가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


a day our in life 嵐(아라시)

時は巡り日をめくり 토키와 메구리 히오 메쿠리 (시간은 흐르고 날을 넘기고) 君はとっくにどこか遠くに (키미와 톳쿠니 도코카도오쿠니) 너는 훨씬전에 어딘가 멀리에 あ-想い屆かない君はもう來ない 아-오모이토도카나이 키미와 모우코나이 (아-마음이전해지지않아 너는 이제 오지않아) でも忘れないALLNIGHT 데모 와스레나이 ALLNIGHT (하지만 잊을수없는 A...

言葉より大切なもの 嵐(아라시)

裂かれたまま路上にちらばった いびつな夢の欠片 (히키사카레타마마 로죠-니 치라밧-타 이비츠나 유메노 카케라) 찢어진 채 길거리로 흩어져버린 일그러진 꿈의 파편 冷めたフリしても傳わる愛で どんな歌をうたうんだろう (사메타 후리시테모 츠타와루 아이데 돈-나 우타오 우타운-다로오) 차가운 척 해도 전해지는 사랑으로 어떤 노래를 부르게 될까 さぁ行こう Our

感謝カンゲキ雨嵐 아라시

<< 感謝カンゲキ雨 >> ※ フジテレビ系 ドラマ「淚をふいて」 オ-プニングテ-マ 作詞 : 戶澤暢美 / 作曲 : 馬飼野康二 / 編曲 :CHOKKAKU Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again * So So イイことなんてない (So So イイことなんてない

(아이바)愛の嵐 아라시

<< 愛の >> たいようが もえつきて 타이요우가 모에츠키테 くらの べ-ルが せかいを だい 쿠라노 베루가 세카이오 다이테 なにもかも どこまでも 나니모카모 도코마데모 くらやみに ぬりつぶされても 쿠라야미니 누리쯔부사레테모 きみを みうしなうことは ないだろう 키미오 미우시나우코토와 나이다로우 あいは ひかりに みちた 아이와

感謝カンゲキ雨嵐(발음) 아라시

Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again * So So イイことなんてない So So 이이코또난떼나이 So So 좋은 일 따윈 없어 方向 オンチの情熱 ライブ 호우코우 온찌노죠우넷 라이부 방향 음치의 정열 라이브 每日 a Fool 墓穴掘る Fall 마이니찌

A day in our life 가사&독음&해석. 아라시

A day in our life 時は巡り 日をめくり 君はとっくに どこか遠くに ときはめぐり ひをめくり きみは とっくに どこかとおくに 토키와메구리히오메쿠리 키미와 톳쿠니 도코가토오쿠니 시간은 흐르고, 하루가 가고, 그대는 벌써 어딘가 먼 곳에. あ-.想い?

A day in our life

時(とき)は 巡(めぐ)り 日(ひ)を めくり [도키와 메구리 히오 메쿠리] 시간은 돌고 하루를 넘기고 君(きみ)は とっくに どこか 遠(とお)くに [기미와 독끄니 도꼬까 토오끄니] 너는 벌써 어딘가 멀리 あ- 想(おも)い 屆(とど)かない 君(きみ)は もう 來(こ)ない [아- 오모이 토도까나이 기미와 모- 코나이] 아- 마음이 닿지 않아 너는 이제 오...

La tormenta (2005)

your hands everybody つけてます メリハリ 쯔케떼마스 메리하리 가지고 있어요 신축성(유연성;) 最速で奪い取る大卒アイドル 사이소꾸데 우바이토루 다이소쯔 아이도루 가장빠른 속도로 빼앗은 대졸 아이돌 That\'s right 櫻井 翔くん That\'s right 사쿠라이 쇼쿤 That\'s right 사쿠라이 쇼쿤

La tormenta

your hands everybody つけてます メリハリ 쯔케떼마스 메리하리 가지고 있어요 신축성(유연성;) 最速で奪い取る大卒アイドル 사이소꾸데 우바이토루 다이소쯔 아이도루 가장빠른 속도로 빼앗은 대졸 아이돌 That\'s right 櫻井 翔くん That\'s right 사쿠라이 쇼쿤 That\'s right 사쿠라이 쇼쿤

la tormenta 아라시

坊主頭が 今じゃ 金髮 (보우즈 아타마가 이마쟈 킷파이) 까까머리가 지금은 금발 [쥬니어시절 니노가 머리를 깍았었죠-0-A] 無難にこなすつまり器用 (부난니 코나스츠마리 키요우) 무난히 해내는 기용.

