가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛と勇氣とちぇゎ-ぱい

チェリ-パイ (사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

愛と勇氣とチェリ-パイ

チェリ-パイ チェリ-パイ 아이토 유-키토 체리파이 (사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간

愛と勇氣とチェリ-パイ

チェリ-パイ (사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

愛してると言えない - ARASHI -

チェリ-パイ (사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

사랑과용기와체리파이 嵐(아라시)

チェリ-パイ (사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

☆愛するあまり ココロチラリ

近(か)すぎて 見(み)えな もの [찌까스기떼 미에나이 모노] 너무 가까워 보이지 않는 것 時(き)が 過(す)ぎて 見(み)えてきた こ [도키가 스기떼 미에떼키따 고또] 시간이 지나서 보여지는 것 (歌(うた)) I LOVE YOU 今(ま)でも 君(きみ)を [I LOVE YOU 이마데모 기미오] I LOVE YOU 지금이라도 너를

IRO あせないで

이토시사오 세츠나쿠스루 (사랑스러움을 애달프게 해) Tシャツの 티샤츠노 (티셔츠의) スソのこ つまんでて 스소노 토코 츠만데테 (옷자락부분을 쥐고) 默るのは Yeah 타마루노와 yeah (침묵하는것은 yeah) 今ても本だから 이마토테모 혼키다카라 (지금 매우 진심이기에) この 色あせなで 코노 키모치

IROあせないで

Tシャツの 티샤츠노 티셔츠의 スソのこ つまんでて 스소노 토코 츠만데테 옷자락부분을 쥐고 默るのは Yeah 타마루노와 yeah 침묵하는것은 yeah 今ても本だから 이마토테모 혼키다카라 지금 매우 진심이기에 この 色あせなで 코노 키모치 이로아세나이데 이 기분 퇴색하지 말아 君のこ守りたよ 키미노코토 마모리타이요

A day in our life

近(か)すぎて 見(み)えな もの [찌까스기떼 미에나이 모노] 너무 가까워 보이지 않는 것 時(き)が 過(す)ぎて 見(み)えてきた こ [도키가 스기떼 미에떼키따 고또] 시간이 지나서 보여지는 것 (歌(うた)) I LOVE YOU 今(ま)でも 君(きみ)を [I LOVE YOU 이마데모 기미오] I LOVE YOU 지금이라도 너를

Deep な冒險

街のきらびやかさに 마치노키라비야카사니 거리의눈부심에 ショゲる僕は誰 쇼게루보쿠와다레 어깨가축쳐져있느나는누구 君に逢えな日日は 키미니아에나이히비와 그대를만날수없는날들은 ため息だけが友達さ 타메이키다케가토모다치사 한숨만이친구인걸 電話したくてしな 뎅와시타쿠테시나이 전화하고싶어하면서하지않는 僕にてる 보쿠니키즈이테루

愛してゎと蘖えぬい

してる言えな - ARASHI - どんな出來事にも 돈나 데키코토니모 (어떤 사건에도) それなりに そう 意味があるさ 소레나리니 소오 이미가 아루사 (나름대로 그래 의미가 있지) こんな謎だらけの若さ 콘나 나조 다라케노 와카사 (이런 수수께끼 투성이의 젊음) 早くヤメにしたよ 하야쿠 야메니 시타이요 (빨리 그만두고 싶어요

Only love

Only love はきっ 疑わなだよ [Only love 아이와킷토 우타가와나이코토다요] Only love 사랑은 분명 의심하지 않는 것이예요 Only love つでも君だけが この僕の光さ [Only love 이츠데모키미다케가 코노보쿠노히카리사] Only love 언제라도 그대만이 나의 빛이예요 分かった振りした恋ってうなら

いま愛を語ろう

他の誰か比べたり目目合わさずに會話したり 호카노 다레카토 쿠라베타리 메토 메아와사즈니 카이와 시타리 다른 누군가와 비교하거나 눈과 눈을 맞추지 않고 대화하거나 解ったよな 顔をして 와캇타요나 카오오시테 이해한다는듯한 얼굴을 하고 戀の半ばでみんなハマルね 렌아이노 나카바데 민나 하마루네 연애의 가운데로 모두 빠져드네 流行りのドラマの中できめきさえ

Kansha kangeki ame arashi

*******感謝 カンゲキ 雨」********** (감사 감격 비의 폭풍우) Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again *So So イイこなんてな (이이 코토 난테 나이) 좋은 일 따위 없어..

