가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ミラ-ボ-ル 東京事変

눈을 가려 그 피부색이 지금 눈을 뚫을거야 狂った擬い物のジャズで踊る 大勢の巻き添えを連れて昇る 쿠룻타마가이모노모노노쟈즈데오도루 오오제이노마키조에오쯔레테노보루 고장난 가짜 재즈에 춤 춰 여러 사람을 말려들게 해서 데리고 올라가 視線が染み込んでその曇りない肌色を 시셍가시미콘데소노쿠모리나이하다이로오 시선이 스며들어 그 흐림없는 피부색을 金色にえていく

東京 (동경) Quruli

の街に出て来ました 토-쿄-노마치니데테키마시타 도쿄의 거리로 나왔습니다 あいわらずわけの解らない言ってます 아이카와라즈와케노와카라나이코토잇테마스 여전히 알 수 없는 말을 하고 있습니다 恥ずかしいないように見えますか 하즈카시이코토나이요우니미에마스카 부끄러운 게 없는 듯 보입니까 駅でたまに昔の君が懐かしくなります 에키데타마니무카시노키미가나츠카시쿠나리마스

ミラ-ボ-ル / Mirror Ball Tokyo Jihen (동경사변)

메모오-이소-나가이로가이마니메오쯘-자쿠토 눈도 가릴 듯한 가로가 이제 곧 눈을 뚫어버리면 狂った紛い物のジャズで踊る 쿠룻-타마가이모노노쟈즈데오도루 미쳐버린 가짜 재즈에 맞춰 춤을 추네 大勢の巻き添えを連れて昇る 오-제이노마키조에오쯔레테노보루 많은 사건에 연루되어 오르네 視線が染み込んでその曇りない肌色を 시센-가시미콘-데소노쿠모리나이하다이로오 시선이 스며 들어서 그 깨끗한 피부빛을 金色にえていく

HighテンションDAY - High텐션DAY Lead

ミラ??まわせスポットライト浴びれば ブギバ ディギ ディバ スピ?カ鳴らせこのリズムで遊ぶ ブギバ ディギ ディバ 好きな Freak it, VIVA !!! 手上げて 見てないで?いでって 手上げて テンション上げ全快で すでに始まった(Like a Party☆)交わり一つになる(この場Burnin'!) 遠慮なし(この時間High!)

東京ミッドナイト Otsuka Ai

太陽がおやすみの合図で 動き出すこのHigh Touch Townで 隔てない人達の笑い声 わりゆく毎日の気分は 財布の中身もえてゆく 天国と地獄のかわりばんこ 夜だけの顔 脳内薬のよう てっぺん回って 深い夜になる 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 夜景の中 君色を探してる そんな街 ミッドナイト 何だってあふれる この都会は 苦しみも もうどうしようもなくて

Tokyo Hayato Yoshida

俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 揺らし踊らせたる都内 俺らならやれるよな兄弟 俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 ゆらし踊らせたる都内 これでコケたら道はもうない あの頃と何もわらないのになんで 居なくなるダチとか淡い記憶とか万券 欲しがる者 よくばかり 群らがる女達がうざい 俺大な人が横にいっぱい 死んだ目の奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

東京 Mr.children

출처 : 지음아이 번역 : \"도모토3세\"님 を象徴しているロボットみたいなビルの街 토-쿄-오쇼-쵸-시테이루로봇토미타이나비루노마치 도쿄를 상징하고 있는 로보트같은 빌딩의 거리 目一杯 精一杯の 메입파이 세-입파이노 최대한, 있는 힘껏 働く人で今日もごった返してる 하타라쿠히토데쿄-모곳타가에시테루 일하는 사람들로 오늘도 북적거리고 있어

東京 B'z

變わらない 馬鹿な空を見上げ 변치않은 바보같은 하늘을 올려다보고 -카와라나이 바카나 소라오 미아게 男はちょっと戶惑い 變わり續けた 남자는 조금 망설이며 변해갔다 -오토코와 촛토 토마도이 카와리쯔즈케타 遲れぬよう 意地をはって 뒤지지않게 고집을 부려 -오쿠레누요오 이지오 핫테 街に尾いて走り… 거리를 따라 뛰며... -마치니쯔이테 하시리 笑ってる君に出...

