가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


太陽の下 レミオロメン

ぼんやり日が落ちて輝く星 贈り物 본야리 히가 오치테 카가야쿠 호시 타이요오노 오쿠리모노 (아련히 해가지고 반짝이는 별 태양의 선물) あいまいな地平線 そ向こうでも人は営んでる 아이마이나 치헤이센 소노무코오데모 히토와 이토난데루 (아리송한 지평선 저편에도 사람은 살아가고 있어) 恋をしたりして涙流したりして

夢のつぼみ レミオロメン

終わりに風が吹いた 후유노오와리니카제가후이타 겨울의 끝에 바람이 불었어 妙に暖かくて泣きそうになった 묘-니아타타카쿠테나키소-니낫타 묘하게 따뜻해서 울것같았어 あなた笑顔が 아나타노에가오가 당신의 웃는얼굴이 いつでも僕励みだった 이츠데모보쿠노하게미닷타 언제라도 나에게 격려가 되었어 そ温もりを そ輝きを 소노누쿠모리오 소노카가야키오 그

タクシ?ドライバ? レミオロメン

いつもようにハンドル握り 人工照明谷 通り?け 衝動に鍵をかけたら 頭も石?き 流星が夜空に落ちたらしいよ ビルもネオンも乾いているんだよ 君ところへ ?ろうか 名前もない踏切り 電車風 疲れた顔が?られているよ ヘッドライトと連結影遊び 窓にがる腕に秋が張り付いた いつもように??ケツは イライラが?に良くないって 感情に布かぶせたら 感?

太陽 Flow

흔들어 大地上 時を忘れ騷いだ これが僕ら夏さ 다이치노우에토키오와스레사와이다코레가보쿠라노나츠사 대지의 위, 시간을 잊고 떠들었던 이것이 우리들의 여름이야 いつまでも ずっとこままで 타이요-노시타이츠마데모즛토코노마마데 태양아래 언제까지나 쭉 이대로 歌っていたいよ 終わらない こ僕ら歌を 우탓테이타이요오와라나이코노보쿠라노우타오

粉雪 レミオロメン

粉雪舞う季節はいつもすれ違い 코나유키마우키세츠와이츠모스레치가이 가랑눈이 춤추는 계절에는 언제나 엇갈려 人混みに紛れても同じ空見てるに 히토고미니마기레테모오나지소라미테루노니 인파에 휩쓸려도 똑같은 하늘을 보고있는데 風に吹かれて 似たように凍えるに 카제니후카레테 니타요오니코고에루노니 바람에 날아가서 닮은듯이 얼었는데 僕は君全てなど知ってはいないだろ

3月9日 レミオロメン

[출처] 지음아이 流れる季節眞ん中で 나가레루키세츠노만나카데 흘러가는계절의한가운데에서 ふと日長さを感じます 후토히노나가사오칸지마스 문득날이길다는것을느껴요 せわしく過ぎる日日中に 세와시쿠스기루히비노나카니 성급히지나가는날들속에서 私とあなたで夢を描く 와타시토아나타데유메오에가쿠 나와그대는꿈을그려요 3月風に想いをせて 3가츠노카제니오모이오노세테

南風 レミオロメン

騷ぎ立てる鳥群れ 傾いた秒針追って 사와기타테루토리노무레 카타무이타뵤오신옷테 소란피우는 새떼 기울어진 나침반 지침 쫓아서 南風はどこだろう? 君は探す 미나미카제와도코다로오 키미와사가스 남풍은 어디 있을까?

太陽 Moriyama Naotaro

理由なんてないにね 타이시테이소구리유난테나이노니네 그리 서두를 이유같은건 없는데도말야 昨夜見たニュース事だけど 유-베미타뉴스노코토다케도 어젯밤 봤던 뉴스얘기지만 (セリフ) 「ある事件で捕まった犯人顔は嬉しそうだった」 아루지켕데츠카맛타한닝노카오와우레시소우닷타 "어떤 사건에 잡힌 범인의 얼굴은 즐거워보였다."

太陽のトマト 윤하

トマト みんなでかじって (타이요우노 토마토 민나데 카짓떼) 태양의 토마토 모두와 먹고 空ともう少し 君ともう少し 歌いたい。 (소라또 모우 스코시 키미또 모우 스코시 우타이따이) 하늘과 조금 더 당신과 조금 더 노래하고 싶어.

