絶對! PART 2
젯타이! PART 2
절대! PART 2
노래: 早坂好惠
하야사카 요시에
ぜったい! ぜったい! なには なくても
젯 -타이! 젯 -타이! 니나와 나쿠테모
절대! 절대! 무엇이든 간에
ぜったい! ぜったい! おてあげ ナシよ
젯 -타이! 젯 -타이! 오테아게 나시요
절대! 절대! 지지 않을 거예요.
この よで ひとりの キミだもの
코노 요데 히토리노 키미다모노
이 세상에 하나뿐인 당신이니까.
ひざしと つるんで あるく すなはま
히자시토 츠룬 -데 아루쿠 스나하마
햇살과 함께 걷는 해변.
キミが さしだした ゆめの パラ パラ パラソル
키미가 사시다시타 유메노 파라 파라 파라소루
당신이 내민 꿈의 파라 파라 파라솔.
むねの なか かぜが ふいたみたいに
무네노 나카 카제가 후이타미타이니
마음속에 바람이 분 것처럼
くすんだ おもいが いっきに そうじされてゆくの
쿠슨 -다 오모이가 잇 -키니 소오지사레테유쿠노
빛이 바랜 생각들이 한꺼번에 청소되어 가요.
Ha~han ゆびが ふるえて
Ha~han 유비가 후루에테
하~항 손가락이 닿아서
Ha~han ほほが あつくて
Ha~han 호호가 아츠쿠테
하~항 뺨이 달아올라서
はじめの いっぽよ
하지메노 잇 -포요
첫 한 발자국 이예요.
ズバリ こいです だれか もんくある?
즈바리 코이데스 다레카 몬 -쿠아루?
쉽게 말해 사랑이예요. 누구 불만 있어요?
ぜったい! ぜったい! どんと かまえて
젯 -타이! 젯 -타이! 돈 -토 카마에테
절대! 절대! 후딱 준비하고
ぜったい! ぜったい! キミも とことん
젯 -타이! 젯 -타이! 키미모 토코톤 -
절대! 절대! 당신도 철저히
その あい わたしに きめなさい
소노 아이 와타시니 키메나사이
그 사랑을 나로 결정하세요.
ぜったい! ぜったい! どんと かまえて
젯 -타이! 젯 -타이! 돈 -토 카마에테
절대! 절대! 후딱 준비하고
ぜったい! ぜったい! キミも とことん
젯 -타이! 젯 -타이! 키미모 토코톤 -
절대! 절대! 당신도 철저히
その あい わたしに きめなさい
소노 아이 와타시니 키메나사이
그 사랑을 나로 결정하세요.
カモメを ゆびさし わらう よこがお
카모메오 유비사시 와라우 요코가오
갈매기를 가리키며 웃는 옆얼굴.
キミが うつしだす ときの プリ プリ プリズム
키미가 우츠시다스 토키노 프리 프리 프리즈무
당신이 비춰내는 시간의 프리 프리 프리즘.
まがった きもちの ひとかけらさえ
마갓 -타 키모치노 히토카케라사에
비뚤어진 감정은 한 조각도
どこを さがしても ほらね みつかりっこないよ
도코에 사가시테모 허라네 미츠카릿 -코나이요
어디를 찾아보건 발견되지 않아요.
Ha~han こうかいなんて
Ha~han 코오카이난 -테
하~항 후회따윈
Ha~han およびじゃないの
Ha~han 오요비쟈 -나이노
하~항 필요 없어요.
ないたって マル
나이탓 -테 마루
기껏 우는 게 전부죠.
ズバリ すきです いのち かけてます
즈바리 스키데스 이노치 카케테마스
쉽게 말해 좋아해요. 목숨 걸었어요.
ぜったい! ぜったい! なには なくても
젯 -타이! 젯 -타이! 나니와 나쿠테모
절대! 절대! 무엇이든 간에
ぜったい! ぜったい! おてあげ ナシよ
젯 -타이! 젯 -타이! 오테아게 나시요
절대! 절대! 지지 않을 거예요.
この よで ひとりの キミだもの
코노 요데 히토리노 키미다모노
이 세상에 하나뿐인 당신이니까.
ぜったい! ぜったい! なには なくても
젯 -타이! 젯 -타이! 나니와 나쿠테모
절대! 절대! 무엇이든 간에
ぜったい! ぜったい! おてあげ ナシよ
젯 -타이! 젯 -타이! 오테아게 나시요
절대! 절대! 지지 않을 거예요.
この よで ひとりの キミだもの
코노 요데 히토리노 키미다모노
이 세상에 하나뿐인 당신이니까.
ぜったい! ぜったい! どんと かまえて
젯 -타이! 젯 -타이! 돈 -토 카마에테
절대! 절대! 후딱 준비하고
ぜったい! ぜったい! キミも とことん
젯 -타이! 젯 -타이! 키미모 토코톤 -
절대! 절대! 당신도 철저히
その あい わたしに きめなさい
소노 아이 와타시니 키메나사이
그 사랑을 나로 결정하세요.