心からあなたをおもう
코코로카라아나타오오모우
마음으로부터 당신을 생각해요
導かれるまま步んできた道
미치비카레루마마아룬데키타미치
이끌어준대로 걸어온 길
悲しみに負けないように
카나시미니마케나이요우니
슬픔에지지 않도록
忘れないよどんな時も
와수레나이요돈나토키모
잊지 않아요 어떤 때라도 We'll never really be apart
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
そらへと差しだした
소라헤토사시다시타
하늘로 향해 뻗은
この指のむこう
코노유비노무코우
이 손가락 저편에
ひとつに結ばれたい
히토츠니무스바레타이
하나로 맺어지고 싶어하는
ふたりがいる
후타리가이루
두사람이 있어요
wishing on the same atar
Looking at the same moon
どこまでも果てしないから
도코마데모하테시나이카라
어디까지나 끝이 없으니까
夢のつづきへと二人でもどろう
유메노츠즈키헤토후타리데모도로우
꿈의 연속으로 둘이서 돌아가요
うちつける激しい雨が
우치츠케루하게시이아메가
부딫히는 격렬한 비가
あがるように祈りましょう
아가루요우니이노리마쇼우
그치도록 기도해요 We wait for lovely clear sky
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
そらへと差しだした
소라헤토사시다시타
하늘로 향해 뻗은
この指のむこう
코노유비노무코우
이 손가락 저편에
ひとつに結ばれたい
히토츠니무스바레타이
하나로 맺어지고 싶어하는
ふたりがいる
후타리가이루
두사람이 있어요
wishing on the same star
Looking at the same moon
こころはこころを求めあうむくもりを
코코로와코코로오모토메아우누쿠모리오
마음이 마음을 서로 원하는 따뜻한 온기를
手をつなぎ ?いていく
테오츠나기 아루이테유쿠
손을 잡은 채로 걸어가요
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
そらへと差しだした
소라헤토사시다시타
하늘을 향해 뻗은
この指のむこう
코노유비노무코우
이 손가락 저편에
ひとつをもとめあえる
히토츠오모토메아에루
하나를 서로 원할 수 있는
ふたりがいい
후타리가이이
둘이 좋아요
Sitting on the same star
Talking about a same dream
We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
空を見上げて優しい?持ち思い出すから
소라오미아게테야사시이키모치오모이다스카라
하늘을 우러러보며 회상한 다정한 마음
ひとつに結ばれない
히토츠니무스바레나이
하나로 맺어질 수 없는
そんなときも
손나토키모
그런때에도
wishing on the same star
Looking at the same moon