가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


太陽の花 アキハバラ電腦組 Ed

-Okui Masami たいせつなもなんですか 타이세츠나모노 난데스까 소중한것은 무엇입니까 じぶんに といかけてみた 지분-니 토이카 케테미타 자신에게 질문을 던져 보았다 まもりたいもありますか 마모리따이모노 아리마스까 지키고싶은것이 있습니까 ほんとはしってても 혼또와 시잇떼데모 본심은 알고 있지만 まっすぐに

太陽 Moriyama Naotaro

理由なんてないにね 타이시테이소구리유난테나이노니네 그리 서두를 이유같은건 없는데도말야 昨夜見たニュース事だけど 유-베미타뉴스노코토다케도 어젯밤 봤던 뉴스얘기지만 (セリフ) 「ある事件で捕まった犯人顔は嬉しそうだった」 아루지켕데츠카맛타한닝노카오와우레시소우닷타 "어떤 사건에 잡힌 범인의 얼굴은 즐거워보였다."

太陽 矢野眞紀

認めない信じないあなたような人に吹かない風なんて 미토메나이신지나이아나타노요-니히토니후카나이카제난테 인정하지않아요믿지않아요그대와같은사람에게불지않는바람이라니 私未來も過去もいちいちどうぞだってあなた爲にある 와타시노미라이모카코모이치이치도-조타이요-닷테아나타노타메니아루 나의미래도과거도하나하나어서태양은그대를위해있어요 タタタララタテイあなたは嫌がるかもだけど

太陽の花 Okui Masami

たいせつなも なんですか 타이세츠나모노 난 데스카 じぶんに といかけてみた 지부은니 토이카케테미타 まもりたいも ありますか 마모리타이모노 아리마스카 ほんとは しってても 혼토하 시ㅅ테 테모 まっすぐに いきてゆくは 마ㅅ스크니 이키테유쿠노하 なんとなく むずかしい だから ひとつだけ 난 토나쿠 무즈카시이 타카라 ㅎ토쯔타케 たいすきな

太陽 Afromania

真夏(まなつ) 空(そら)に (たいよぅ)降(ふり)り注(そそ)ぐ光(ひかり)と 마나츠노 소라니 타이요 후리소소구 히카리토 한여름의 하늘의 태양 내리쬐는 빛과 素敵(すてき)なそ(笑顏)えがお sunshine Lady 스테키나 소노 에가오 sunshine Lady! 멋진 그 미소 sunshine Lady!

紫陽花と雨の狂想曲 森山直太朗

と雨狂想曲(자양화와 비의 광상곡) 作詞者名 森山直朗·御徒町机 作曲者名 森山直朗 風に搖れた紫ハ-モニ- 카제니 유레타 아지사이노 하모니 바람에 흔들리는 자양화의 Harmony 胸奧がキュンとくるさ 무네노 오쿠가 큥토 쿠루노사 가슴속이 뭉클하고 왔어 君と初めて出會った日から 키미토 하지메테 데앗타 히카라

太陽の碧 Dir en grey

碧 (태양의벽) 作詞: 京   作曲: 薰 야키즈꾸요오나코코로가 燒き付くような心が  타버릴 듯한 마음이 스즈노네노칸지떼루 鈴音を感じてる 방울 소리를 느끼고 있다 나라나이뎅와오 鳴らない話を  울리지 않는 전화를 미쯔메떼이타깟따 見つめていたかった 계속 바라보고 있고 싶었다 마찌카도오마가루또스구 街角を曲がるとすぐ

太陽 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"로빈슨\"님 あ 追いかけ裸足で 走った 아노나쯔노타이요- 오이카케하다시데 하싯타 그 여름의 태양을 쫓아 맨발로 달렸어 遠い街から来た 君は 僕 토오이마치카라키타 키미와 보쿠노타이요- 먼 마을에서 온 너는 나의 태양 たぶん空から 降ってきただ それが夢でも見ているか?

太陽 Flow

흔들어 大地上 時を忘れ騷いだ これが僕ら夏さ 다이치노우에토키오와스레사와이다코레가보쿠라노나츠사 대지의 위, 시간을 잊고 떠들었던 이것이 우리들의 여름이야 下いつまでも ずっとこままで 타이요-노시타이츠마데모즛토코노마마데 태양아래 언제까지나 쭉 이대로 歌っていたいよ 終わらない こ僕ら歌を 우탓테이타이요오와라나이코노보쿠라노우타오

太陽 Bump of Chicken

れてしまいそうだ 후레타라 사이고- 토레테시마이소오다 만지기만하면 떨어져버릴것 같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初

So tight Max

えたい を?かせたい こ胸にを ShaLaLaLaLaLaLa いつでも 熱く眩しく輝いて 住み慣れた こ部屋とも 今日でお別れ サヨナラ ベランダ隅忘れてた ちいさなプランタ? 乾いた風に?されて ダメになっちゃった 枯れかけた?中に やっと見つけた ※いろんな夢を?えたい を?