La tormenta 2004

Ride on Fire Storm ( 山が上 下に置く風)  Ride on Fire Storm (아라시 야마가 우에 시타니 오쿠 카제) Ride on Fire Storm (아라시 산이 위 아래에 둔 바람) 舞い上がれ (A.M.N.O.S. 神風) 마이우에가레 (A.M.N.O.S. 카미카제) 날아 올라 A.M.N.O.S.

wish 嵐(아라시)

街に愛の歌 流れはじめたら 마치니아이노우타 나가레하지메타라 거리에 사랑의 노래가 흐르기 시작하면 人々は 寄り添い合う 히토비토와 요리소이아우 사람들은 서로 기대네 輝きの中へ 僕は君をきっと 카가야키노나카에 보쿠와키미오킷토 빛속으로 나는 너를 꼭 連れて行ってみせるよ 츠레테잇테미세루요 데려가보일거야 恋は届かない時を&#...

사랑과용기와체리파이 嵐(아라시)

愛と 勇氣とチェリ-パイ (사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たちを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しないで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) 愛と勇氣とね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..) それだけあれば 소레다케 아레바 (그것만 있다면) な...

황색눈물OST もどり雨(돌아온비) 嵐(아라시)

僕の心は張り裂けそうで あなたのことでいっぱいだから 보쿠노 코코로와 하리사케소우데 아나타노 코토데 잇빠이다까라 내 마음은 터질 것 같아 너로 가득찼으니까 どこへいても忘れはしない あなたのことが大好きだから 도코에 이떼모 와스레와 시나이 아나타노 코토가 다이스키다까라 어디에 있어도 잊을 수 없어 너를 아주 좋아하니까 何もないし、何も出来ないけ...

嵐のまえの靜けさ 아라시

の吹くまえの静けさに Jelly fish [아라시노후쿠마에노시즈케사니 Jelly fish] 폭풍전의 고요에 Jelly fish 何も叶わぬ気配するよな そんな優しくない夜が [나니모카나와누키하이스루요나 손-나야사시쿠나이요루가] 아무것도 들어맞지 않는 분위기야 그런 상냥하지 않은 밤이 今日も過ぎてくけど [쿄-모스기테쿠케도

아라시 아라시

Day by day 退出よりも Ah 刺激が ほしいから! Day by day 타이구쥬요리모 Ah 시게키가 호시이카라! (매일매일 퇴출보다도 Ah 자극이 필요하니까)! おおきな翼 ひろげよう! 오오키나쯔바사 히로게요우! (커다란 날개 활짝 펴자)! You are my SOUL! SOUL! いつもすぐそばにある! You are my SOUL!

11. 아라시-스마일어게인 아라시

아라시-스마일어게인 Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again *So So イイことなんてない (이이 코토 난테 나이) 좋은 일 따위 없어..

스마일어게인 아라시

方向 オンチの 情熱 ライブ (호오코오 온치노 죠오넷쓰 라이부) 방향- 우리들의 열정 라이브 每日 a Fool 墓穴穴掘る Fall (마이니치 어 후루 보켓쓰 워 호루 훠루) 매일 a fool 무덤 파며 떨어져 だけど 何かにあこがれていたい (다케도 나니카니 아코가레 테이타이) 하지만 무언가를 동경하고 싶어 感動しない 日日の 中で (칸도오시나이

아라시-스마일어게인 아라시

方向 オンチの 情熱 ライブ (호오코오 온치노 죠오넷쓰 라이부) 방향- 우리들의 열정 라이브 每日 a Fool 墓穴穴掘る Fall (마이니치 어 후루 보켓쓰 워 호루 훠루) 매일 a fool 무덤 파며 떨어져 だけど 何かにあこがれていたい (다케도 나니카니 아코가레 테이타이) 하지만 무언가를 동경하고 싶어 感動しない 日日の 中で (칸도오시나이

