陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (해가 비치는 언덕)

Do As Infinity
앨범 : Do The Best

季節はずれの 키세츠하즈레노
風が運ぶ 카제가하코부
思い出たち 오모이데타치
なつかしい笑顔の 나쯔카시이에가오노
友は遠い故鄕 키미와도오이마찌
寶物だと 타카라모노다토
呼べる物は 요베루모노와
何ひとつも 나니히토츠모
見つけられないまま 미쯔케라레나이마마
大人になってゆく 오토나니낫테유쿠
何もかもが 나니모카모가
全部このままじゃ 젠부고노마마쟈
終われない 오와레나이
誰もがいつか 다레모가이츠카
越える坂道 코에루사카미치
その先には 소노사키니와
まるであの日の 마루데아노히노
素顔のままの 스가오노마마노
僕等がいる 보쿠라가이루
遠まわりでも 必ず 도마와리데모 카나라즈
たどりつける 타도리츠케루
きっと きっと いつか 킷토 킷토 이츠카
變わってくもの 카왓테쿠모노
變わらない物も 카와라나이모노모
增えるけれど 후에루케레도
ひとつひとつが 히토츠히토츠가
ただ愛しく思える 타다이토시쿠오모에루
思い出して 오모이다시테
途切れていたメロディ- 토기레테이타메로디-
胸にそっと 무네니솟토
戾れない道 모도레나이미치
振り返るたび 후리카에루타비
立ち止まってしまうよ 타치도맛테시마우요
悲しみのドアを 카나시미노도아오
笑いとばして 와라이토바시테
壞せるなら 코와세루나라
もう迷わずに まっすぐ 모-마요와즈니 맛스구
步いていこう 아루이테이코우
ずっと ずっと 君と 즛토 즛토 키미토
誰もがいつか 다레모가이츠카
越える坂道 코에루사카미치
その先には 소노사키니와
まるであの日の 마루데아노히노
素顔のままの 스가오노마마노
僕等がいる 보쿠라가이루
遠まわりでも 必ず 도마와리데모 카나라즈
たどりつける 타도리츠케루
きっと きっと いつか 킷토 킷토 이츠카

관련 가사

가수 노래제목  
Do As Infinity 陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (햇빛 비치는 언덕길)  
Do as infinity 陽のあたる坂道  
Do as infinity 陽のあたる坂道  
Do As Infinity 陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (해가 비추는 언덕길) (마야 '너의 꿈' 원곡)  
Do As Infinity 陽のあたる坂道 / Hino Ataru Sakamichi (해가 비추는 언덕길) (마야 "너의 꿈" 원곡)  
마야 너의 꿈 (원곡: 陽のあたる坂道 / Do As Infinity)  
Misia Hino Ataru Basho / 陽のあたる場所  
Misia 陽のあたる場所 ( 해가 비치는 곳 )  
Do As Infinity 뾸궻궇궫귡띯벞  
Aya(Loverin Tamburin) 바람이 되다 ('고양이의 보은'으로부터)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.