ROCKET DIVE(번역-일본어 발음)

히데


だいたいおんなじ每日
(다이타이 온나지 마이니치)
대부분 같은 하루하루
そいで まあまあ それなり OK
(소이데 마아마아 소레나리 OK)
그래도 하여튼 그대로가 좋아요
だけど,なんとなく 空見上げちゃうんでしょ
(다케도, 난토나쿠 소라 미아게챠운데쇼)
하지만, 왠지 하늘을 쳐다보게 되죠?
完全夢想のBOYS&GIRLS
(칸젠무소-노 boys&girls)
완전 꿈속의 사람들이
氣持ち見拔かれちゃうから笑う
(기모치 미누카레챠우카라 와라우)
기분을 알아차려져 웃어요
だけど本氣なんじゃない,そんなもんじゃない
(다케도 혼키난쟈나이, 손나몬쟈나이)
그러나 그건 진심이 아니야, 그런것이 아니야
何年待ってみても
(난넨 맛테미테모)
몇 년을 기다려 보아도
何も降って來やしないんだろう
(나니모 훗테 키야시나엔다로
어느것도 오지 않잖아요?
君の胸のミサイル
(키미노 무네노 미사이루)
그대 가슴의 미사일을
抱えて行こう
(카카에테 이코-)
안고 가죠
SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
속력이 작은 로켓을 빠뜨려 미치게 해요
君のイビツなロケット
(키미노 이비쯔나 로켓토)
당신의 이상한 로켓트
高速の旅は一瞬のスパ­ク
(코-소쿠노 타비와 잇 노 스빠-쿠)
고속의 여행은 한 순간의 스파크(spark)
ダカラSPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
(다카라)
그래서 ............................
默っていても日は昇る
(다맛테이테모 니치와 노보루)
조용하게 있어도 해는 떠 올라요
待ってるだけの昨日にアディオ­ス
(맛테루 다케노 기노-니 아디오-스)
기다리고 있기만 했던 어제의 헤어짐
例えば旅の途中
(타토에바 타비노 토츄-)
그건 예를 들면 여행 도중의
君のエンジン空回りで
(키미노 엔진 카라마와리데)
당신의 엔진 공회전에
それでなんとなく虛しくなるでしょ
(소레데 난토나쿠 무나시쿠나루 데쇼
왠지 허무해 지는 것과 같죠
何にもないって事, そりゃあ
(나니니모 나잇테 코토,, 소랴-)
아무것도 아닌 일, 그것은
なんでもアリって事
(난데모 아릿테 코토)
뭐든지 있다는 것
君の行きたい場所へ何處でも行ける
(키미노 이키타이 바쇼에 도코데모 이케루)
당신이 가고싶은 곳은 어디든 갈 수 있어요
そびえるロケット
(소비에루 로켓토)
치솟는 로켓트
사び付く前に發射さ
(사비쯔쿠 마에니 핫샤사)
녹슬기전에 발사하자.
何度でも打ち上げよう
(난도데모 우치아게요-)
몇번이라도 쏘아 올려요
READY?3,2,1GO!
준비! 3,2,1 발사!
SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
사びつく前に乘りたい
(사비쯔쿠 마에니 노리타이)
녹슬기 전에 타고 싶어요
飛びだせば君は完ペキなロケット
(토비다세바 키미와 칸베키나 로켓토)
날기 시작하면 당신은 완전한 로켓트
オイデSPACE AGE BABY ROCKET DIVE
(오이데)
일루 와! .....................
見えない場所へバンジ­ダイブ
(미에나이 바쇼에 반지-다이부)
보이지 않은 곳으로 번지 점프
新しい星が瞬く宇宙へ
(아타라시이 호시가 마타타쿠 우츄-에)
새로운 별이 반짝이는 우주로
SAIL AWAY
헤쳐 나가요..

何年待ってみても
(난넨 맛테 미테모)
몇년을 기다려 봐도
僕ら宇宙の暇人だろう
(보쿠라 우츄-노 히마진다로-)
우리는 우주의 한가한 사람이야
君と胸のミサイル抱えて飛ぼう
(키미토 무네노 미사이루 카카에테 토보-)
당신과 함께 가슴의 미사일을 안고 날라 가요
SPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
見えない場所へ跳びたい
(미 에나이 바쇼-에 토비타이)
보이지 않는 곳으로 날라가소 싶어요
高速の君が一瞬のスパ­ク
(코-소쿠노 키미가 잇 노 스파-쿠)
고속의 당신이 한순간의 스파크
オイデSPEED FREAKS BABY ROCKET DIVE
(오이데).........................
여기로 와! .......................
翼,廣げて君がFLY
(츠바사, 히로게테 키미가 플라이)
날개를 펴고 당신이 날라요
待ってるだけの昨日にアディオ­ス
(맛테루다케노 기노-니 아디오-스)
기다리기만 한 어제의 아디오스
新しい星が瞬く世界へ
(아타라시이 호시가 마타타쿠 세카이에)
새로운 별이 빛나는 세계로
SAIL AWAY
헤쳐 나가요!


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
R. Kelly I believe I can fly (발음 번역)  
Pink Get the Party Started (한글 번역 같이) (+발음)  
BoA 어 메이징 키스 (일본어 발음 그대로 한국말로 한것만)  
BoA Amazing Kiss 일본어 번역  
maaya sakamoto 약속은 필요없어-에스카 플로네(일본어 발음 추가)  
BoA LISTEN TO MY HEART [일본어 버전] 한글 독음 번역  
X-JAPAN Rocket dive  
hide Rocket Dive  
hide Rocket Dive  
hide ROCKET DIVE  
로켓 다이브 Rocket Dive  
히데 in motion  
Bruce Dickinson Dive! Dive! Dive!  
X-japan 히데 추모곡  
Pulled Apart By Horses High Five, Swan Dive, Nose Dive  
로케트 형제(Rocket Brothers) Rocket Show  
Glen Check Dive Baby, Dive  
An Cafe Summer Dive~甘トロPeach☆Beach~ (Summer Dive ~Ama Toro Peach☆Beach~) (Summer Dive ~달콤하게 녹는 Peach ☆ Beach~)  
Michelle Branch Everywhere (+발음)  

관련 가사

가수 노래제목  
hide Rocket Dive  
hide Rocket Dive  
X-JAPAN Rocket dive  
hide ROCKET DIVE  
로켓 다이브 Rocket Dive  
BoA Amazing Kiss 일본어 번역  
히데 in motion  
X-japan 히데 추모곡  
Bruce Dickinson Dive! Dive! Dive!  
양부길 포기하지 말아라 (일본어)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.