東京 福山雅治

夏の夜風を觸りに行こうよって 君が笑って 나츠노요카제오 사와리니 유코-욧테 키미가 와랏테 여름의 밤바람을 맞으러 가자고 당신이 웃으며 말했죠 外苑通りを步く ゆっくり ゆっくり 카이엔 히가시 도오리오 아루쿠 윳쿠리 윳쿠리 공원의 동쪽길을 걸어봐요.. 천천히 천천히..

東京 Kuwata Keisuke

作詞 桑田 佳祐 作曲 桑田 佳祐 唄 桑田 佳祐 街の灯が滲むほど 雨音が窓を叩く 幸せと知りながら 心にさす傘は無い は雨降り 何故 はかなく過去を濡らす 今宵 夢の中へ逢いに来て Just wanna do ya, I gotta do ya, Ah… かりそめの夜を抱き 錆びついた空を仰ぐ

東京Nights Utada Hikaru

山を越えて 海を渡って ガ-ドレ-の上 飛び越え (야마오 코에테 우미오 와탓테 가-도레-루노 우에 토비코에) 산을 넘고 바다를 건너서 가드레일의 위를 뛰어 넘어서 今は昔 ひとつの影が なんとなくこの街へ (이마와 무카시 히토츠노 카게가 난토나쿠 코노 마치에) 지금은 옛날의 하나의 그림자가 무심코 이 거리에… 悲觀はしないけどなにかが足りない (히캉와

某都民 東京事変

뿌려진 보답을”이라고, 악문 이가 몹시 피로해 져 満足することは無い淑女 만죠쿠스루코토와나이LADY 만족하는 적은 없는 LADY 開口次第不満を溢れさす紳士 카이코우시다이후망오아후레사스MEN 입을 여는 즉시 불만을 쏟아내려다가마는 MEN 大凡微熱持つ群衆 오오요소비네쯔모츠CITY 대체로 미열을 갖고 있는 CITY 日本の宮処はそう此処、

SSAW 東京事変

春の日小指が影に溶けたなら 하루노히코유비가카게니토케타나라 봄날 새끼손가락이 그늘에 녹으면 夜風はあわてて虫の音を運ぶ 요카제와아와테테무시노네오하코부 밤바람은 당황해서 벌레소리를 날라 噫、夏が来る 아, 나츠가쿠루 아, 여름이 와 あなたからわたしのもとへ 아나타카라와타시노모토에 그대로부터 내 곁으로 袖無しの襯衣 腕通し浮べる花火 소데나시노샤츠 우데토오시우카...

酒と下戸 東京事変

目にもの見せて孤独な人 메니모노미세테코도쿠나히토 눈에 뭔가 보여줘 고독한 사람 言葉で酔わせて溺れる程 코토바데요와세테오보레루호도 말로 취해서 빠질 정도로 ときめきを返せ多忙な人 토키메키오카에세타보우나히토 두근거림에 답해줘 몹시 바쁜 사람 欲を抱だかせて零れる程 요쿠오이다카세테코보레루호도 욕망을 안게 해줘 넘쳐흐를 정도로 噫、お前さんを征服したい 아, 오...

黒猫道 東京事変

退いた退いたほーらオレサマのお通り 노이타노이타호오라오레사마노오도오리 물러났어 물러났어 이것 봐~ 이 어르신네의 거리 僕は闊歩しつつ唱えている「黒いのは条件反射」 보쿠와캇포시츠츠토나에테이루 “쿠로이노와죠우켄한샤” 나는 활보하면서 외치고 있어 “까만 건 조건반사” 吠えるものか今日もまるで無勘定だ 호에루모노카쿄우모마루데무칸죠우다 소리지르는 건가 오늘도 지불은 ...

メトロ 東京事変

今宵赤い月を見ながら 歩いて行くのさ 코요이아카이쯔키오미나가라 아루이테이쿠노사 오늘 밤 붉은 달을 보면서 걸어가는거야 微熱と手を繋いで 비네쯔토테오쯔나이데 미열과 손을 잡고 ジュラルミン 映るはずの無い月を映して 쥬라루민 우쯔루하즈노나이쯔키오우쯔시테 듀랄루민 비출 리가 없는 달을 비추고 走り抜けるプラットフォーム 하시리누케루프랏토호우무 달려 빠져나가는 플랫...