感謝カンゲキ雨嵐

자기 자신에게 향해 Wow wow まるでひりぼっ嘆くそばで (마루데히토리봇-치다토나게쿠 소바데) 마치 외톨이라며 한숨쉬는 옆에서 ガレキにさた 花が ユラユラ見てる (가레키니사이타 하나가 유라유라미테루) 자갈에 핀 꽃이 한들한들 보여 誰かが 誰かを 支えて生きてるんだ (다레카가 다레카오 사사에테이키테이룬다) 누군가가 누군가를

愛と勇?とチェリ-パイ Arashi

チェリ-パイ(사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

On Sunday

君はなにを考えてるの 고노고로 키미와 나니오 캉가에테루노 (이쯤에 너는 무얼 생각하고 있는거야) 今夜, check check check 콘야 check check check (오늘밤은 check check check) バイトマニアで ヒマのな友たは 바이토마니아데 히마노나이토모다치와 (바이트매니아로 짬도 없는 친구들은) 元でやってるかな

おぬしぽぶゎ KAT-TUN

カナシミ ブル- -Kinki Kids- 悲しみに くびるよせて 카나시미니 쿠치비루요세테 (슬픔에 입술을 대고) くびるに 手をかざして 쿠치비루니 테오카자시테 (입술에 손을 얹고) 眞っ白な心を染めろ 맛시로나코코로오소메로 (새하얀 마음을 물들이자) 近づて もう ずっそばに 치카즈이테 모우 즛토소바니 (다가서서 이젠 계속 곁에)

Sweet Peach Tree (CW) Rina Aiuchi (愛內 里菜)

一日の始まりはね電話口からのね君の聲 이치니치노하지마리와네뎅와구치카라노네키미노코에 하루의시작은전화기로부터들려오는그대의음성이죠 その聲から傳わるよ君のね微笑みしぐさのすべて 소노코에카라츠타와루요키미노네호호에미시구사노스베테 그음성으로부터전해져요그대의미소며모습의모든것 瞳閉じればほら君を完璧に思出せる 히토미토지레바호라키미오칸빼키니오모이다세루 눈동자를감으면그대를완전히떠올릴수있죠

愛と勇氣 SMAP

없고 돈도 없으니 笑っゃうです 誰か「がんばれ!」

ぬゎもぬあ RYTHEM

얼굴로 있어 じゃな 泣(な)ゃうから 냐쟈나이토 나이챠우카라 그러지 않으면 울어버릴 테니까 周(まわ)りを 見(み)まわさなくても もう んだよ 마와리오 미마와사나쿠테모 모오 이이인다요 주위를 둘러보지 않아도 이젠 괜찮아 この 手(て)の 中(なか)には みんなが るから 코노 테노 나카니와 미은나가 이루카라 이 손 안에는 모두가

秘密

ここんつも 코콘토코이츠모 (요즘들어항상) 微妙な距離を感じてた 비묘오나쿄리오칸지테이타 (미묘하게거리감을느끼고있었어) 何でも打解け合えれば 난데모우치토케아에레바토 (무엇이든지서로털어놓을수있기를) 願ってたら 네갓테이타라 (바라고있었더니) 何ども何ども消しすぎて 난도모난도모케시스기테 (뭐든지뭐든지너무지워버려서) 破れてしまった 야부레테시맛타

