敎室で?ぐ 友達の?が
쿄우시츠데사와구 토모다치노 코에가
교실에서 떠드는 친구들의 소리가
今でも聞こえてくるような 灰色の校舍
이마데모 키코에테쿠루요우나 하이이로노 코우샤
지금도 들려 오는 것 같은 잿빛의 교사
憧れの人や 夢をかたったり
아코가레노히토야 유메오카탓타리
그리운 사람과 꿈을 말했던
少女時代は空に描かれた ひとすじの飛行機雲
쇼우죠지다이와 소라니 에가카레타 히토스지노 히코우키구모
소녀시절은 하늘에 그려진 한줄기의 비행기구름
時は流れてゆくあの頃の私は 今もいるのかな
토키와 나가레테유쿠 아노코로노와타시와 이마모이루노카나
시간은 흘러 가네, 그 무렵의 나는 지금도 있는 것일까?
なつかしい あの日日へ もどりたい夢のような思い出の場所へ
나츠카시이 아노히비에 모도리타이 유메노요우나 오모이데노바쇼에
그리운 그 시절로 돌아가고 싶어 꿈같은 추억의 장소로
最近の私 愛想ふりまいて
사이킨노와타시 아이소후리마이떼
요즘의 나는 상냥하지도 않고
氣遣うことばかりになって 馴染めないでいる
키즈카우코토바카리니낫테 나지메나이데이루
신경쓰는 일만 생겨 친해 질 수 없게 되었지
新しい町の生活の中で
아타라시이 마치노 세이카츠노 나카데
새로운 마을의 생활 속에서
追いかけてた夢さえ消えそうで もう一度取り戾そう
오이카케테타 유메사에 키에소우데 모우이치도 토리모도소우
쫓고 있었던 꿈마저 사라져버렸지, 한번 더 되찾아보자
時は流れてゆく たさんの微笑みくれた 人たちに
토키와나가레테유쿠 타쿠상노호호에미쿠레타 히토타치니
시간은 흘러 가네, 가득한 미소를 지어 준 사람들에게로
ありがとう いつまでも 生きている 夢のような思いでの場所で
아리가토우 이츠마데모 이키테이루 유메노요우나 오모이데노 바쇼데
고마워요, 언제나 꿈 같은 추억의 장소에 살아있어서
始まりと終わり告げるチャイムが遠くで 響くよ
하지마리토오와리 츠게루 챠이무가 토오쿠데 히비쿠요
시작과 끝을 알리는 종소리가 먼 곳에서 울려퍼져요
時は止まらないね 幼さの?けがら?かに のこして
토키와 토마와나이네 오사나사노 누케가라 시즈카니 노코시떼
시간은 멈추지 않아 어린시절은 자취만 조용하게 남았지
ありがとう 忘れない たくさんの思い出たち また夢を見せて
아리가토우 와스레나이 타쿠상노 오모이데타치 마타 유메오 미세떼
고마워요, 잊지 않을게요 수 많은 추억을 다시 꿈을 꿔봐요
I wish to have dreams with you again
I wish to have dreams with you again
I wish to have dreams with you again