太陽のトマト(태양의 토마토) 윤하

トマト みんなでかじって (타이요우노 토마토 민나데 카짓떼) 태양의 토마토 모두와 먹고 空ともう少し 君ともう少し 歌いたい。 (소라또 모우 스코시 키미또 모우 스코시 우타이따이) 하늘과 조금 더 당신과 조금 더 노래하고 싶어.

太陽 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"로빈슨\"님 あ 追いかけ裸足で 走った 아노나쯔노타이요- 오이카케하다시데 하싯타 그 여름의 태양을 쫓아 맨발로 달렸어 遠い街から来た 君は 僕 토오이마치카라키타 키미와 보쿠노타이요- 먼 마을에서 온 너는 나의 태양 たぶん空から 降ってきただ それが夢でも見ているか?

太陽 矢野眞紀

認めない信じないあなたような人に吹かない風なんて 미토메나이신지나이아나타노요-니히토니후카나이카제난테 인정하지않아요믿지않아요그대와같은사람에게불지않는바람이라니 私未來も過去もいちいちどうぞだってあなた爲にある 와타시노미라이모카코모이치이치도-조타이요-닷테아나타노타메니아루 나의미래도과거도하나하나어서태양은그대를위해있어요 タタタララタテイあなたは嫌がるかもだけど

イケナイ太陽 ORANGE RANGE

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (춋토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

イケナイ太陽 Orange Range

イケナイ (이케나이타이요-) チョットでいいから 見せてくれないか (토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래 お前セクシー.フェロモンで オレ メロメロ (오마에노세쿠시-훼로몬데 오레 메로메로) 너의 섹시·페로몬으로 난 헤롱헤롱 Ah ふれちゃいそう でも イケナイ

太陽 Bump of Chicken

れてしまいそうだ 후레타라 사이고- 토레테시마이소오다 만지기만하면 떨어져버릴것 같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初

太陽 Afromania

真夏(まなつ) 空(そら)に (たいよぅ)降(ふり)り注(そそ)ぐ光(ひかり)と 마나츠노 소라니 타이요 후리소소구 히카리토 한여름의 하늘의 태양 내리쬐는 빛과 素敵(すてき)なそ(笑顏)えがお sunshine Lady 스테키나 소노 에가오 sunshine Lady! 멋진 그 미소 sunshine Lady!

太陽の勇者ファイバ-ド(太陽の翼) 鴨下泰子

こんや ちきゅう うえ 오늘밤 지구상에 なにか おこってる 무언가가 일어나고 있어. ひみつめいた エナジ-さえも 비밀의 에너지 조차 かぜ なかで ふるえてるよ 바람속에서 진동하고 있어. よあけが あかく もえるように 새벽이 붉게 물들도록 BREAK OUT BREAK OUT 뛰쳐나와라! 뛰쳐나와라! はしれ あつく 달려라.

太陽の國 Penicillin

暗い目つきまま他人痛み 見えても見ないフリ 쿠라이메쯔키노마마히토노이타미 미에테모미나이후리 어두운 눈매 그대로 타인의 아픔이 보여도 못 본 척 そんなやり方に慣れすぎた僕ら 소은나야리카타니나레스기타보쿠라 그런 행위에 너무나 익숙해져 버린 우리들 君淚を止める手段 키미노나미다오토메루슈다응 너의 눈물을 멈추게 할 방법 どこで仕入れればいいか

太陽 (Taiyou) U-ka saegusa IN db

恋はまぶしく揺れる銀色波  夕暮れはいつも切ない風が走る 昨日涙は愛する証 出会った日ことを思い出してる 空と海とが溶ける夏 届かなくても傷ついてもずっと君を見つめていたい こまま光るいつも抱きしめ もう何があっても後悔などしたくない いま燃えるずっと放さない いつか季節が巡って来ても君に寄り添っていたいよ 閉じたままだった心コンパス 見つめればいつも寒い北を指

太陽 (태양) Bump Of Chicken

같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初めからない 소노갸쿠모 하지메카라나이 그 반대도 처음부터 없어 例えば笑って

僕の太陽 (나의 태양) AKB48

LALALALA LALALALA LALALALALA LALALALALA LALA LALALALA LALALA … 君は 今 그대는 지금 僕 나의 태양 人差し指 空に向けて 손가락을 뻗어 하늘을 향해 捲きつけよう 감싸봐 白い雲と もやもやした気持ち 하얀 구름과 두리둥실한 기분 悩んでいたって 고민하고 있다한들 仕方ないよ 소용없어

太陽ノック / Taiyo Knock (태양 노크) Nogizaka46

ねえ 夏?い日差しに 街が?反射しているよ もう君が影に?れてても 誰かにすぐ見つかるだろう 一人きり閉じこもってた 心から飛び出してみよう ノック誘っているよ 空は自由だと言っている 何か始める いいきっかけだ 熱くなれる季節に Open the door ああ 光り輝いていても やがて夏は過ぎ去って行く そう 君はそ寂しさ 感じ取って臆病になる 未?