愛と勇氣とチェリ-パイ Arashi

時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

本氣がいっぱい V6

ムキになるをかくして 무키니나루키모치오카쿠시테 한쪽으로향하는마음숨기고 風の街はしゃげばむなし 카제노마치하샤게바무나시이 바람의거리를거닐면공허하지 ダサくても惱んでよ 다사쿠테모나얀데이타이요 보잘것없다해도고민하고싶어 寢ぐせの髮もにしな 네구세노카미모키니시나이 잠자는새에뻗친머리도신경쓰지않아 テレビか 테레비토카 텔레비전이나

Aesthetic Sense wanuka

別れの段取り 距離を取るメソッドに 優しさ選んだあんたにって なんてファンタジー その場しのぎあんたに 真の美ある訳なのに呆れゃうわ 良ぜ 構わん この際だ 敵に回ってょうだ 言うぜ 耐えられん 何がだ 貴方の本音を暴燃やして ほら全裸を晒して もっ奥突て 世は建前なんで 燃やして 綺麗事なんて要らね 黙って 不満を微塵切り バレな位のサイズに それを会話

コイゴコロ

彼女ょっ無理めでキツそう 話しテンデ合わな嫌そう (카노죠 춋토 무리메데 키츠소- 하나시 텐데 아와나이 이야소-) 그녀를 여자친구로 삼기에는 무리인 것 같아서 힘들 것 같아요, 얘기가 전혀 통하지 않아서 싫어할 것 같아요 かなり知的つり合なさそう ガキっぽ俺を余計馬鹿にしそう (카나리 치테키 츠리아이 나사소- 가킵포이 오레오 요케- 바카니

チェックのマフラ-

今 雪が舞るなら 寄りそってられるのに 이마 유키가 마이오치루나라 요리솟테이라레루노니 지금 눈이 춤추며떨어진다면 가까이기대며 있을 수 있을텐데 それだけのがな 僕の右手はポケットの中 소레다케노유우키가나이 보쿠노 미기테와 포켓토노나카 그만큼의 용기가없는 나의 오른손은 주머니속 その隙間にうつむく君をどうしてか戶惑って 소노스키마니 우츠무쿠키미오

ちょこっとLove puchimoni

ょこっ LOVE (1. 2. 1. 2. 1. 2 Let' s Go) (PaPaPaLaLa · · · ) (WaHaHaHaHa) (PaPaPaLaLa · · · )(WaHaHaHaHa) ほんのょこっなんだけど髮形を 變えてみた 혼노쵸코옷토난다케도카미카타오 카에테미타 정말 깜찍한게 뭐냐면 머리 스타일을 바꿔보는거야 ほんのょこっなんだけどそこに

황색눈물OST もどり雨(돌아온비) 嵐(아라시)

僕の心は張り裂けそうで あなたのこだから 보쿠노 코코로와 하리사케소우데 아나타노 코토데 잇빠이다까라 내 마음은 터질 것 같아 너로 가득찼으니까 どこへても忘れはしな あなたのこが大好きだから 도코에 이떼모 와스레와 시나이 아나타노 코토가 다이스키다까라 어디에 있어도 잊을 수 없어 너를 아주 좋아하니까 何もなし、何も出来

ちょこっと LOVE 풋치모니

(1. 2. 1. 2. 1. 2 Let' s Go) (PaPaPaLaLa · · · ) (WaHaHaHaHa) (PaPaPaLaLa · · · )(WaHaHaHaHa) ほんのょこっなんだけど髮形を 變えてみた 혼노쵸코옷토난다케도카미카타오 카에테미타 정말 깜찍한게 뭐냐면 머리 스타일을 바꿔보는거야 ほんのょこっなんだけどそこに が 付てほし

19RED shela

電話はしなよ 뎅와와시나이요 전화는하지않아요 かけひきなのかなでも 카케히키나노카나데모 계락인걸까하지만 ほんは切った後落こんじゃう辛から 혼토와킷타아토오치콘쟈우츠라이카라 정말은연락을끊은다음부터풀이죽어있어요괴로우니까 メ-ルでおやすみでも 메-루데오야스미데모 메일로잘자요라고해도 ほんはね今話したあるよ 혼토와네이마하나시타이코토가잇빠이아루요

