さくら ~再會の華~

Kagrra


Kagrra - さくら ~再會の華~

淡色の溜息は螺旋を描き 風に包まる樣に吹かれて
아와이로노타메이키와라센오에가키 카제니쿠루마루요오니후카레테
옅은 색의 한숨은 나선을 그리며 바람에 휩싸이듯이 흩날리고...

音の無いかげった月夜に獨り心映されて
오토노나이카겟타쯔키요니히토리코코로우쯔사레테
소리 없이 가려진 달밤에 홀로 비춰진 마음

闇の中を手探りで搜す記憶浮かばせて
야미노나카오테사구리데사가스키오쿠우카바세테
어둠 속을 찾아 헤매는 기억을 띄워

頰を撫でる懷かしい聲何處に隱れたの
호오오나데루나쯔카시이코에도코에카쿠레타노
뺨을 어루만지는 그리운 목소리는 어디로 숨어버린 건가요?

度重ねた言葉が無情に雲へ見え隱れ
타비카사네타코토바가무죠오니쿠모에미에가쿠레
되풀이했던 말들이 매정하게 구름 속에서 어른거리고

春の日は幾度も巡ってさいてははかなく散り急ぐ
하루노히와이쿠도모메굿테 사이테와하카나쿠치리이소구
봄날은 몇번이고 돌아와서 피어나자마자 덧없이 져버린다.

抱き寄せて交わした約束は何時の日に華を誇らす
다키요세테카와시타야쿠소쿠와 이츠노히니하나오호코라스
서로를 품에 안으며 나누었던 약속은 언젠가 그 꽃을 뽐낼 거예요.

唯膝を抱えて過ごす夜明け眩しくて
타다히자오카카에테스고스요아케마부시쿠테
그저 무릎을 감싸안고 보낸 새벽이 눈부셔서

瞳を閉じれば蘇る顔にとても臆病で
메오토지레바요미가에루카오니토테모오쿠뵤오데
눈을 감으면 되살아나는 얼굴이 너무나 두려워서

切なさから逃れる術を見つけられないの
세쯔나사카라노가레루스베오미쯔케라레나이노
슬픔으로부터 달아나는 방법을 찾을 수 없나요?

この想いはかなう事も無く明日へ手渡され
코노오모이와카나우코토모나쿠아스에테와타사레
이 생각은 이루어지는 일 없이 내일로 넘어가고

春の日は幾度も巡ってさいてははかなく散り急ぐ
하루노히와이쿠도모메굿테 사이테와하카나쿠치리이소구
봄날은 몇번이고 돌아와서 피자마자 덧없이 져버린다.

空白に埋もれた落日が黑い影に閉ざされ
쿠우하쿠니우모레타라쿠지쯔가 쿠로이카게니토자사레
공백에 묻혀버린 지는 해가 검은 그림자에 가려져...

淡色の溜息は螺旋を描き風に吹かれながら
아와이로노타메이키와라센오에가키 카제니후카레나카라
옅은 색 한숨은 나선을 그리며 바람에 흩날리고

木枯らしに抱かれ眠る愛の輝きを今搖り起こす
코가라시니다카레네무루아이니카가야키오이마유리오코스
늦가을의 차가운 바람에 안겨 잠든 사랑의 빛을 지금 흔들어 깨운다.

春の日は幾度も巡ってさいてははかなく散り急ぐ
하루노히와이쿠도모메굿테 사이테와하카나쿠치리이소구
봄날은 몇번이고 돌아와서 피어나자마자 덧없이 져버린다.

微笑みを燈らす貴女にもう一度會いたくて
호호에미오토모라스아나타니 모오이치도아이타꾸떼
밝은 미소의 그대와 한번 더 만나고싶어서...

貴女近くに居て私の隣に居て
아나타치카쿠니이테 와타시노토나리니이테
그대여 가까이 있어주길, 내 옆에 있어주길,

凍える體を抱き締めて
코고에루카라다오 다키시메테
얼어붙은 몸을 감싸 안으며...

淡色の溜息は螺旋を描き風に吹かれながら
아와이로노타메이키와라센오에가키 카제니후카레나가라
옅은 색 한숨은 나선을 그으며 바람에 흩날리고

木枯らしに抱かれ眠る愛の輝きを今搖り起こす
코가라시니다카레네무루아이노카가야키오이마유리오코스
늦가을 차가운 바람에 안겨 잠든 사랑의 빛을 지금 흔들어 깨운다

愛しさは貴女への想いを奏で終わる事を知らず
이토시사와아나타에노오모이오카나데오와루코토오시라즈
당신을 향한 그리움의 연주는 끝날 줄을 모르고

その音色のせて歌う事でしょう私の命枯れるまで
소노네이로노세테우타우코토데쇼우 와타시노이노치카레루마데
이 음색을 실어 노래하는 것이겠지요. 내 생명이 다할 때까지...

あの樹の樣に貴女を優しく包んであげる
아노키노요오니아나타오 야사시쿠쯔즌데아게루
저 나무처럼 그대를 부드럽게 감싸 주겠어요.

あの樹の樣に貴女を私がそう永遠に
아노키노요오니아나타오와타시가소오에이엔니
저 나무처럼 그대를 내가 이렇게 영원토록...


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
眞田アサミ, 澤城みゆき, 氷上恭子 さくら さくら  
kagrra  
kagrra 月下想葬  
Kagrra, うたかた  
kagrra 詠(うた)  
kagrra 凜(りん)  
kagrra 春麗ら  
kagrra 夢イズル地  
kagrra 終焉の季節  
kagrra 刹なる言葉  
Kagrra (神樂) 罪ト罰  
Ketsumeishi さくら  
Capsule さくら  
森山直太朗 さくら  
Ketsumeishi さくら  
コブクロ 櫻 (さくら)  
라파엘(Raphael) さくら  
Moriyama Naotaro さくら  
Moriyama Naotaro さくら  

관련 가사

가수 노래제목  
kagrra 詠(うた)  
眞田アサミ, 澤城みゆき, 氷上恭子 さくら さくら  
Dir en grey 螢火  
Dir en grey Hydra  
라파엘(Raphael) さくら  
森山直太朗 さくら  
Ketsumeishi さくら  
Capsule さくら  
Ketsumeishi さくら  
Moriyama Naotaro さくら  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.