
떠나는 손님에게 쾌활한 도깨비
놋따  오꺄꾸와 요-끼 나오바께

ちょっぴり きどって すわる
조금은 점잔빼고 앉아서
삐리 키돗떼 스와루

ハッとするような いいながめだ
막 출발할 수 있도록
핫또스루요-나   이이나가메다

ま-どのそと
바로 마을 너머 밖으로
마-도노소또

おおぞらで カ-ブきる ルル-
하늘에서 커브를 튼다 루-루
오-조라데 카부끼루  루-루-

ちゅうがえりも こわくない
공중제비도 두렵지 않다
쥬우가에리모 코와꾸나이

それゆけにゃあご- せかいじゅう
자 가라 야-옹 세상 자유롭게
소레유께 냐-고-      세까이쥬-

おもいのままに
생각한대로
오모이노 마마니

びゅん びゅん にゃあご-
붕-붕 야-옹-
븅-      븅-       냐-고-

それゆけ
자 가라
소레유께

ばけねこ ねこバス
고양이가 둔갑한 고양이 버스
바께네꼬 네꼬바스

* ∼ * くりかえし

관련 가사

가수 노래제목  
Hisaishi Joe Nekobus  
Hisaishi Joe Piano (Piano Theme Song)  
Hisaishi Joe 벼랑 위의 포뇨 (한국어 버전 주제가) (보너스 트랙)  
Hisaishi Joe I Believe In You  
Joe Hisaishi I Believe In You  
Joe Hisaishi The Rain  
Joe Hisaishi Stroll ~ Opening Theme Song~  
Hisaishi Joe 파도 타는 물고기 포뇨 / 波の魚のポニョ  
Hisaishi Joe The Rain  
Hisaishi Joe 벼랑 위의 포뇨 (영화 버전 주제가) / 崖の上のポニョ (映畵バ-ジョン)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.