雲の向こう (구름의 저 편) Ide Ayaka

りできない世界へ 夢だけは忘れないで 心に描いて 暗い空で ただ待つだけじゃ ダメなんだって ?づいたから 今すぐ ように どこまでも光り?けたい oh 眩しいほどに 世界中に 輝きを?えたい ?年(あした)今頃 どこで何してるかな? 笑ってたって 泣いてたって 煌めいてほしい 曇り日だって 時にはあるけど いつか顔出すだろう ほら雲向こう yeah!

らせんかいだん (나선계단) Penicillin

寂さが心に殘った 마니쿠아데 세노비오시테모 사비시가가코코로니노콧타 매니큐에서 혼신을 다해도 고독한 마음만 남았어 優しい聲はもう聞こえない 炎がゆらめいて 야사시이코에와모우키에나이 카게로우가유라메이테 부드러운 소리는 더욱 들리지 않고 아지랑이만 흔들리고 どこまでも續く 螺旋階段よえな 每日をすごしてる 도코마데모츠즈쿠 라사응카이다응노요에나 마이니치오스고시테루

イケナイ太陽 (Ikenai Taiyou) Orange Range

Hoo イケナイ Na Na (Hoo 이케나이타이요- Na Na) Hoo 이케나이(나쁜) 태양 Na Na チョットでいいから 見せてくれないか (토데이이카라 미세테쿠레나이카) 조금이라도 좋으니까 보여주지 않을래?

FOR YOU 방탄소년단

香りがする こ道を?って行く イヤホン差し?むこ鼓動に 確かな想いがそ先にある Baby why you far away? 慣れない 君が居な いとなんかね 何か足りない?がする ずっと一?に2人い たいだけなに ?付けば君はこス マホ中だけで しか?えない目前 に現れて 一?にいれない寂しさ 今日も?

僕の太陽 / Boku No Taiyou (나의 태양) AKB48

라라라라라~라라라라라~♬ 君は今僕 (키미와 이마 보쿠노 타이요) 넌 지금 나의 태양 人差し指空にむけて?きつけよう (히토사시유비 소라니무케떼 마키쯔케요) 하늘을 향해 검지손가락을 감싸자 白い雲ともやもやした?持ち (시로이쿠모또 모야모야시타 키모치) 새하얀 구름과 우울한 기분 ?

雲の向こう (Cyan) (구름의 저 편) Ide Ayaka

差し迂むあかりは 誰よりも暖かく 冷たい風吹き付けるほど 溫もり忘れない これから飛び立つ 後戾りできない世界へ 夢だけは忘れないで 心に描いて 暗い空で ただ待つだけじゃ ダメなんだって 氣づいたから 今すぐ ように どこまでも光り續けたい oh 眩しいほどに 世界中に 輝きを與えたい 來年(あした)今頃 どこで何してるかな?

太陽の下で (태양 아래서) Oku Hanako

りをつけ今日自分を?しましょう (치이사나헤야니아카리오츠케쿄오노지분오토모시마쇼우) 작은 방에 빛을 밝혀 오늘의 자신을 밝혀요 サヨナラはもう出?い始まり笑顔中で泣いて笑って繰り返してく (사요나라와모우데아이노하지마리에가오노나카데나이테와랏테쿠리카에시테쿠) 이별은 벌써 만남의 시작 웃는얼굴 속에서 울고 웃길 반복해가요 明日へと?

Aqua 김아름

青いそ瞳  映り込む私  驚く君 Smiling 一緒に遠くへ  輝いたあ日 そ言葉を君はRemember  二人で海探しに行こう どうしようこ愛  夕暮れに期待して  君手 そっと握って  夢ように広い世界  二人MysteryそれはSummer dream  飛び込んで抱きしめて 見えた海と君 とても素敵で と重なり合い  目が合ってうっとりするSummer eyes 

선샤인 (サンシャイン) 라이킷 (Like It)

