とかく 何でも 手に 入る この 時代
(토카쿠 난데모 테니하이루 코노지다이)
이것저것 무엇이라도 손에 들어오는 이 시대
全て 何をやるのも 君ら 次第
(스베떼 나니오 야루노모 키미라 시다이)
전부 무엇을해도 너희들 하기 나름
だから 想像力 行動力 大事なのは 自分の ハ-ト
(다까라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토)
그러니까 상상력 행동력 중요한 것은 자신의 마음
闇の 中で 手招きする 巨大な マ-ケット その 力
(야미노 나카데 테마네키스루 쿄다이나 마-켓토 소노 치카라)
어둠속에서 손짓하는 거대한 마켓(시장) 그 힘
想像力 決斷力 大事なのは 自分の ハ-ト
(소우조우료쿠 케츠단료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토)
상상력 결단력 중요한 것은 자신의 마음
AH 愛を 求めてるよ AH 愛を 探してるよ
(아 아이오 모또메떼루요 아 아이오 사가시떼루요)
아 사랑을 원하고있어 아 사랑을 찾고 있어
今君の 元へと 僕は 走ってゆく
(이마 키미노 모토헤토 보쿠와 하시잇떼유쿠)
지금 너의 곁으로 나는 뛰어가고 있어
どこまでも 續いてく 新しい 未來へ HEY
(도코마데모 츠즈이테쿠 아타라시이 아시타에)
어디까지라도 계속되는 새로운 내일로
NO NO 君をさらいたい
(NO NO 키미오 사라이타이)
NO NO 너를 독차지하고 싶어
NO NO 僕は ココだよ
(NO NO 보쿠와 코코다요)
NO NO 나는 여기있어
NO NO 見つめてるから 僕を 信じて
(NO NO 미츠메테루카라 보쿠오 신-지떼)
NO NO 지켜보고 있으니까 나를 믿어
NO NO 君を 奪いたい
(NO NO 키미오 우바이타이)
NO NO 너를 빼앗고싶어
NO NO 君の 近くで
(NO NO 키미노 치카쿠데)
NO NO 너의 가까이에서
NO NO 歌い 續けよう 二人のこれからの 『時代』 に
(NO NO 우타이 츠즈케요우 후타리노 코레카라노 지다이니)
NO NO 노래를 계속하자 두 사람의 이제부터의 시대에
輕く 何でも 捨てられる この 時代
(카루쿠 난데모 스테라레루 코노지다이)
가볍게 무엇이라도 버려지는 이 시대
全て 何をやるのも 僕ら 次第
(스베테 나니오 야루노모 보쿠라 시다이)
전부 무엇을 해도 너희들 하기 나름
だから 表現力 精神力 大事なのは 自分の ハ-ト
(다카라 효우겐료쿠 세이신료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토)
그러니까 표현력 정신력 중요한 것은 자신의 마음
光を 浴びて 解き 放つ 僕らの ロケット その 力
(히카리오 아비테 도키하나츠 보쿠라노 로켓토 소노 치카라)
빛을 받으며 해방되는 우리들의 로켓 그 힘
表現力 決斷力 大事なのは 自分の ハ-ト
(효우겐료쿠 게츠단료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토)
표현력 결단력 중요한 것은 자신의 마음
AH 夢を 求めてるよ AH 夢を 追いかけるよ
(아 유메오 모토메테루요 아 유메오 오이카케루요)
아 꿈을 찾고 있어요 아 꿈을 쫓아가요
今 僕の 氣持ちは ゆるぎない 思いに
(이마 보쿠노 키모치와 유루기나이 오모이니)
지금 나의 기분은 흔들리지 않는 생각에
變わってく のぼってく 素晴らしい 未來へ HEY
(카와앗테쿠 노보옷테쿠 스바라시이 아시타에)
변해가고 올라가는 멋진 내일로
NO NO 君と キスしたい
(NO NO 기미토 키스시타이)
NO NO 너와 키스하고 싶어
NO NO 僕は ココだよ
(NO NO 보쿠와 코코다요)
NO NO 나는 여기있어
NO NO 離さないから 僕を 信じて
(NO NO 하나사나이카라 보쿠오 신-지테)
NO NO 놓치지 않으니까 나를 믿어
NO NO 君に 夢中さ
(NO NO 키미니 무츄우사)
NO NO 너에게 빠져버렸어
NO NO 空を 見上げて
(NO NO 소라오 미아게테)
NO NO 하늘을 올려다보며
NO NO 步いていこう 僕らのこれからの 『時代』 を
(NO NO 아루이테이코우 보쿠라노 코레카라노 지다이오)
NO NO 걸어가자 우리들의 이제부터의 시대를
NO NO 君と キスしたい
(NO NO 기미토 키스시타이)
NO NO 너와 키스하고 싶어
NO NO 僕は ココだよ
(NO NO 보쿠와 코코다요)
NO NO 나는 여기있어
NO NO 離さないから 僕を 信じて
(NO NO 하나사나이카라 보쿠오 신-지테)
NO NO 놓치지 않으니까 나를 믿어
NO NO 君に 夢中さ
(NO NO 키미니 무츄우사)
NO NO 너에게 빠져버렸어
NO NO 空を 見上げて
(NO NO 소라오 미아게테)
NO NO 하늘을 올려다보며
NO NO 步いて行こう 僕と一緖に
(NO NO 아루이테이꼬우 보쿠토 잇-쇼니)
NO NO 걸어가자 나와 함께
NO NO 君をさらいたい
(NO NO 키미오 사라이타이)
NO NO 너를 독차지하고 싶어
NO NO 僕は ココだよ
(NO NO 보쿠와 코코다요)
NO NO 나는 여기있어
NO NO 見つめてるから 僕を 信じて
(NO NO 미츠메테루카라 보쿠오 신-지떼)
NO NO 지켜보고 있으니까 나를 믿어
NO NO 君を 奪いたい
(NO NO 키미오 우바이타이)
NO NO 너를 빼앗고싶어
NO NO 君の 近くで
(NO NO 키미노 치카쿠데)
NO NO 너의 가까이에서
NO NO 歌い 續けよう 二人のこれからの 『時代』 に
(NO NO 우타이 츠즈케요우 후타리노 코레카라노 지다이니)
NO NO 노래를 계속하자 두 사람의 이제부터의 시대에