金魚の箱 東京事変

もうなんか なんだかわかんないの 모우난카 난다카와칸나이노 이제 뭐가 뭔지 알 수 없어 あたしの血の色 時間無いの 아따시노치노이로 지캉나이노 내 피의 색 시간이 없어 空から丸い味? これから君に飼われる 소라카라마루이아지? 코레카라키미니카와레루 하늘로부터 둥근 맛이야 지금부터 그대에게 키워 져 銀の皿に水を張られて無理矢理に呼吸 깅노프레에토니미즈오하라레테무리...

月極姫 東京事変

危険のない身を緊張させて 키켄노나이미오킨쵸우사세테 위험없는 몸을 긴장하게 해서 もたないわ下火で生かして 모타나이와시타비데이카시테 견디지 못해 밑불로 살게 해 甘いこんな舌は強奪をして 아마이콘나시타와고우다쯔오시테 달콤한 이 혀는 강탈을 해서 いけないわ貴方の所為よ! 이케나이와아나타노세이요! 안 돼 당신 때문이야! \"夜は私のもの\" “요루와와타시노모노”...

ランプ 東京事変

생각이여 無関係にすれ違い信号と落合う 무캉케이니스레치가이싱고토오치아우 무관계하게 스쳐지나가는 신호와 합류해 ウィンカーは最小限 윙카아와사이쇼겐 윙크는 최소한 乗せて高速道路 노세테 freeway 태워 줘 freeway となりが心配で焦っちゃ居たくないの 토나리가신빠이데아셋테와이타쿠나이노 옆이 걱정되어서 안달하고 있고 싶진 않아 工現場

私生活 東京事変

酸素と海とガソリンと沢山の気遣いを浪費してる 상소토우미토가소린토타쿠상노키즈카이오로우히시테루 산소와 바다와 가솔린과 많은 배려를 낭비하고 있어 生活のため働いて僕は都会を平らげる 세이카츠노타메하타라이테보쿠와마치오타이라게루 생활을 위해 일하고 나는 도시를 평정해 左に笑うあなたの頬の仕組みが乱れないように 히다리니와라우아나타노호호노시쿠미가미다레나이요우니 왼쪽에서 ...

復讐 東京事変

Beautiful thing, you lock your sights, your hands are trembling Savoring the taste of flesh and bone Another one found, the rain it pounds, and something looks the same Innocence, you crave it blac...

Stay Gold Spyair

to moonn6pence from papayeverte 朝、5時30分の帰り道 空が色づき始めた 自分勝手、生きてきた 僕は あの頃から の景色はどこも壁だらけ 無関心な人ごみ くじけそうで 間違えるもあった それでも、今日は… (Forever shining, staying gold) 青く輝いた の空 生まれた町を出た時 何かわると思ってた でも、胸のわだかまりは

入水願い 東京事?

變 - 入水願い 自分の世界を飛び出す勇氣を持てた曉に 지분노세카이오토비다스유우키오모테타아카츠키니 자신의 세계를 뛰어나오는 용기를 갖고있던 새벽에게 今?吐いた下らぬ噓を美化して下さる? 이마마데츠이타쿠다라누우소오미카시테쿠다사루? 지금까지 한 시시한 거짓말을 미화해줄래요?

遭難 東京事?

變 - 遭難 この花がさいて枯れるまできっと 코노하나가사이떼카레루마데킷또 이 꽃이 피고 질 때까지 분명히 二人には乘る物も見當たらない 후따리니와노루모노모미아타라나이 우리들에겐 탈 것도 보이지 않을 거야 積載の限度 誤らない樣に 세키사이노겐도 아야마라나이요-니 적재한도 실수하지 않도록 望む? 

東京事?

變 - 心 心と云う每日聞いているものの所在だって 코코로토유-마이니치키이테-루모노노쇼자이닷테 마음이라고하는매일물어보고있는것의소재따위 私は全く知らない?

群靑日和 東京事?

變 - 群靑日和 新宿は豪雨 あなた何處へやら 신쥬쿠와고-우 아나따도코에야라 신주쿠는 호우가 쏟아져 넌 어디로 간 걸까 今日が淸く冷えていく 쿄-가아오쿠히에떼이쿠토-쿄- 오늘이 파랗게 추워져가는 도쿄 戰略は皆無 あたし何處へやら 센랴쿠와카이무 아따시도코에야라 전략은 전무 난 어디로 가는 걸까 腦が水滴奪って乾く 노-가스이테키우밧떼카와쿠