いつもより幸せ あなたを照らして 包んであげたい 落ち込んでしまった時は 肩ろしてあげる 泣かないで 諦めないで いつもそばにいる 世界中が敵になっても 私が守るから 私はサンシャイン あなたサンシャイン あなたを照らすたった一つ 私はサンシャイン いつもそ場所で OH 見守っているよ ちょっぴり寂しい日には あなたを探して 笑顔にさせる 辛くてしんどい日には 心を癒してあげる 泣

잇츠온(日常応援団) 잇츠온(日常応援団)

いつもより幸せ あなたを照らして 包んであげたい 落ち込んでしまった時は 肩ろしてあげる 泣かないで 諦めないで いつもそばにいる 世界中が敵になっても 私が守るから 私はサンシャイン あなたサンシャイン あなたを照らすたった一つ 私はサンシャイン いつもそ場所で OH 見守っているよ ちょっぴり寂しい日には あなたを探して 笑顔にさせる 辛くてしんどい日には 心を癒してあげる 泣

Relax In The City Perfume

모르니까 One two three Find a great view point Here we go キミ特等席 키미노 토쿠토세키 너의 특등석 Relax いつもキミと Relax 이츠모 키미토 Relax 언제나 너와 함께 心地よい場所 코코치 요이바쇼 기분 좋은 장소를 探してる 사가시테루노 찾고 있어 遠い街並みを 토오이 마치나미오 저 먼 거리를 木漏れ日

夏の王樣 KinKi Kids

(たいよう) (した)で 夏(なつ)を カジろう Yo! 태양 아래에서 여름을 베어먹자 笑(わら)ってよ もっと もっと 웃어 좀더 좀더 Yo! 昨日(きう)ミス 明日(あした)ドジ Yo!

玗の太陽 TAK MATSUMOTO

[출처]http://www.jieumai.com/ ギラギラが燃えるように 기라기라타이요-가모에루요-니 반짝반짝태양이불타오르듯이 激しく火を吹いて戀する心 하게시쿠히오후이테코이스루코코로 격렬하게불을일으켜사랑하는마음 知っているに知らんふり 싯테이루뇌시란후리 알고있는데도모르는체 いつも冷たいあひとみ 이츠모츠메타이아노히토미 언제나차가운그눈동자

8gatsu no Pool Side Sonogo Haruhi Aiso

8月プールサイド〜そ後 昼がりプールサイド 誰もいないリゾート 海見えるコテージ 積乱雲がクロール 灼けた素肌しなると水ナイフに変わる やわらいだを浴びたあなたが欲しいプール 2人だけ どこかでワーグナー 誰かが聴いている 眠った振りでBaby うす目をあけて 孤独な時あなた そっと盗み見たい 緑プール 2人だけ 時間魔法で明日は語らない 遠く煙る波間にみこまれる

夏の王様 KinKi Kids

で 夏をかじろう (요 ! 타이요노 시타데 나쯔노 카지로) Yo! 태양 아래서 여름을 느끼자 笑ってよ もっともっと (와랏떼요 못또못또) 웃어요 좀더 좀더 Yo!きミス 明日どじ (요! 키노우 노 미스 아시따노 도지) Yo!

샤먼킹-夏の王樣 kin ki kids

で 夏をかじろう 요 ! 타이요노 시타데 나츠오 카지로우 Yo! 태양 아래서 여름을 느끼자 笑ってよ もっともっと 와라앗테요 모옷토 모옷토 웃어요 좀더 좀더 Yo!きミス 明日どじ 요! 키노우노 미스 아시타노 도지 Yo!

夏の王樣 Kinki Kids

で 夏をかじろう 요 ! 타이요노 시타데 나쯔노 카지로 Yo! 태양 아래서 여름을 느끼자 笑ってよ もっともっと 와랏떼요 못또못또 웃어요 좀더 좀더 Yo!きミス 明日どじ 요! 키노우 노 미스 아시따노 도지 Yo!

太陽のナミダ NEWS

ナミダ 타이요우노나미다 태양의 눈물 眠れぬ夜 ?返りをうつ 네레누요루 네가에리오우츠 잠 못드는 밤 몸을 뒤척여 つか夢を見ていた 츠카노마노유메오미테이타 잠깐동안 꿈을 꾸고 있어 聞こえてくるは たぶん雨音 키코에테쿠루노와 타분아메노오토 들려오는 건 아마 빗소리 こまま果たせない夢 追うだけ?

