가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


그대만 있다면 러브히나

해줘요 ここはひのあたらないばしょ 코코와히노아타라나이바쇼 여기는 빛이 비치지 않는 장소 ひとりきりでなくときのひみつのばしょ 히토리키리데나쿠토키노히미쯔노바쇼 혼자서만 울 때의 비밀의 장소 さけぶようになまえよぶんだ 사케부요우니나마에요분다 소리치는 것처럼 이름을 불러요 きみがいなけりゃ 키미가이나케랴 그대가 없으면 きみさえいれば 키미사에이레바 그대만

君さえいれば 러브히나

ばしょ 코코하 히노 아타라나이 바쇼 여기는 빛이 비치지 않는 장소 ひとりきりで なく ときの ひみつの ばしょ 히토리키리데 나쿠 토키노 히미쯔노 바쇼 혼자서만 울 때의 비밀의 장소 さけぶように なまえよぶんだ 사케부요우니 나마에요분다 소리치는 것처럼 이름을 불러요 きみが いなけりゃ 키미가 이나케랴 그대가 없으면 きみさえいれば 키미사에이레바 그대만

너만 있다면 러브히나

아타라나이 바쇼 여기는 빛이 비치지 않는 장소 ひとりきりで なく ときの ひみつの ばしょ 히토리키리데 나쿠 토키노 히미츠노 바쇼 혼자서만 울 때의 비밀의 장소 さけぶように なまえよぶんだ 사케부요오니 나마에요부은다 소리치는 것처럼 이름을 불러요 きみが いなけりゃ 키미가 이나케랴 너만 없으면 きみさえいれば 키미사에이레바 너만 있다면

약속 러브히나

러브히나 - 約束 (약속) 夕暮[ゆうぐ]れ 小[ちい]さな 影[かげ]か はしゃいで 유우구 레 찌이 사나 카게 카 하샤 이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 私[わたし]を 通[とお]り過[す]ぎ 家路[いえじ]へ 歸[かえっ]てゆく 와타시 오 도오 리 스 기 이에지 에 카엣 테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの日[ひ] 貴方[あなた]と ごんな

약속 러브히나

뜨겁게 단단히 마음 마음 結[むす]ばれてることを 私[わたし] 信[しん]じながら 待[ま]っています 무스 바레테루코토오 와타시 시응 지나가라 맛 테이마스 이어져있는 것을 나 믿으며 기다리고있어요 貴方[あなた]に 會[あ]えたなら 約束[やくそく] そっと そっと 訪[たづ]ねたい 아나타 니 아 에타나라 야쿠소쿠 솟 토 솟 토 타즈 네타이 당신을 만날수 있다면

LOVELY 러브히나

Specialで すてきな豫感が する 마이니치가Special데스타키나요칸가스루 매일이 Special해서 멋진 예감이 들어요 目ざましも まてない ほど 메쟈마시모마타나이호도 눈을 뜨는 것조차 기다릴 수 없을 정도로 ほおづえついてる 호오즈케츠이테루 팔꿈치 괘고 있을 時間があるなら大好なShirtで 지칸가아루나라다이스키나Shirt데 시간이 있다면

I wish 러브히나

하늘 바라보니 きゅうに あいたくなったよ 큐우니아이타쿠낫따요 갑자기 만나고 싶어졌어 つまづいて 弱根を はいたり 쯔마즈이테요와네오하이타리 넘어지고 약한 모습을 보여도 それは 生きてる いたみだけど 소레와 이키테이루이타미다케도 그것은 살아 있음의 고통이지 おれた 翼を かたえてるなら 오레타쯔바사오카타에테루나라 부러진 날개를 걸치고 있다면

Happy Love To You 러브히나

たまりほら 虹を うつせば 미즈타마리호라니지오우쯔세바 물웅덩이가 무지개를 보여 준다면 ふたつの 道が やっと かさなった 후다쯔노미치가얏토카사낫타 두 개의 길이 겨우 마주쳤군요 二人の 今日を 祝福してる 후타리노쿄오오슈쿠후쿠시테루 두 사람의 오늘을 축복하고 있어요 時計の はりを もどせるなら 토케이노하리오모도세루나라 시계의 바늘을 되돌릴 수 있다면