Unbelievable Anthem (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

はー!しゅーごー! 点呼を取ります さあ声出してこうっ「ー!!」 もう一回「ー!!」 お待してました やっ会えてよかった 地球が生まれた日から 指折りかぞえた 「フーアーユー?」

Unbelievable Anthem Okasaki Miho

はー!しゅーごー! 点呼を取ります さあ声出してこうっ「ー!!」 もう一回「ー!!」 お待してました やっ会えてよかった 地球が生まれた日から 指折りかぞえた 「フーアーユー?」

a day our in life 嵐(아라시)

近すぎて見えなもの 치가스기테 미에나이모노 (너무 가까워서 보이지않는 것) 時が過ぎて見えてきたこ 토키가 스기테 미에테키타코토 (시간이 흐르고 볼수 있게 된 것) 手手つなぎ合わせる空が 테토테츠나기 아와세루 쿠우키가 (손과 손잡아서 합쳐진 공기가) 張りつめて引き寄せるが 하리츠메테 히키요세루 유우키가 (긴장하며 끌어모은 용기가) 音を

スケッチ

) 밤하늘에 반짝이는 별이 그대라면 光気をくれる (히카리토유키오쿠레루) 빛과 용기를 주지 僕らそれを力に替え (보쿠라소레오치카라니카에) 우리들은 그것을 힘으로 바꿔 輝けてるんだ (카가야테이룬다) 빛나고 있는거야 * そうだ (소-다) 그래 もっもっもっ (못토못토못토) 좀 더 좀 더 좀 더

La tormenta

つがギタ-小僧ニノ 코이츠가 기타 쇼죠 니노 이 녀석이 기타 소승 니노   二宮(니노미야) →相葉(아이바)   日曜の晝の王樣 니치요오 노키루노 오우사마 일요일 낮의 왕 人は少しずれるぜ動作が 히토토와 스코시즈레루제 도우사가 사람과는 조금 어긋나는 동작이 つまり天然ボケ 返事全然來ね 츠마리 텐넹보케 헨지젠젠쿠네 즉,

愛と勇気とチェリーパイ Arashi

チェリ-パイ(사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

愛の嵐 TOKIO

<< >> 아이노 아라시 たようが もえつきて 타이요우가 모에츠키테 くらの べ-ルが せかを だて 쿠라노 베루가 세카이오 다이테 なにもかも どこまでも 나니모카모 도코마데모 くらやみに ぬりつぶされても 쿠라야미니 누리쯔부사레테모 きみを みうしなうこは なだろう 키미오 미우시나우코토와 나이다로우

できるだけ

것을 ょっ淋しけど 僕らは受け入れてく [춋토사비시이케도 보쿠라와우케이레테쿠] 조금 외로워도 우리들은 받아들여가요 甘が急に苦くなってく [아마이기모치가큐우니니가쿠낫테이쿠] 달콤한 기분이 갑자기 쓰게 되어가요 変わってくこを何故 [카왓테이쿠코토오나제] 변해가는 것을 왜 僕らは恐れるのかなぁ [보쿠라와오소레루노카나

いぇす! ゆゆゆ☆ゆるゆり♪♪ (예스! 유유유☆유루유리♪♪) Nanamorichuu Gorakubu

ょっ 待っ! 中?生 月曜一限 ?えな顔しゃダメダメ  やって 全部パ?ティ?? ジュ?ス笑顔が こぼれた ゆゆゆ?ゆるゆり す! 【ふわふわ ゆるゆり ふわふわ う? さんは!】 ろ?日が ふわふわ過ぎてく むにゃむにゃ?坊して げっ(げっ)やばっ(やばっ) Dash☆Dash☆Dash☆Dash やれやれ?

.. 愛と 勇氣とチェリ-パイ(사랑과 용기와 체리파이) 아라시 (風)

チェリ-パイ(사랑과 용기와 체리파이) 時が僕たを ためしてるだけ 도키가 보쿠타치오 타메시테루다케 (시간이 우리들을 시험해보는것뿐이야) 心配しなで 심빠이 시나이데 (걱정하지마) ね REDチェリ-のパイ 아이토 유키토네, 레드체리노파이 (사랑과 용기와, 빨간 체리파이..)

