優しいほどの悲劇と哀しいほどの喜劇
야사시이호도노히게키토카나시이호도노키게키
부드러운비극과슬픈희극
あの日裏切りを知った
아노히우라기리오싯타
그날배반이라는것을알게되었죠
あれからね孤獨を望むふりをしては强がり
아레카라네코도쿠오노조무후리오시테와츠요가리
그때부터고독을원하는척하면서강한척했어요
「見つけられなくていいから」私は笑顔で君に言った
「미츠케라레나쿠테이이카라」와타시와에가오데키미니잇타
「눈에띄지않아도좋아요」나는웃는얼굴로그대에게말했죠
觸れる溫もり知ってるから
후레루누쿠모리싯테루카라
만져지는따스함알고있기에
體中君が染みこんでゆくのがまだ怖かった
카라다쥬-시미콘데유쿠노가마다코와캇타
몸안으로그대가스며들어오는것이아직두려웠어요
日が落ちてもかくれんぼはまだ續けた
히가오치테모카쿠렌보와마다츠즈케타
해가저물어도숨바꼭질은계속되었어요
君はね愛想をつかせもせず
키미와네아이소-오츠카세모세즈
그대는상냥함을표현하려고도않고
幼い頃感じた溫もりにねとても似ていた
오사나이코로칸지타누쿠모리니네토테모니테이타
어린시절느꼈던따스함에굉장히닮아있었죠
銀色にきらめく粉雪にね
깅이로니키라메쿠코나유키니네
은빛으로반짝이는싸락눈을요
冷たい風の奧に思い出し溢れる
츠메타이카제노오쿠니오모이다시아후레루
차가운바람의저깊숙이에떠올려흘러넘쳐요
痛いくらい鮮やかな感情を
이타이쿠라이아자야카나칸죠-오
아플만큼선명한감정을
閉じこめるように隱した
토지코메루요-니나쿠시타
닫아버리듯이숨겼어요
「見つけられなくていいから」そんな私を叱って言った
「미츠케라레나쿠테이이카라」손나와타시오시캇테잇타
「눈에띄지않아도좋아요」그런나를꾸짖으며말했죠
作り笑いは泣き顔より人を悲しませるものだと
츠쿠리와라이와나키가오요리히토오카나시마세루모노다토
만든웃음은우는얼굴보다사람을슬프게하는것이라고
「見つけてほしかったよずっと」子供のように泣きついて
「미츠케테호시캇타요즛토」코도모노요-니나키츠이테
「바라봐주기를바랬어요줄곧」어린아이처럼울며
弱さと並びふたつの手がつながったとき
요와사토나라비후타츠노테가츠나갓타토키
약함과나란히두개의손이이어졌을때
强くなれることを思い出せたよ
츠요쿠나레루코토오오모이다세타요
강해질수있다는것을떠올렸어요