약속 (러브히나 중..) 호리에 유이

아나타니 아에타나라 야쿠소쿠 솟토 솟토 타즈레타이 당신과 만날수 있다면 약속 살짝 살짝 찾아가고싶어 아노 히노 후테리에토 그 날의 우리 둘로도 모도레루 나라바 도오카 모오 이치도 야쿠소쿠 돌아갈수만 있다면 부디 한가지 더 약속 시테네, 시응지나가라 이놋테이마스 (이놋테이마스) 해줘요, 믿으며 기도하고 있습니다. (기도하고 있습니다

러브히나 최종회 ED-はじまりはここから 러브히나

러브히나 최종회 ED-はじまりはここから 新しい朝だ また始まる Good Day 아타라시이 아삿다 마타하지마루 Good Day 새로운 아침이야 또 시작되는 Good Day 笑顔みせてハイホ-! 靑空によろしく 엔요오 미세테하이 호-! 소라니 요로시쿠 미소를 보이며 하이호~!

Winter Wish 러브히나

∼サイレント·イブ∼ ラブひな WINTER SPECIAL Trak #14 [ WINTER WISH ] 小さな幸せを大事に溫めてた ねえ- 치이사나시아와세오타이지니하타타메테타*네에- 작은 행복을 소중히 따뜻하게 했었죠. *네에- 思うと胸の奧こんなに痛くなるの 오모우토무네노오쿠코응나니이타쿠나루노 생각하면 가슴깊이 이렇게 아파져요 あなたの目あなたの聲すべて...

friend ship 러브히나

Yesterday 言葉(ことば)が たりなくて Yesterday 코토바가 타리나쿠테 Yesterday 할 말이 부족해요 すれちがったと しても 止(や)めないで 스레치가앗타토 시테모 야메나이데 서로 어긋났다고 해도 멈추지 마세요 もっと 分(わ)かりたい 모옷토 와카리타이 좀 더 알고 싶어요 時(とき)に 一人(ひとり)に なりたくて 토키니 히토리니 나리타...

우산이 없어요 러브히나

窓を開ければ 空はどんより 마도오 아케레바 소라와 돈요리 창을 열어보면 하늘은 흐려있어 天氣豫報も 「今夜 雨になります」 덴키요호-모 「콩야 아메니 나리마스」 일기예보도 「오늘밤 비가 내립니다」 服を着替えて バックひとつで 후쿠오 키가에떼 밧쿠 히토쯔데 옷을 갈아입고 백 하나 들고 酒落たム-ドの おみせを探すわ 샤레따 무-도노 오미세오 사가스와 멋진 ...

Smile Smile 러브히나

Smile Smile - 나루 & 무츠미 へんこんじゃう 夜にも おなじ星を 見上げてる 헨콘자우 요루니모 오나지 호시오 미아게태루 힘빠진 밤에도 똑같은 별을 보고있어 私が いることを 忘たり しないで 와타시가 이루코토오 와스레타리 시나이데 내가 있다는 사실을 잊지 말아줘 一人きりの 淚 泣したり させないから 히토리키리노 나미다 나가시타리 사세나이카라 ...

happy happy rice shower 러브히나

AH チャペルには 甘い雨が降り注ぐように 아 챠벨에는 단비가 내려오도록 AH 차베루니와 아마이아매가 후리소소구요니 ハ-トの中に 마음속으로는 하토노 나카니 いつも happy happy rice shower 언제나 해피해피라이즈샤워 이쯔모happy happy rice shower 鏡にうつるサイテ-な顔 거울에 비치는 최악의 얼굴 카가미니 우쯔루 사이테...

안돼 안돼 러브히나

だんだん 大人に はまってる 단단 오토나니 하맛때루 점점 어른에게 몰려간다 子どもたちぶは あきれちゃうよね 코도모타치부와 아키레 차우요네 아이들 입장은 질려 버리지 だんだん いわれに まがってる 단단 이와레니 마갔데루 점점 이유에 비틀린다 世の中も 町に 見ててくる 요노나카모 마치니 미태태쿠루 세상도 마을에 보인다 仙界は どこに ある あっちこっちを さがして...

happy happy rice shower 러브히나

AH チャペルには甘い雨が降り注ぐように AH 챠페루니와 아마이 아메가 후리소소구요-니 AH 교회에는 달콤한 비가 내리듯이 ハ-トの中に いつも ※happy happy rice shower 하-토노 나카니 이쯔모 happy happy rice shower 마음속에 언제나 happy happy rice shower 鏡に映る最低な顔 카가미니 으쯔루 사이테...

