It's a little bit funny
좀 이상해요
This feeling inside
(지금) 내 맘 속 심정 말이에요
I'm not one of those who can easily hide
난, 다른 사람처럼 감정을 쉽게 숨기지 못해요
I don't have much money
또 난 돈도 많지 않아요
but (boy) if I did
하지만 아, 만약 돈만 있다면
I'd buy a big house where we both could live
난 큰 집을 살거에요, 우리둘이 살 수 있는 큰집을
If I was a sculptor, but then again, no
내가 조각가라면 어떨까요? 아냐, 그건 안되겠죠.
Or a man who makes potions in a travelling show
아니면 거리 악단에서 약을 파는 약장사는 어떨까요?
I know it's not much but it's the best I can do
이 노래가 별건 아닐꺼에요 하지만 내가 할수 있는최선의것은...
My gift is my song and this one's for you
내가 줄 수 있는 선물은 내 노래에요 그리고 이노랜 당신에게 바치는거에요
And you can tell everybody this is your song
다른 사람들에게 말하세요... 이 노래는 당신만을 위한 노래라고
It may be quite simple but now that it's done
그다지 거창하진 않을꺼에요. 하지만 전 이노래를 만들어 냈다구요
I hope you don't mind, I hope you don't mind
괜찮으시다면, 당신이 맘에 들었으면 해요..그랬으면해요.
That I put down in words
내가 만든 이 사랑의 노래를
How wonderful life is while you're in the world
산다는게 이렇게 좋은건지 당신이 있음으로 알게 됐죠
I sat on the roof and kicked off the moss
지붕 위에 앉아 이끼를 걷어차도 봅니다.
Well a few of the verses well they've got me quite cross
음, 몇몇 구절들이 얼마나 골칠 썩였는지
But the sun's been quite kind while I wrote this song
하지만 햇빛이 너무나 따뜻해서 이 노래를 만드는데, 괜찮더라구요
It's for people like you that keep it turned on
이 노래는 당신같은 사람들을 위한거에요, 당신같이 세상을 밝게 만드는 사람들이요
So excuse me forgetting but these things I do
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Anyway the thing is - what I really mean
Yours are the sweetest eyes I've ever seen
그러니, 지금부터 제가 말하는걸 용서해줘야 해요
아시죠? 나는벌써잊었어요
그것이초록색인지파란색인지...어쨋든내가정말 말하고싶은건
당신눈은이제까지 내가 본 중 가장아름답다는거에요.
And you can tell everybody that this is your song
It maybe quite simple but now that it's done
모두에게이야기하세요.이노래가..당신을위한당신만의노래라는걸
간단할지모르지만..이제완성이되었어요
I hope you don't mind, I hope you don't mind
That I put down in words
How wonderful life is now you're in the world
I hope you don't mind
I hope you don't mind that I put down in words
How wonderful life is now you're in the world
맘에들었으면해요..그랬으면해요.
내가만든이노래...
당신이있어이세상이..삶이얼마나아름다운지..
to moonn6pence from papayeverte