紫陽花と雨の狂想曲(수곡과 비의 광상곡) Moriyama Naotaro

作詞者名 森山直朗·御徒町机 作曲者名 森山直朗 風に搖れた紫ハ-モニ- 카제니 유레타 아지사이노 하모니 바람에 흔들리는 자양화의 Harmony 胸奧がキュンとくるさ 무네노 오쿠가 큥토 쿠루노사 가슴속이 뭉클하고 왔어 君と初めて出會った日から 키미토 하지메테 데앗타 히카라 그대와 처음 만난 날부터 僕

アソゲルデイエ 花の彩 Rice

目を閉じたまま 소노메오토지따마마 그 눈을 감은 채 今も僕扉を塞いでいる 이마모보쿠노토비라오후사이데이루노 지금도 나의 문을 막고 있어 今 生まれたばかり待ってる 이마 우마레따바카리노타이요-맛떼루 지금 막 태어난 태양을 기다리고 있어 今 初めて笑った君を待ってる 이마 하지메떼와랏따키미오맛떼루 지금 비로소 웃은 널 기다리고 있어

太陽の碧 (태양의벽) Dir en grey

碧 (태양의벽) 作詞: 京   作曲: 薰 야키즈꾸요오나코코로가 燒き付くような心が  늘어 붙어버린 듯한 마음이 스즈노네노칸지떼루 鈴音を感じてる 방울 소리를 느끼고 있다 나라나이뎅와오 鳴らない話を  울리지 않는 전화를 미쯔메떼이타깟따 見つめていたかった 계속 바라보고 있고 싶었다 마찌카도오마가루또스구 街角

太陽 ~邂逅編~(태양) Moriyama Naotaro

理由なんてないにね 타이시테이소구리유난테나이노니네 그리 서두를 이유같은건 없는데도말야 昨夜見たニュース事だけど 유-베미타뉴스노코토다케도 어젯밤 봤던 뉴스얘기지만 (セリフ) 「ある事件で捕まった犯人顔は嬉しそうだった」 아루지켕데츠카맛타한닝노카오와우레시소우닷타 "어떤 사건에 잡힌 범인의 얼굴은 즐거워보였다.

青空と太陽 川田まみ

앨범 : ハヤテごとく! 2nd ED Theme 하야테처럼! 2기 엔딩 02. 靑空と (푸른 하늘과 태양) Sing : 川田まみ (카와다 마미) ?時も笑顔時も近くで 나미다노 토키모 에가오노 토키모 치카쿠데 눈물 흘릴 때도, 미소지을 때도 가까이서 見守っていた?

Anthem time Sakurazaka46

It's anthem time 誰が好きとか (誰が好きとか) 関係ないよ (関係ないよ) 咲いてるを (咲いてるを) 選べるもか (選べるもか) たった一人ではなく みんなで頑張っている たちを僕は応援する 光が当たった場所とか 当たらない場所もある 一生懸命に 生きようとする美しさ It's anthem time 声限り さあ歌おう 僕君へ想い 伝わるように そ汗がいつ

童神 花*花

天から惠み受けてこ地球に 텐카라노메구미우케테코노호시니 하늘로부터은혜를입어이세상에 生まれたる我が子祈りこめ育て 우마레타루와가코이노리코메소다테 태어난나의아이기도를담아자라렴 イラヨ-ヘイ イラヨ-ホイ 이라요-헤이 이라요-호이 이라요-헤이 이라요-호이 イラヨ- 愛し思産子 이라요- 카나시우미이나시구와 이라요- 슬픈영혼아 泣くなよ-

FOR YOU 방탄소년단

持ちになっても 距離よう 心離れないでと 信じて?ける風先には いつも俺がいる 同じ空下 my baby… すべて for you 答えなんて なくていい全ては 君笑顔中にある Truth 離れていても 心と心は?がっている Forever 君と ヒラヒラ舞う びらシャワ?

