この愛に泳ぎ疲れても
코노아이니오요기쯔카레테모
もうひき返さない
모오히끼카에사나이
たどりつく日まで
타도리쯔쿠히마데
すれ違う戀人達
수레치가우코이비토따치
バスケット一杯の夢を
바수케엣토
이빠이노유메오
抱えながら步く
카카에나가라아루쿠
まるであの頃のあなたと私
마루데아노코로노 아나타또와타시
懷かしさに
振り向いた
나쯔카시사니 후리무이따
*
この愛に泳ぎ疲れても
코노아이니오요기쯔카레테모
流されぬ樣に
勇氣をあたえて
나가사레누요우니 유우키오아타에테
出合ってしまった 週末の雨に
데앗떼시마앗따 수우마쯔노아메니
あなたとの運命
感じた
아나타또노운메이칸지따
傷ついてもいい... 愛したい
키즈쯔이테모이... 아이시타이
いくつ戀を重ねても
이쿠쯔코이오카사네테모
いつも心震えるの
이쯔모코코로 후루에루노
無口なあなただから
무구찌나
아나타다카라
不安な時もある
후안나토키모아루
だけど少女のように泣けない
다케도효우조우노요우니마케나이
このまま
코노마마
この愛に泳ぎ疲れても
코노아이니오요기쯔카레테모
もうひき返せない
모오히키카에세나이
ふたつの足跡
후타쯔노 아시아토
失くすものなんて 思う程ないから
나쿠수모노난테 오모오호도나이카라
そう 裸の自分になって
소우
하다카노지분니나앗테
愛を計るより...愛したい
아이오하카루요리... 아이시타이
* Repeat
이사랑에 지쳐 쓰러지더라도
(당신은)이제 돌아오지 않아
겨우 다다를
날까지.
엇갈리는 연인들
바구니 가득한 꿈을
품고서 걷는다.
마치 그때의 당신과
나
그리움에 돌아보았어
이사랑에 지쳐 쓰러지더라도
흘러가지않도록 용기를
주어서
만나버렸지. 주말의 비에
당신과의 운명을 느꼈어
상처입어도
좋아...사랑하고파
아무리 사랑을 쌓아도
언제나 마음은 떨리네
말없는 당신이기에
불안한
때도 있어요
그렇지만 소녀처럼 울순없지
이대로
이사랑에 지쳐
쓰러지더라도
(당신은)이제 돌아올순 없어
두개의 발자취
잃어버린것 따위 생각할 정돈
아니니까
그래 맨몸의 자신이 되어
사랑을 헤아리기보단... 사랑하고파