POPSTAR Judy and Mary

쓸쓸한 마음은 불길로 眞っ赤な ミラ--は あたしの 맛카나 미라-보-루와 아타시노 새빨간 미라볼은 나의 おふるの ドレスをてらす 오후루노 도레스오 테라스 오래된 드레스를 비춰요 短かい Tea break 미지카이 티 브레-크 짧은 Teabreak “この 次は この 曲をき-て ヨ” 코노 츠기와 코노 고쿠오 키-테요 "이 다음은 이 곡을

Ghostopia Special Favorite Music

未來都市から海底二万マイルのパ-ティへ 海流のエレベ-タ-乘って レアメタルのミラ-- 踊る男女や幽靈のチ-クダンス ヒット曲は全部ブギ- ボトムサイドラブスト-リ- キラメくバブル 海底は夜 地上のどれとも違う ゆらめくリズムマシンで 繰り出されるフットワ-ク 誰もが誰かに戀をしている夜さ im wanna wanna im wanna fall with U

東京 (도쿄) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君のへと 出かけました 키미노 토우쿄우에 토우쿄쿠에토 데카케마시타 그대가 있는 도쿄로 도쿄로 떠났어요 いつもいつでも 夢と希望をもって 이츠모 이츠데모 유메토 키보우오 못테 언제나 언제라도 꿈과 희망을 가지고 君はで 生きていました 키미와 토우쿄우데

東京 (도쿄) Shibata Jun

사이슈우덴샤데키미니사요나라(마지막 전차에서 그대에게 작별의 인사) 이츠마타아에루토키이타키미노코토바가(언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이) 소우마토우노요우니메구리나가라(주마등처럼 둘러싸며) 보쿠노코코로니히오토모스(나의 마음에 불을 켜) 나니모오모와즈니덴샤니토비노리(아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타) 키미노토우쿄우에토우쿄쿠에토데...

東京シャッフル Southern All Stars

甘くせつなく俺もがんばる 情熱のカラフルムードでせまりくる シャッフル 流行り歌ならベニーのクラリネット 酔えば奏でるメランコリー 君といるのが何よりだもの 心トレモロ 身もうつろ  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a

東京ミッドナイト 大塚愛

노-나이쿠스리노요- 밤뿐인 얼굴 뇌내약처럼 てっぺん回って 深い夜になる 텝펜마왓테 후카이요루니나루 정수리가 돌아서 깊은 밤이 되네 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 키라비야카니 아카리테라스 히토코이시사니아츠맛테 오도루 현란하게 빛을 비추는 사람을 그리워하는 마음이 모여 춤추네 夜景の中 君色を探してる そんな街 

東京キッド 美空ひばり

作詞:藤浦洸 作曲:万城目正 歌も楽しや キッド いきでおしゃれで ほがらかで 右のポッケにゃ 夢がある 左のポッケにゃ チューイン・ガム 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール 歌も楽しや キッド 泣くも笑うも のんびりと 金はひとつも なくっても フランス香水 チョコレート 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール

東京 / Tokyo Shibata Jun

키이타 키미노 코토바가 언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이 走馬燈のように めぐりながら 소우마토우노 요우니 메구리나가라 주마등처럼 둘러싸며 僕の心に火をともす 보쿠노 코코로니 히오 토모스 나의 마음에 불을 켜 何も思わずに 電車に飛び乗り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君の

東京ブギウギ Shinno Mika

ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 海を渡り響くは ブギウギ ブギの踊りは 世界の踊り 二人の夢の あのうた 口笛吹こう 恋とブギのメロディ 燃ゆる心の歌 甘い恋の歌声に 君と踊ろよ 今宵も月の下で ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 世紀のうた心のうた ブギウギ ヘイー さあさブギウギ たいこたたいて 派手に踊ろよ 歌およ 君も僕も 愉快なブギウギ ブギ

東京美人   中澤裕子

美人 (토-쿄- 비징) 동경 미인 女の子はいつまでたっても (온나노 코와 이츠마데 탓테모) 여자는 언제나 淡い夢を見ているの (아와이 유메오 미테-루노) 희미한 꿈을 꾸고 있어요 「かわりありませんか?」 (카와리 아리마셍카) 「별일 없으시죠?」

OSCA 東京事變

- OSCA 作詞・作曲 浮雲 ちょっとそこのミスターキスは意外に硬派 춋또소꼬노미스타키스와이가이니코하 잠깐 거기 미스터, 키스는 의외로 터프하군 ちょっとそこのシスターキスはすぐにと示唆 춋또소꼬노시스타키스와스구니또시사 잠깐 거기 시스터, 키스를 금세 암시하는군 あんたちょっとつれないつれないねお嬢さん 안따춋또쯔레나이쯔레나이네오죠-상 너