太陽の碧 (태양의 벽) Dir en grey

碧 야키즈꾸요오나코코로가 燒き付くような心が  늘어 붙어버린 듯한 마음이 스즈노네오칸지떼루 鈴音を感じてる 방울 소리를 느끼고 있다 나라나이뎅와오 鳴らない話を  울리지 않는 전화를 미쯔메떼이타깟따 見つめていたかった 계속 바라보고 있고 싶었다 마찌카도오마가루또스구 街角を曲がるとすぐ  길모퉁이를 따라 돌면 바로

僕の太陽 SMAP

보쿠노타이요- 나의 태양 どんな時も 君は僕 돈-나토키모 키미와보쿠노타이요- 언제나 너는 나의 태양 そ笑顔を ぬくもりを 僕にすべてください 소노에가오오 누쿠모리오 보쿠니스베테쿠다사이 그 웃는 얼굴을 따뜻함을 나에게 모두 주세요 虹向こう側へ いつか君を連れて行きたくて 니지노무코-가와에 이쯔카키미오쯔레테이키타쿠테 무지개 저

Toshi

<출처:가사나라> [Toshi] 何氣なく訪れた 新しい朝息吹 나니게나꾸 오토즈레타 아따라시아사노 이후키 [우연히 찾아든 새로운 아침의 숨결] ひだまりにそっと芽ばえた 히다마리니 소옷또메바에타 [양지에 조용히 싹튼] 小さが春矛感 치이사가아~하루노요쿠응 [작은 봄의 예감] けなげな生命は靑く輝 いて 케나게나 이노치와 아오꾸카갸이떼

太陽と花びら DEEN

びらで 僕は自由に飛べるさ 태양과 꽃잎으로 나는 자유롭게 날 수 있어. (타이요토 하나비라데 보쿠와 지유우니 토베루사) 「あなたとわたしは空と大地」 「당신과 나는 하늘과 대지」 (아나타토 와타시와 소라토 다이치) 言葉もいらない 無理もしない 말도 필요 없어 무리하지도 않을 거야.

太陽 (Taiyou) U-ka saegusa IN db

恋はまぶしく揺れる銀色波  夕暮れはいつも切ない風が走る 昨日涙は愛する証 出会った日ことを思い出してる 空と海とが溶ける夏 届かなくても傷ついてもずっと君を見つめていたい こまま光るいつも抱きしめ もう何があっても後悔などしたくない いま燃えるずっと放さない いつか季節が巡って来ても君に寄り添っていたいよ 閉じたままだった心コンパス 見つめればいつも寒い北を指

vacances noires48 Spank Happy

パパが殺された ラジオが騒ぐ 日差しが強すぎて 衛星も映らない 英雄になった あたしすべてを 誰か撃ち落として 暑い国バカンス・ノワール おなんていつか散るから ジェットはすぐ墜ちるから パパはもう死んだから 照りつける黒い ジェ・ネイム・パ・レ・フルール もっともっと甘く ジェ・ネイム・パ・レ・ヴォン もっと速く 終わらないバカンス・ノワール 48度週末 干上がったスイミング・プール

太陽の下 レミオロメン

ぼんやり日が落ちて輝く星 贈り物 본야리 히가 오치테 카가야쿠 호시 타이요오노 오쿠리모노 (아련히 해가지고 반짝이는 별 태양의 선물) あいまいな地平線 そ向こうでも人は営んでる 아이마이나 치헤이센 소노무코오데모 히토와 이토난데루 (아리송한 지평선 저편에도 사람은 살아가고 있어) 恋をしたりして涙流したりして

太陽 (태양) Bump Of Chicken

같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初めからない 소노갸쿠모 하지메카라나이 그 반대도 처음부터 없어 例えば笑って

サイレンの歌 Kirinji

光化街が音もなく搖れる 赤 靑 黃色 シグナル巡る 連れ立つ 僕と陰乾(かげぼ)し 磁波に漂(ただよ)い どこかへと向かう 誰もが一度 夢を見る夏 空には燃えているよ 注意報が響く僕はただ步く 誰もがきっと アリバイない季節を 産だけを吐きながら

私の太陽 KOKIA

忘(わす)れないにおいがある 記憶(きおく)底(そこ)にまかれた種(たね)が 와스레나이니오이가아루 키오쿠노소코니마카레타하네가 잊혀지지 않을 향기가 있어요.