言葉より大切なもの 아라시

裂かれたまま路上にちらばった いびつな夢の欠片 (히키사카레타마마 로죠-니 치라밧-타 이비츠나 유메노 카케라) 찢어진 채 길거리로 흩어져버린 일그러진 꿈의 파편 冷めたフリしても傳わる愛で どんな歌をうたうんだろう (사메타 후리시테모 츠타와루 아이데 돈-나 우타오 우타운-다로오) 차가운 척 해도 전해지는 사랑으로 어떤 노래를 부르게 될까 さぁ行こう Our

言葉より大切なもの 아라시

引き裂かれたまま路上にちらばった いびつな夢の欠片 (히키사카레타마마 로죠-니 치라밧-타 이비츠나 유메노 카케라) 찢어진 채 길거리로 흩어져버린 일그러진 꿈의 파편 冷めたフリしても傳わる愛で どんな歌をうたうんだろう (사메타 후리시테모 츠타와루 아이데 돈-나 우타오 우타운-다로오) 차가운 척 해도 전해지는 사랑으로 어떤 노래를 부르게 될까 さぁ行こう Our

[言葉より大切なもの] 아라시

引き裂かれたまま路上にちらばった いびつな夢の欠片 (히키사카레타마마 로죠-니 치라밧-타 이비츠나 유메노 카케라) 찢어진 채 길거리로 흩어져버린 일그러진 꿈의 파편 冷めたフリしても傳わる愛で どんな歌をうたうんだろう (사메타 후리시테모 츠타와루 아이데 돈-나 우타오 우타운-다로오) 차가운 척 해도 전해지는 사랑으로 어떤 노래를 부르게 될까 さぁ行こう Our

Kansha kangeki ame arashi

*******感謝 カンゲキ 雨」********** (감사 감격 비의 폭풍우) Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again *So So イイことなんてない (이이 코토 난테 나이) 좋은 일 따위 없어..

感謝カンゲキ雨嵐 Arashi

칸샤 캉게키 아메아라시 Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again So So 이이코또난떼 나이 호우코우옹치노 죠우네츠 Live 마이니치 a Fool 보케츠 호루 Fall 다케도 나니까니 아코가레떼타이 칸도우시나이 히비노 나까데 후타시까나 키보우가 Believe

아라시 아라시

Step by step ブッとぶよりも はだかのままつっこめ 부읏토부요리모 하다카노마마츠읏코메 한 걸음 한 걸음 날기보다는 벌거벗은 상태로 돌진해 봐 Day by day たいくつよりも Ah しげきがほしいから 타이쿠츠요리모 시게키가호시이카라 매일 매일 지겨움보다는 Ah 자극을 원하니까 おおきなつばさ ひろげよう 오오키나츠바사 이로게요우 커다란

아라시 Unknown

Step by step ブッとぶよりも はだかのままつっこめ 부읏토부요리모 하다카노마마츠읏코메 한 걸음 한 걸음 날기보다는 벌거벗은 상태로 돌진해 봐 Day by day たいくつよりも Ah しげきがほしいから 타이쿠츠요리모 시게키가호시이카라 매일 매일 지겨움보다는 Ah 자극을 원하니까 おおきなつばさ ひろげよう 오오키나츠바사 이로게요우 커다란

La tormenta

笑いが來るま 冗談 H a - H a ! 와라이가 쿠루마 죠단 H a - H a !

感謝カンゲキ雨嵐

* So So イイことなんてない (쏘쏘 이이코토난테나이) So So 좋은 일 따윈 없어 方向 オンチの情熱 ライブ (호우코우 온치노쿄우네츠라이부) 방향 음치의 정열 라이브 每日 a Fool 墓穴掘る Fall (마이니치 a Fool 보케츠호루 Fall) 매일 a Fool 무덤 파 Fall だけど 何かにあこがれていたい (다케도 나니카니하토카레테이타이

1. 07-感謝カンゲキ雨嵐 Arashi

칸샤 캉게키 아메아라시 Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again So So 이이코또난떼 나이 호우코우옹치노 죠우네츠 Live 마이니치 a Fool 보케츠 호루 Fall 다케도 나니까니 아코가레떼타이 칸도우시나이 히비노 나까데 후타시까나 키보우가 Believe

身長差のない戀人 아라시

We can dance いつもいつもそばで I can feel 抱きしめる Night and day [We can dance 이츠모이츠모소바데 I can feel 다키시메루 Night and day] We can dance 언제나 언제나 함께 I can feel 안아요 Night and day いつもいつもいつもそばで You can feel 届

ハダシの未來 아라시

- ハダシの未來 (맨발의 미래) ずっと忘れてた 臆病な每日に 쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에 (즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니) 閉まったままの情熱で 崩れかけてた夢 닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.

