Lost in MUSIC
作詞: YOSHINORI
作曲: YOSHINORI
デメリットになると解ってはいるけど
데메릿또니나루또와캇떼와이루케도
결점이 된다는 걸 알고는 있지만
おれの思考はグニャグニャで
오레노시코-와구냐구냐데
내 사고는 우유부단해서
上を下へと支離滅裂繰り返せば
우에오시따에또시리메츠레츠쿠리카에세바
위에서 아래로 갈팡질팡 되풀이하면
いつしかキミを失っていて
이츠시카키미오우시낫떼이떼
어느샌가 널 잃고 말지
「戀しい」と「戀」は全く違うんだと氣付きました。
「코이시이」또「코이」와맛따쿠치가운다또키즈키마시따.
「사랑스러워」와「사랑」은 전혀 다르단 걸 깨달았어
Lost in MUSIC
憎らしい程 愛しい仕草で
니쿠라시이호도 이또시이시구사데
얄미울 정도로 사랑스러운 모습으로
踊るアナタはとてもコケティッシュで…
오도루아나따와토떼모코케팃슈데...
춤추는 너는 너무나 요염하게...
全て無視しよう ユマニテ!
스베떼무시시요- 유마니테!
전부 무시해버려 휴머니티!
今はただリズムに身を任せ
이마와타다리즈무니미오마카세
지금은 그냥 리듬에 몸을 맡겨
Lost in MUSIC
恐ろしい程 力んだスタイルで
오소로시이호도 치카란다스타이루데
두려울 정도로 힘있는 스타일로
踊る私はとてもリリカルで…
오도루와따시와토떼모리리카루데...
춤추는 나는 너무나 서정적으로...
全てを始めたその瞬間から!
스베떼오하지메따소슌칸까라!
모든 걸 시작한 그 순간부터!
キミと音樂に夢中になっていた…
키미또온가쿠니무츄-니낫떼이따...
너와 음악에 빠져 있었지
パブリックじみた心の動かし方には
파브릭쿠지미따코코로노우고카시카타니와
공적으로 되어버린 마음을 움직이는 법에는
隨分前から飽き飽きで
즈이분마에까라아키아키데
아주 전부터 싫증이 나서
思うがままに歌い續けていたいだけ
오모우가마마니우따이츠즈케떼이따이다케
생각한대로 계속 노래하고 싶을 뿐
鼻歌でいい? ラララルルラララルルラララルラ…
하나우따데이이? 라라라루루라라라루루라라라루라...
콧노래도 괜찮아? 랄라라룰루 랄라라룰루 랄라라룰라
「戀しい」と「戀」は全く違うんだと氣付きました。
「코이시이」또「코이」와맛따쿠치가운다또키즈키마시따.
「사랑스러워」와「사랑」은 전혀 다르단 걸 깨달았어
Lost in MUSIC
美しい程 素敵なスピードで
우츠쿠시이호도 스테키나스피-도데
아름다울 정도로 굉장한 스피도로
踊るアナタはとてもキュートで…
오도루아나따와토떼모큐-또데...
춤추는 너는 너무나 귀여워서...
全て讀み終えたマニュアル
스베떼요미오에따마뉴아루
전부 읽어 끝내버린 매뉴얼
桃と櫻色の火で燃やせ
모모또사쿠라이로노히데모야세
분홍색과 담홍색의 불로 태우자
Lost in MUSIC
愛らしい程 速いスピードで
아이라시이호도 하야이스피-도데
사랑스러운 정도로 빠른 스피도로
走るアナタはとてもセンシティブで…
하시루아나따와토떼모센시티브데...
달리는 너는 너무나 민감해서...
全て手に入れようユメ!
스베떼테니이레요-유메!
모두 손에 넣자 반드시(꿈)!
何もかも!
나니모카모!
무엇이든!