イケナイ太陽 ORANGE RANGE

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (춋토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 Orange Range

イケナイ (이케나이타이요-) チョットでいいから 見せてくれないか (토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래 お前セクシー.フェロモンで オレ メロメロ (오마에노세쿠시-훼로몬데 오레 메로메로) 너의 섹시·페로몬으로 난 헤롱헤롱 Ah ふれちゃいそう でも イケナイ

紫陽花 Oku Hanako

(アジサイ) さよならを言えなかった。そ言葉は悲しすぎて。 あ夜が雨じゃなかったら 別れを決められなかった。 世界中に二人しかいなければ もう一度やり直すこともできたかな。 もう少し、もう少し、私が大人だったら、 いろんな形であなたを守れたに。 寂しくないよ。あなたがいなくても 強がる自分をぎゅっと抱きしめて 眠れぬ夜に 窓を叩いてる 雨達声がざわめく。

紫陽花 シド

아지사이 수국 詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura 殘り香だけたよりに 過ぎし日想えば 僕は弱く 枯れるまで只泣きました 노코리카다케타요리니 스기시히오모에바 보쿠와요와쿠 카레루마데타다나키마시타 잔향에만 의지해서 지나간 날을 생각하면 나는 약하게 시들때까지 그저 울었습니다 歸る場所は違うけど 傘は一つしかなくて 카에루바쇼와치가우케도

Glory Days Tube

季節 まだ僕ら夢見ていい Summer time 夏射し浴びたら ?きだす白い 今度こそ 僕色に 上司顔色次第天?予報 晴れた空笑顔僕は??中 こんな暑いに鳴き?けるセミ? 一度しかない今を謳ってる 誰かためなんかじゃないね Don't stop the shiny day 燃えてた ?

太陽の接吻 Paris Match

wonder why 쏟아진 my sunshine ひときわ美しく靑く澄んだ空から 히토키와우루와시쿠아오쿠슨다소라카라 한층 아름답게 푸르고 맑은 하늘로부터 さき亂れた達に月を埋めて 사키미다레타하나타치니츠키오우즈메테 흐드러지게 핀 꽃들에게 달을 꽉 채워 夢多きこ私を少し愛して 유메오오키코노와타시오스코시아이시테 꿈 많은 이 나를 조금 사랑해요

たんぽぽのお酒 (민들래 술) Hiroshi Sato

野に咲くライオン誇り きらめくたんぽぽ 遠く氷売り 小麦畑におい あたたかい雨だれ落ちて お酒になるたんぽぽ 冬地下室に 6月冒険 たんぽぽお酒 とけた涙 きらめく黄金びら 谷間中 黒い稲妻 今見つけた火照りと 森暗闇 雪は降りしきる かがやいて燃える たんぽぽお酒

Yohuke no Houko NEWEST MODEL

夜は長い 夜更けに人々は委ぬ 戯る2人ため寝床を探してるから 紛らす事を信じて 夜更けに報いは見ない 明日朝は来ない あ娘がほほえむから 若緑敷く中では沈むだけ あ娘が踊る跡にもは咲かない 一日が過ぎゆく 夕陰に愚痴る 歩き足りないから 夜更けにさまよう 若緑敷く中では沈むだけ あ娘がうたう空にも雲がもたれる こ夜は長い 夜更けに人々は委ぬ 戯る2人ため寝床を

居心地のいいハニ- 三枝夕夏 IN db

[출처]http://www.jieumai.com/ I'm thinking about you デ-ト約束日クロ-ゼット前で 데-토노야쿠소쿠노히쿠로-젯토노마에데 데이트를약속한날옷장앞에서 惱む時間とキミを想う度合いは比例してるかな? 나야무지칸토키미오오모우도아이와히레이시테루노카나? 고민하는시간과그대를생각하는정도는비례하고있는걸까요?

HOTEL PACIFIC.. Southern All Stars

ギラギラ輝くが 時代(とき)片隅へ堕ちてゆく 錆びれた海辺国道(ルート)には 現在(いま)もセピア幻影(かげ)が揺れてる 八月濡れた誘惑が 水着奥まで沁みた時 江島に架かる桟橋で 恋火が浮かんで消えた 風に燃える炎(かげろう)みたい

太陽と花びら ( 타이요토하나비라 ) Deen

びらで 僕は自由に飛べるさ 태양과 꽃잎으로 나는 자유롭게 날 수 있어. (타이요토 하나비라데 보쿠와 지유우니 토베루사) 「あなたとわたしは空と大地」 「당신과 나는 하늘과 대지」 (아나타토 와타시와 소라토 다이치) 言葉もいらない 無理もしない 말도 필요 없어 무리하지도 않을 거야.

