もう少し あと少し... / Mou Sukoshi Ato Sukoshi... (조금더...)

ZARD

きまぐれな九月の雨に
키마구레나 쿠가츠노아메니
白い傘の少女がすれ違う
시로이카사노 쇼우조가수레치가우
探してた
二人の行方
사가시테따 후따리노유쿠에
今はまだ 知りたくない
이마와마다 시리타쿠나이
あなたの搖りかごの中
そっと眠りたい
아나타노 유리카고노나카 솟또네무리타이
心に秘めた淚忘れ...
코코로니히메타 나미다와수레

*

もう少し あと少し愛されたい
모오수코시 아토수코시 아이사레따이
いけない戀と知っても
이케나이코이또 시잇테모
もう少し
あなたのこと 困らせたい
모오수코시 아나타노코토 코마라세따이
この愛止められない

코노아이토메라네나이

想の出の神戶の街で
오모이데노 고우베노마치데
あなたへの手紙しただめています
아나타에노
테가미시타다메테이마수
忘れようと 何度もしたわ
와수레요우또 난도모시타와
その方が樂になれる
소노호우가
라쿠니나레루
追伸:あなたの生まれた家を見てきました
쯔이싱: 아나타노 우마레따이에오 미테키마시잇따
なんだか 切なくて懷しかった...

난다카 세츠나쿠테 나쯔카시카앗따...

もう少し あと少し そばにいたい
모오수코시 아토수코시
소바니이타이
協わぬ夢と知っても
카나와누 유메토시잇테모
そう少し あのひとより 出逢う時が
소우수코시 아노히토요리
데아우토끼가
遲すぎだだけなの...
오소수기다 다케나노

* Repeat

변덕스런 9월의
비에

하얀 우산의 소녀가 스쳐지나가고..

찾고 있었지요.두 사람의 행방

지금은 차라리 알고싶지
않지만,

당신의 요람속에서 살짝 잠들고 싶어요

마음속에 감추어 둔 눈물을 잊은채..

조금만 더,
앞으로 더 사랑받고 싶어요.

옳지못한 사랑이란 건 알고있었지만..

조금만 더 당신을 괴롭히고 싶어요


사랑이 멈추질 않네요

추억의 고베시 거리에서

당신에게 보낼 편지를 쓰고 있어요

잊겠어요.. 여러번
해보았지만...

그렇게 하는 편이 편안하겠어요.

추신:당신이 태어났던 집을 보고왔어요

어쩐지 애달프게
그립더군요

조금만 더, 앞으로 곁에 있고 싶어요

이룰수 없는 꿈인걸 알고 있지만

그렇게 더
그사람(그여자)보다 당신을 만난 때가

너무 늦었던 것 뿐이겠죠...

관련 가사

가수 노래제목  
ZARD Mou Sukoshi Ato Sukoshi…/もう少し あと少し…  
Kiroro Mou Sukoshi / もう少し (조금만 더)  
Kiroro もう少し / Mou Sukoshi (조금 더)  
Kiroro もう少し / Mou Sukoshi (조금만 더)  
Kiroro Mou Sukoshi / もう少し(조금 더)  
ZARD もう少し あと少し  
ZARD もう少しあと少し...  
zard もう少し あと少し…  
ZARD もう少し あと少し  
미도리의 나날 ED もう少し…もう少し…  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.