いくつもの時が流れ行く
이쿠츠모노토키가나가레유쿠
수많은 시간이 흘러가요
出逢いを別れを繰り返し
데아이토와카레오쿠리카에시
만남과 이별을 되풀이하며
今日も日に感謝をそして笑みを
쿄-모히니칸샤오소시테에미오
오늘도 하루에 감사하며 미소를
絶やさず行こう永久なる道を
타야사즈유코-토와나루미치오
잃지말고 가요 영원한 길을
不安や迷いの眞ん中で
후안야마요이노만나카데
불안이나 헤맴의 한가운데
時には光を見失う
토키니와히카리오미우시나우
때로는 빛을 잃어버리기도 해요
溢れ出る淚も癒えぬ痛みも
아후레데루나미다모이에누이타미모
흘러넘치는 눈물도 치유할수 없는 아픔도
すべて今を生きゆく
스베테이마오이키유쿠아카시
모두 지금을 살아가는 증거죠
誰もが孤獨かかえ
다레모가코도쿠카카에
누구나 고독을 안고서
自由を求め手探りで步いてる
지유-모토메테사구리데아루이테루
자유를 원하며 손짓으로 더듬어 걷고 있어요
せめてうのなら
세메테카나우노나라
만약 이루어진다면
愛しき人を守りたいこの手で
이토시키히토오마모리타이코노테데
사랑하는 사람을 지키고 싶어요 이손으로
いくつもの時が流れ行く
이쿠츠모노토키가나가레유쿠
수많은 시간이 흘러가요
喜び悲しみ繰り返し
요로코비카나시미쿠리카에시
기쁨과 슬픔을 되풀이하며
美しき世界よ果てなき夢よ
우츠쿠시키세카이요하테나키유메요
아름다운 세상이여 끝없는 꿈이여
照らしたまえ永久なる道を
테라시타마에토와나루미치오
비추어줘요 영원한 길을