Overture 아라시

窓から光漏れ cock-a-doodle-doo (마도카라히카리로우레 cock-a-doodle-doo) 창에서 빛이 세어 cock-a-doodle-doo そして昨日のもやもやろ過する (소시테키노노모야모야로카스루) 그리고 어제의 응어리를 걸러내 まずお茶をすする鏡に映る (마즈오챠오스스루카가미니우츠루) 먼저 차를 홀짝거리며 거울에 비춰 ふとまぶたをこする

冬のニオイ 아라시

(젠젠 키미가 이나쿠테모 헤-키 it's my life) 전혀 그대가 없어도 괜찮아요 it's my life なんて何度 心の中で わざわざ何度 くりかえしてる (난테 난도 코코로노 나카데 와자와자 난도 쿠리카에시테루) 이라고 몇 번씩 마음 속에서 일부러 몇 번씩 되새겼어요 會いたいなんてさ 言えるわけないよ いまさら (아이타이난테사 이에루 와케나이요

아라시-冬のニオイ 아라시

(젠젠 키미가 이나쿠테모 헤-키 it's my life) 전혀 그대가 없어도 괜찮아요 it's my life なんて何度 心の中で わざわざ何度 くりかえしてる (난테 난도 코코로노 나카데 와자와자 난도 쿠리카에시테루) 이라고 몇 번씩 마음 속에서 일부러 몇 번씩 되새겼어요 會いたいなんてさ 言えるわけないよ いまさら (아이타이난테사 이에루 와케나이요

.君のために僕がいる (너를 위해 내가 있어) 아라시

君のために僕がいる -Arashi いつもと同じ 街角に立ってる 이쯔모또 오나지 마찌까도니 탓테루 (어느때와 같이 길모퉁이에 서있었지) そう何を探してる? ?く道わからないの? 소우 나니오 사가시떼루? 아루쿠미찌 와카라나이노? (그렇게 무엇을 찾고 있니? 걷던길 잊었니?)

A.RA.SHI

A.RA.SHI() (아라시) はじけりゃ Yea! 素直(すなお)に Good! 하지케리아 Yea ! 스나오니Good ! 튀는 건 Yea! 솔직하게 Good! だからちょっと重(おも)いのは Boo That's all right! 다카라 오토 오미이노와 Boo !That's all right !

Theme of Arashi

We gonna have a party ARASHI GA YATTE KURU!! get rady!!

Walking In The Rain 아라시

I'm walking in the rain Just walking in the rain 後戻りできないの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 雨の午後に虹が架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおいてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流されて [사이코노우와사니나가사레테

パレット 아라시

I'll go anywhere I'll do anything I'll be there cause, You are the part of my life I'll go anywhere I'll do anything I'll be there for you あたりまえになった僕の隣 右側にならんで [아타리마에니낫-타보쿠노토나리 미기카와니나란-데] 나의 오른쪽에

きっと大丈夫 아라시

When I was driving in that night 氣付けば まだ 確かにほら 空に twilight 키즈케바 마다 타시카니호라 소라니 twilight 알아차렸다면 다시 확실히 봐 하늘의 twilight 光がなくともないならまだまだ you shouldn\'t cry cry cry 히카리가 나쿠토모나이나라 마다마다 you shouldn

言葉より大切なもの

引き裂かれたまま路上にちらばった いびつな夢の欠片 (히키사카레타마마 로죠-니 치라밧-타 이비츠나 유메노 카케라) 찢어진 채 길거리로 흩어져버린 일그러진 꿈의 파편 冷めたフリしても傳わる愛で どんな歌をうたうんだろう (사메타 후리시테모 츠타와루 아이데 돈-나 우타오 우타운-다로오) 차가운 척 해도 전해지는 사랑으로 어떤 노래를 부르게 될까 さぁ行こう Our

