みはてぬ ゆめのなか
못다 꾼 꿈속.
かれない はなを あいして
시들지않은 꽃을 사랑하다
いてついた おもいは とわに
마음은 영원히 얼어붙었어요.
かすかな はなの かおりは
희미한 꽃의 향기는
きえてゆく おもいで
꺼져가는 추억.
じかんを とめても
시간을 멈추어도
とおざかる きみの わらいごえ
멀어지는 당신의 웃음소리.
すべては こおりつく
모든것은 얼어붙었어요.
あすさえも
내일조차도
このまま とざされた ひかりの ばじょで
그대로 빛의 장소에서 막혀버렸어요.
てを のばし つみとる はなは
손을 뻗어 꺾어 쥔 꽃은
くだけちる おもかげ
부숴져 흩어져버린 과거의 모습.
きのうを わすれても
과거를 잊으려해도
つきささる ガラスの かけら
손에 박힌 유리 조각같아요.
とけてゆく こおりの はなを
녹아가는 언 꽃을
りょうてで つつんで
양손으로 감싸잡으세요.
つめたい まなざしに
차가운 눈빛으로
あざやかな ひかりの はなを
산뜻한 빛의 꽃을...
みはてぬ ゆめのなか
못다 꾼 꿈속.
かれない はなを あいして
시들지않은 꽃을 사랑하다
いてついた おもいは とわに
마음은 영원히 얼어붙었어요.