在東京少年 (재동경소년) the dresscodes

ライラライライ 在少年 周遊街 ライラライライ 在少年 周遊街 我こそは 在少年 周遊街 憧れた 在少年 周遊街 夜には 彼ごと にわかに 染め 在少年 恋におちる 華やいだる エイジア 美は かりそめ 在少年 歌にあわせ 踊れ 見下ろすは ルサンチマン みな かしずけ 在少年 離れるまで ふたりでいて 今際のきわ ラプソディ Pre うらぶれ 在少年 すべてわすれ

津輕海峽の女 sonim

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なんかも いざの時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh はなぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

津輕海峽の女 ソニン (Sonin)

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なんかも いざの時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh はなぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

プレイ ボ-ル Utada Hikaru

生意氣そうと思われる第一印象 氣にしないで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そう最高の防御は時に攻擊だと言うでしょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요 祭りの音が野性呼び覺ます 凉しい夜に熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야...

プレイ ボ-ル Utada Hikaru

生意氣そうと思われる第一印象 氣にしないで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そう最高の防御は時に攻擊だと言うでしょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요 祭りの音が野性呼び覺ます 凉しい夜に熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야세...

プレイ-ボ-ル Utada Hikaru

生意氣そうと思われる第一印象 氣にしないで (나마이키 소-토 오모와레루 다이이치인쇼- 키니 시나이데) 건방지다 그렇게 생각되는 첫인상을 신경 쓰지 말아요 そう最高の防御は時に攻擊だと言うでしょ (소- 사이코노 보교와 토키니 코-게키다토 유-데쇼) 그래요 최고의 방어는 때로 공격이라고 하잖아요 祭りの音が野性呼び覺ます 凉しい夜に熱を注ぐ (마츠리노 오토가 야세...

津輕海峽の女 Sonin

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なんかも いざの時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh はなぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

津輕海峽の女 ソニン

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なんかも いざの時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh はなぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

津輕海峽の女 (Instrumental) Sonim

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なんかも いざの時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh はなぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

東京HOLD ME TIGHT(tokyo hold me tight) 계은숙

ガ-ドレ-に れて 가드레일에 기대어 ふたり高層ビルを見上げてた 둘이서 고층빌딩을 쳐다보았어 同じ 夢 急いでた 같은 꿈을 서둘렀었어 若さだけが とおい 蜃氣樓のようね 젊음만이 먼 신기루와 같네 あなたと暮らすには この町ひろ過ぎる 당신과 살아가기엔 이 거리는 너무 넓다는 것을 やっと分かったけど 겨우 알았지만 HOLD

ボ-ナストラック アンティック-珈琲店

ーナストラック 俺たちの魂の叫びを その胸に刻め you keep 金(●∀●)?? 오레타치노타마시이노사케비오 소노무네니키자메 you keep 킨(●∀●)?? 우리들의 영혼의 외침을 그 가슴에 새겨 you keep 돈(●∀●)??

東京スカイスクレイパー (Tokyo Skyscraper) (도쿄 고층건물) Scandal

유메노마치미치안나이시테) 꿈의 길거리로 안내해줘 窓の外流れてる (마노노소토나가레테루) 창문 밖으로 흐르고 있는 デジタルなブランニューナンバー (데지타루나부란뉴난바) 디지털식 브랜드뉴 넘버 ドキドキが止まらない (도키도키가토마라나이) 두근거림이 멈추지 않아 この気持ち落とさないでね (코노키모치오토사나이데네) 이 마음을 떨어뜨리지 말아줘 出会ってはじけて世界がわった

東京スヰ一ト The Gospellers

タ イ ト スヰ一ト ア-ティスト名 ゴスペラ-ズ 作詞者名 村上てつや 作曲者名 村上てつや 今夜は、今夜は、眠れそうにない 콘야와、콘야와、네무레소우니나이 오늘밤은、오늘밤은 잠들 수 있을 것 같지 않아 浮かべた銀の淚に 우카베타긴노나미다니 떠오르던 은빛 눈물에 君の愛、僕の愛、それぞれの誓い 키미노아이、보쿠노아이、소레조레노치카이 너의 사랑과