A·RA·SHI

Step by step ブッ飛ぶよりも裸のまま突っこめ Step by step 붓토부요리모 하다카노 마마츳코메 Step by step 한 걸음 씩 나가기 보다는 벌거벗은 채로 돌진해 봐 Day by day 退屈よりも Ah 刺激がほしいから Day by day 타이쿠츠 요리모 Ah 시게키가 호시이카라 Day by day 지겨움 보다는 Ah 자극을 원하니까

La tormenta 2004 Arashi

-La tormenta 2004 Ride on Fire Storm ( 山が上 下に置く風) (Ride on Fire Storm 아라시 야마가우에 시타니오쿠카제) Ride on Fire Storm 아라시 산이 위 아래에 두는 바람 舞い上がれ (A・M・O・N・S神風) 마이아가레 (A

Lucky man 아라시

Yes, yes, yes We're superboyz 改め luckyboyz in da house yo. [We're superboyz 아라타메 luckyboyz in da house yo.] We're superboyz 변경 luckyboyz in da house yo Aight.

La tormenta Arashi

hands everybody つけてます メリハリ 쯔케떼마스 메리하리 가지고 있어요 신축성(유연성;) 最速で奪い取る大卒アイドル 사이소꾸데 우바이토루 다이소쯔 아이도루 가장빠른 속도로 빼앗은 대졸 아이돌 That\\'s right 櫻井 翔くん That\\'s right 사쿠라이 쇼쿤 That\\'s right 사쿠라이 쇼쿤

素晴らしき世界 아라시

(***This is a little song, a tiny song この手高く高く今舞い上がる 고노테다카쿠다카쿠이마마이아가루 이 손 높이 높이 지금 날아 올라 友を信じるやさしい聲が遠く遠く君の元へとどきますよう 토모오신지루야사시이코에가토오쿠토오쿠키미노모토에토도키마스요- 친구를 믿는 다정한 목소리가 멀리 멀리 네가 있는 곳까지 닿을수 있기를) ためいきの

on sunday 아라시

혼자란건 심플해) many many people 知らない未來니 시라나이미라이니 (알 수 없는 미래에) たよりなく ちかづくたましいに 타요리나쿠 치카즈쿠타마시이니 (의지하지않고 가까운 정신으로) 陽射しそそいでる on Sunday 히자시소소이데루 (햇빛이 흘러드는 on Sunday) *yeh I must do it トビオキヨウ in

The Bubble 아라시

떨어져 ”仕舞い切れない想いの残骸” "시마이키레나이오모이노잔가이" 그만둘 수 없는 생각의 잔해 いやに出るのは想いの反対 이야니데루노와오모이노한타이 싫게 나오는 것은 생각의 반대 主よ今日はどうか僕に力を 슈요쿄우와도우카보쿠니치카라오 주여 오늘은 부디 나에게 힘을 cuz heart of her's like a

ROMANCE 아라시

夕方のベル少し早めに鳴った (유우가타노베르스코시하야메니낫타) 저녁의 벨이 조금 빨리 울렸어 思いを告げる時が來た wooh! (오모이오츠게루토키가키타 wooh!) 생각을 말할 때가 왔어 wooh! ゆっくりしようか? どこへでも行くよ! (윳쿠리시요우카? 오코헤데모유쿠요!) 천천히 할까? 어디든지 가자! So 笑顔だけあればいい wooh Fu! (So 애가오다케...

10. 아라시 Hero 아라시

You're Hero 今日も同じ道を走る 쿄-모오나지미치오하시루 오늘도 같은 길을 달려 まだ見ぬ自分探して 마다미누지분사가시테 아직 보지 못한 자신을 찾아서 雨の朝も 風の夜も 아메노아사모 카제노요루모 비오는 아침도 바람부는 밤에도 まだ夢はつづく 마다유메와츠즈쿠 아직 꿈은 계속돼 もうダメだと思う瞬間はみんな同じ 모-다메다토 오모우 슌칸와 민나오...