淚の太陽 메론 기념일

ギラギラが 燃えるように (기라기라 타이요-가 모에루요-니) 쨍쨍 태양이 불타오르듯 激しく火を吹いて 戀する心 (하게시쿠 히오 후이테 코이스루 코코로) 격렬히 불을 내뿜죠, 사랑하는 마음 知っているに 知らんふり (싯테-루노니 시랑 후리) 알고 있는데도 모르는 척 いつもつめたい あ瞳 (이츠모 츠메타이 아노 히토미) 언제나 차가운 그 눈동자

太陽の扉 Kinki Kids

とまらない想いを持て余したままで 토마라나이오모이오모테아마시타마마데 멈추지않는마음을가진채로 吐き出すことすら難しくて 하키다스코토스라무즈카시쿠테 뱉어내는일조차어려워서 氣持ちが先走った身體を 키모치가사키하싯타카라다오 마음이먼저달린몸을 夜風にそっとあずけた 요카제니솟토아즈케타 밤바람에살며시맡겨두었어요 夏雲も冬木枯らしも 나츠노쿠모모후유노코가라시모

太陽の花 Okui Masami

たいせつなも なんですか 타이세츠나모노 난 데스카 じぶんに といかけてみた 지부은니 토이카케테미타 まもりたいも ありますか 마모리타이모노 아리마스카 ほんとは しってても 혼토하 시ㅅ테 테모 まっすぐに いきてゆくは 마ㅅ스크니 이키테유쿠노하 なんとなく むずかしい だから ひとつだけ 난 토나쿠 무즈카시이 타카라 ㅎ토쯔타케 たいすきな

僕の太陽 SMAP

보쿠노타이요- 나의 태양 どんな時も 君は僕 돈-나토키모 키미와보쿠노타이요- 언제나 너는 나의 태양 そ笑顔を ぬくもりを 僕にすべてください 소노에가오오 누쿠모리오 보쿠니스베테쿠다사이 그 웃는 얼굴을 따뜻함을 나에게 모두 주세요 虹向こう側へ いつか君を連れて行きたくて 니지노무코-가와에 이쯔카키미오쯔레테이키타쿠테 무지개 저

私の太陽 KOKIA

忘(わす)れないにおいがある 記憶(きおく)底(そこ)にまかれた種(たね)が 와스레나이니오이가아루 키오쿠노소코니마카레타하네가 잊혀지지 않을 향기가 있어요.

太陽の扉 kinki kids

も冬木枯らしも 나쯔노쿠모모 후유노 코가라시모 여름의 구름도 겨울의 거샌 바람도 未知場所へ僕らを連れてく 미치노 바쇼에 보쿠라오 쯔레테쿠 알지 못하는 곳으로 우리를 데리고 가겠지 加速度増し通り過ぎる日々に 카소쿠도마시 토오리 스기루히비니 속도를 더해서 스쳐 지나가는 날에서 信じるもを無くさないように 신지루

The End Of Shite Yuki

※I'm here for I'm here for for you baby I never counted it how many times We've been through all this shit around us※ 2人裸みたい そうで 思い切り 愛し合う Ah ha ha Oh darlin' I remember keep thinkin

太陽のSeason Amuro Namie

우미에추추쿠히까루하이웨이오미나미에 바다로 이어지는 빛나는 큰길을 남으로 遠ざかる 都會ノイズきらめく射し 또오자카루 마치노노이즈키라메쿠히자시 멀어지는 도시의 소음 반짝이는 햇살 いま あなた瞳に 燒き付けたい 感じてる愛 이마 아나따노메니야키추케따이 카음지떼루아이 지금 당신의 눈동자에 강한 인상으로 남고 싶어 느끼는 사랑을 抱きしめて Love

太陽の花 アキハバラ電腦組 Ed

花 -Okui Masami たいせつなもなんですか 타이세츠나모노 난데스까 소중한것은 무엇입니까 じぶんに といかけてみた 지분-니 토이카 케테미타 자신에게 질문을 던져 보았다 まもりたいもありますか 마모리따이모노 아리마스까 지키고싶은것이 있습니까 ほんとはしってても 혼또와 시잇떼데모 본심은 알고 있지만 まっすぐに

太陽 / Taiyou (태양) Bump Of Chicken

같아 こくらい寒い方がいい 코노쿠라이 사무이호우가이이 이정도 추운쪽이 좋아 本當震えに氣付かないですむ 혼토노 후루에니키즈카나이데스무 진정한 떨림을 알아차리지않아도 상관없어 不愉快も不自由もない 후유카이모후지유우모나이 불유쾌도 부자유도 없어 そ逆も初めからない 소노갸쿠모 하지메카라나이 그 반대도 처음부터 없어 例えば笑って