紫陽花と雨の狂想曲 / Ajisaito Ameno Kyousoukyoku (수국과 비의 광상곡) Moriyama Naotaro

風に搖れた紫ハ-モニ- 카제니 유레타 아지사이노 하모니 바람에 흔들리는 자양화의 Harmony 胸奧がキュンとくるさ 무네노 오쿠가 큥토 쿠루노사 가슴속이 뭉클하고 왔어 君と初めて出會った日から 키미토 하지메테 데앗타 히카라 그대와 처음 만난 날부터 僕時計は壞れているさ 보쿠노 토케이와 코와레테이루노사 나의 시계는 부서지고 있어 氣になったら

Coffee Bubbles (咖啡冒泡) Yoyo Sham

咖啡 在等著 開水 回落到適度的熱 它想 膨脹 伸展 釋放 發亮 冒 泡泡 曬得起勁了 水餃 像烏雲一樣浮著 我也想 膨脹 伸展 釋放 發亮 冒 泡泡 什麼比什麼重要 先拍照 還是要趁熱吃掉 桌上發霉的麵包 誰管他 還好角度看不到 站這邊 還是那邊好 要講的 不要講得枯燥 不癢不痛 就剛剛好 刷一刷 還有幾個濾鏡可調 來 冒個泡 不動 就要下山了 泡麵 像頭髮一樣亂著

玗の太陽 TAK MATSUMOTO

[출처]http://www.jieumai.com/ ギラギラが燃えるように 기라기라타이요-가모에루요-니 반짝반짝태양이불타오르듯이 激しく火を吹いて戀する心 하게시쿠히오후이테코이스루코코로 격렬하게불을일으켜사랑하는마음 知っているに知らんふり 싯테이루뇌시란후리 알고있는데도모르는체 いつも冷たいあひとみ 이츠모츠메타이아노히토미 언제나차가운그눈동자

太陽のトマト 윤하

トマト みんなでかじって (타이요우노 토마토 민나데 카짓떼) 태양의 토마토 모두와 먹고 空ともう少し 君ともう少し 歌いたい。 (소라또 모우 스코시 키미또 모우 스코시 우타이따이) 하늘과 조금 더 당신과 조금 더 노래하고 싶어.

66db Yuki

虹と車音 手に手をとってる老夫婦 ふうふ。 好きだって 言ったに 君は?えない あ上へ 雨上へ 色をとらえれば とらえれば……。 ?かな時間へ 包まれるように 助けてちょうだい ちょうだい -雨上へ- 愛しい愛を知らぬ女? 仲間探して 遠吠えしてる もう鳴かないで。

太陽のナミダ NEWS

ナミダ 타이요우노나미다 태양의 눈물 眠れぬ夜 ?返りをうつ 네레누요루 네가에리오우츠 잠 못드는 밤 몸을 뒤척여 つか夢を見ていた 츠카노마노유메오미테이타 잠깐동안 꿈을 꾸고 있어 聞こえてくるは たぶん雨音 키코에테쿠루노와 타분아메노오토 들려오는 건 아마 빗소리 こまま果たせない夢 追うだけ?

淚の太陽 메론 기념일

ギラギラが 燃えるように (기라기라 타이요-가 모에루요-니) 쨍쨍 태양이 불타오르듯 激しく火を吹いて 戀する心 (하게시쿠 히오 후이테 코이스루 코코로) 격렬히 불을 내뿜죠, 사랑하는 마음 知っているに 知らんふり (싯테-루노니 시랑 후리) 알고 있는데도 모르는 척 いつもつめたい あ瞳 (이츠모 츠메타이 아노 히토미) 언제나 차가운 그 눈동자

太陽の扉 Kinki Kids

とまらない想いを持て余したままで 토마라나이오모이오모테아마시타마마데 멈추지않는마음을가진채로 吐き出すことすら難しくて 하키다스코토스라무즈카시쿠테 뱉어내는일조차어려워서 氣持ちが先走った身體を 키모치가사키하싯타카라다오 마음이먼저달린몸을 夜風にそっとあずけた 요카제니솟토아즈케타 밤바람에살며시맡겨두었어요 夏雲も冬木枯らしも 나츠노쿠모모후유노코가라시모

自轉車 Judy and Mary

それが戀をしていた日 あなたを好きな日 (소레가 코이오 시테이타 히 아나타오 스카나 히) ねえ 忘れないでいて 戀をしていた あたしこと (네~ 와스레나이데이테 코이오 시테이타 아타시노 코토) 自轉車こいで 海を見に行く 夜明け空に をめがけ (지텐샤 코이데 우미오 미니 이쿠 요아케노 소라니 타이요-오 메가케) 飾らない日 おしゃべりは續き (카자라나이

炎 (Honou - 불꽃) Okahira Kenji

平凡な生活中で やさしく?えてくれた 悲しみに?を流す 僕ら連夜泣きました ?馬 またがりあなたは 大きく?く見えました タイヤを擦る音 排?音と共に空に響きました 叫んでる僕ら 肩み、踊ってる ずっと笑ってました 耳元で?るあなた? 今でも聞こえます 僕達あなたと笑ってる こ道を走り?けてる 振り返ること 許されない 前を向いて走り?ける あなたが?