あまあまいちご POCHIPURI

あまあまな恋してみたんですけど どうしてあなたは つだって素っ気なの? まあまあな恋じゃダメなんですよ 当たり前 あまあまのごみたにラブラブした! これじゃ片思してるみたじゃん 私あなたは付き合ってるはずなのにね あま?あまくな?あにゃー あま?あまくな?あにゃー ごも恋も あまあまが! ……聞てますか? あま?あまくな

感謝カンゲキ雨嵐 아라시

<< 感謝カンゲキ雨 >> ※ フジテレビ系 ドラマ「淚をふて」 オ-プニングテ-マ 作詞 : 戶澤暢美 / 作曲 : 馬飼野康二 / 編曲 :CHOKKAKU Smile Again I'm Smiling Again Smile Again I'm Smiling Again * So So イイこなんてな (So So イイこなんてな

ナイスな心意氣

ウソもつくしインチキしても誰かを助けてるたまに 우소모츠쿠시인치키시테모다레카오타스케테루타마니 거짓말하고속임수를써도누군가를도와주고있어가끔씩 Baby do you know me 明日に向かってナイスな心意 Baby do you know me 아시타니무캇테나이스나코코로이키 Baby do you know me 내일을향해서멋진마음가짐 くさらなでやるこやるよ

LOVE SO SWEET

たのは 카가야이따노와 반짝거리던 것은 鏡でも太陽でも無くて 카가미데모타이요우데모나쿠떼 거울도 태양도 아니라 君だた時から 키미다또키즈이따토키까라 그대라고 눈치챘을 때부터 あの淚ぐむ雲のずっ 아노나미다구무쿠모노즛또 저 눈물 어린 구름의 훨씬 上には微笑む月 우에니와호호에무츠키 위에는 미소짓는 달 Love story

アレルギ-

何を學んで行くのだろう (상코-쇼가 디나-노 메인니 낫타 나니오 마난데 유쿠노다로-) 참고서가 디너의 메인이 되었어 뭘 배워가는거야 急ぎすぎのまるかじりしたんじゃ 消化不良にもなんだろう (이소기스기노 마루카지리시탄쟈 쇼-카후료-니모 난다로-) 너무 서두르게 베어먹으면 소화불량으로도 되겠지 食べず嫌かじゃな 拒絶反應で going to!!!

わたしはおジャ魔女ハナちゃん!! 大谷育江

하나짱 みんなにみんなに元 わけてあげゃう 모두에게 모두에게 활기찬 모습을 나누어줄꺼야 ピッタリピッくっつて どこでもつくから 꼭 붙어서 어디라도 따라 갈테니까 おてかなでつれてって こげこげト-スト食べかけだけど (ハイチ-ズ!)

A.RA.SHI

A.RA.SHI() (아라시) はじけりゃ Yea! 素直(すなお)に Good! 하지케리아 Yea ! 스나오니Good ! 튀는 건 Yea! 솔직하게 Good! だからょっ重(おも)のは Boo That's all right! 다카라 오토 오미이노와 Boo !That's all right !

너를위해내가있어

つも同じ 街角に立ってる 이쯔모토오나지 마치카도니탓테앗테루 언제나 같은 길모퉁이에 서있어 そう何を探してる? 步く道わからなの? 소우나니오사가시테루? 아루쿠미치와카라나이노? 뭘 그렇게 찾고 있어?걷는(갈) 길을 모르는 거야?

wish

WISH 作詞者名 久保田洋司 作曲者名 オオヤギヒロオ ア-ティスト 街にの歌 流れはじめたら 마치니아이노우타 나가레하지메타라 거리에 사랑의 노래가 흐르기 시작하면 人々は 寄り添合う 히토비토와 요리소이아우 사람들은 서로 기대네 輝きの中へ 僕は君をきっ 카가야키노나카에 보쿠와키미오킷토 빛속으로 나는 너를