I'm walking in the rain
行くあてもなく傷ついた身體濡らし
(유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시)
絡みつく凍りのざわめき
(가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼)
殺し續けて 彷徨ういつまでも
(코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모)
Until I can forget your love
眠りは麻藥
(네무리와마야끄)
途方にくれた心を靜かに溶かす
(토호오니끄레타 고코로오 시즈카니 도카스)
舞い上がる愛を 踊らせて
(마이아가르 아이오 오도라세테)
ふるえる身體を 記憶の薔薇につつむ
(후루에르 카라다오 기오쿠노 바라니쯔쯔무)
I keep my love for you to myself
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
(고코로노기즈니)
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert
It's a dream. I'm in love with you
まどろみ抱きしめて
(마도로미 다키시메테)
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
(고코로노기즈니)
Let me forget all of the hate, all of the sadness
I awake from my dream
I can't find my way without you
The dream is over
聲にならない言葉を繰り返しても
(코에니나라나이 고또바오 꾸리카에시테모)
高すぎる灰色の壁は
(다카스기르 하이이로노카베와)
過ぎ去った日の思いを夢に寫す
(수기삿타히노 오모이오 유메니우츠스)
Until I can forget you love
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
(고코로노기즈니)
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Endless rain, let me stay evermore in your heart
Let my heart take in your tears, take in your memories
Endless rain, fall on my heart
心の傷に
(고코로노기즈니)
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Endless rain.