今日の 不鮮明を 責めろ
(쿄오노 부센메이오 세메로)
오늘의 선명하지 못함을 탓해
不謹愼を 稱えろ
(부킨신오 타타에로)
근신하지 않음을 칭찬해
不透明な 空を 塗り 潰せ!!
(부토메이나 소라오 누리 츠부세)
불투명한 하늘을 남김없이 칠해
とくに 近頃 いい事ないや
(토쿠니 치카고로 이이코토나이야)
특별히 요즘 좋은일이 없어
昨日 ¥100 拾ったくらいだ
(키노오 햐쿠엔 히롯타쿠라이다)
어제 백엔을 주운정도야
危なげないから つまんない
(아부나게나이카라 츠만나이)
위태롭지 않으니까 재미없어
平和 (ピ-ス) 愛す 時代だ
(피스 아이스 지다이다)
평화를 사랑하는 시대
愛想笑いを 笑いとばした
(아이소와라이오 와라이토바시타)
비위 맞추는 웃음을 웃어넘겼어
Uu~ はみ 出た 個性が
(Uu~ 하미 데타 코세은가)
Uu~ 넘쳐 나는 개성이
Ha~ 味になるなら OK
(Ha~ 아지니나루나라 OK)
Ha~ 멋지게 된다면 OK
Uu~ 尖った トコロが
(Uu~ 토갓타 토코로가)
Uu~ 예민해진 부분이
たまに 邪魔になることになるど
(타마니 쟈마니나루코토니나루도)
가끔 방해되는 일이 된다해도
HORIZON Ride on 明日は 來るんだ
(HORIZON Ride on 아스와 키룬다)
수평선에 올라타 내일은 와
未來って スゴイって 決めつけちゃえ
(미라잇테 스고잇테 키메츠케챠에)
미래라도 대단해도 단정지어버리면
HORIZON Glider 風にのるんだ
(HORIZON Glider 카제니노룬다)
HORIZON Glider 바람을 탄다
劣性なんて 關係ないさ
(렛세이난떼 칸케이나이사)
열성 따윈 관계없어
On the HORIZON
街を 步けば よく 聞く 會話
(마치오 아루케바 요쿠 키쿠 카이와)
길을 걸으면 종종 듣는 회화
豊かな 國が ピンチみたいだ
(유타카나 쿠니가 핀치미타이다)
풍족한 나라가 위기같아
目に 見えないから 實感ない
(메니 미에나이카라 짓칸나이)
눈에 보이지 않으면 실감못해
これはやっかいだ
(코레와 얏카이다)
이건 귀찮아
誰も 本氣じゃ 氣にしてないな
(다레모 혼키쟈 키니시테나이나)
누구도 진심으로 걱정하지 않아
Uu~ 氣怠い 微熱だ
(Uu~ 케다루이 비네츠다)
Uu~ 나른한 미열이야
Ha~ いっそ 開きなおって
(Ha~ 잇소 히라키나옷테)
Ha~ 차라리 태도를 바꾸고
Uu~ 弱さが 取り 得だ
(Uu~ 요와사가 토리에다)
Uu~ 약함이 장점이야
プライド イタイぞ
(푸라이도 이타이조)
자존심 상해
カサブタになれど
(카사부타니나레도)
상처가 되어도
HORIZON Ride on 僕ら 行くんだ
(HORIZON Ride on 보쿠라 이쿤다)
수평선을 타고 우리는 간다
未來って 强いって 言わせてやる
(미라잇테 츠요잇테 이와세테야루)
미래라도 강함이라도 말을 시켜
HORIZON Climber よじ 登るんだ
(HORIZON Climber 요지 노보룬다)
HORIZON Climber 다른일에 올라
形勢逆轉 ねらってんだぜ
(케이세이갸쿠텐 네랏텐다제)
형세역전 노려보자
On the HORIZON
We wanna see the HORIZON
We can see the HORIZON.....
せ-のって 飛び 出しても
(세에놋테 토비다시테모)
준비하고 날아간데도
目の前の迷路 どこまでも
(메노마에노메이로 도코마데모)
눈 앞의 미로 어디까지라도
つづいてく つづいてる ずっと
(츠즈이테쿠 츠츠이테루 즛토)
계속 되고 계속 되 쭉
無邪氣に 奏でる 不協和音
(무쟈키니 카나데루 후쿄오와옹)
순수하게 연주되는 불협화음
だって ここじゃ
(닷테 코코쟈)
하지만 여기에서는
ボクらが 主役だもん
(보쿠라가 슈야쿠다몽)
우리들이 주역이다
そこを 曲がれば 次を 曲がれば
(소코오 와가레바 츠기오 와가레바)
그곳을 돌면 다음을 돌면
たどり 着けると 考えなくてもいい
(타도리 츠케루토 캉가에나쿠테모이이)
더듬어 닿으면 생각하지 않아도 좋아
ただ 一步 できりゃ 二步
(타다 잇포 데키랴 니호)
오직 한걸음 할수있다면 두걸음
行こう 逆風 welcome!
(이코오 갸쿠후우 welcome!)
가자 역풍 welcome!
この 道はゆずるな
(코노미치와유즈루나)
이 길은 양보해
I say will reach to the HORIZON
ココロに 花をさかせてこう well!
(코코로니 하나오사카세테코오 well!)
마음에 꽃을 피우자 well!
HORIZON Ride on 明日は 來るんだ
(HORIZON Ride on 아스와 키룬다)
수평선에 올라타 내일은 와
未來って スゴイって 決めつけちゃえ
(미라잇테 스고잇테 키메츠케챠에)
미래라도 대단해도 단정지어버리면
HORIZON Ride on 僕ら 行くんだ
(HORIZON Ride on 보쿠라 유쿤다)
수평선을 타고 우리는 간다
未來って 强いって 言わせてやる
(미라잇테 츠요잇테 이와세테야루)
미래라도 강함이라도 말을 시켜
Go way Go way
ほら どんなもんだい
(호라 돈나 몬다이)
자 어떤 문제
Go way Go way
樂しくなれ
(타노시쿠나레)
즐겁게 되
HORIZON HORIZON
はじまってるんだ
(하지맛테룬다)
시작 되
Ride on Ride on
うれしくなれ On the HORIZON
(우레시쿠나레 On the HORIZON)
수평선 위에서 즐거워 지지
今日の 不鮮明を 責めろ
(쿄오노 부센메이오 세메로)
오늘의 선명하지 못함을 탓해
不謹愼を 稱えろ
(부킨신오 타타에로)
근신하지 않음을 칭찬해
不透明な 空を 塗り 潰せ!!
(부토메이나 소라오 누리 츠부세)
불투명한 하늘을 남김없이 칠해