빛나는 보물 러브히나

キラリ ☆ 寶物 きらり光(ひか)る夢(ゆめ)を 키라리 히카루 유메오 반짝이며 빛나는 꿈을 大切(だいせつ)に抱(だ)き締(し)めて 다이세쯔니 다키시메테 아주 소중히 끌어안고 一步(いっぽ)ずつ步(ある)いて行(ゆ)こう明日(あした)へと 이잇뽀즈쯔 아루이테유코오 아시타에토 한걸음씩 걸어가보는 거야. 내일을향해 あぁ、色(いる)とりどりの町(まち)に 아~ 이로토리...

벚꽃이 피면 러브히나

러브히나 サクラサク(벚꽃이 피면) - 하야시바라 메구미 やねのうえでそらをあおぐひざしはうららか 야네노우에테 소라오아오쿠 히자시 하우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげるそらからだじゅうげんきがみなぎってく 미아게루 소라카라다지유우켄 키가미나킷테쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

축복 러브히나

지니 : tmddnrsw 러브히나-축복 今の ねが願い事は なぁに 身じゅで 望んでいる 이마노 네가이고토와 나아니 카라다쥬데 노죤데이루 지금의 소원은 무엇이죠 몸 전체로 바라고 있죠 まぶしい朝 瞳は キラキラ そこへ つづく道は 遠く 마부시이아사 히토미와 키라키라 소코에 쯔즈쿠미치와 토오쿠 눈부신 아침 눈동자는 반짝반짝 그 곳에 이어지는 길은

말괄량이 러브히나

말괄량이 - 사라 & 스우 ご町中の みなさん 今夜は お祭りよ 고쵸나이노미나상 콩야와 오마쯔리요 마을 주민 여러분! 오늘밤은 마쯔리입니다 かってに やぐらぶんじゃだん 캇때니 야쿠라분쟈다응 멋대로 놀아주세요 わたあめに チョコバナナ, ヨ―ヨも したし 와타아메니 쵸코바나나 요요모 시타시 솜사탕에 초코 바나나, 요요도 했고 하니 日本の 心 味わいましよ 잇혼...

Holy Night 러브히나

Holy Night 戀[こい]の天使[てんし] 舞[ま]い降[お]りて 世紀末[せいきまつ]の魔法[まほう]をかけたよ 코이 노 테은시 마 이 오 리테 세이키마쯔 노 마호우 오카케타요 사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요. 聖[ひじり]なる夜[よる] この想[おも]いを打[う]ち明[あ]けたら きっと かなう Holly night 히지리 나루 요루 ...

전설의 온천거북이 러브히나

出ておくれ 出ておくれ 데떼 오쿠레 데떼 오쿠레 나와주렴 나와주렴 私たちの 願い事を そのこうらを 와타시타치노 네가이고토오 소노 코-라오 우리들의 바램을 그 등껍질을 ひと こすれば かなう カメよ 히토 코스레바 카나으 카메요 한번 만지면 이루어줄 거북이여 飛んで行け 飛んで行け ミュ-と 鳴いて 톤데 유케 톤데 유케 뮤-토 나이떼 날아가거라 날아가거라 ...

시작은 여기서부터 러브히나

新しい朝だ また始まる Good Day 아타라시이 아삿다 마타하지마루 Good Day 새로운 아침이야 또 시작되는 Good Day 笑顔みせてハイホ-! 靑空によろしく 엔요오 미세테하이 호-! 아오소라니 요로시쿠 미소를 보이며 하이호~! 푸른하늘에 안녕 生きるってことは實驗と冒驗 이키룻테 코토와 지켄토 보오켄 살아 간다는건 실험과 모험 まだまだまだだよ...

러브히나-Happy happy rice shower 러브히나

AH チャペルには 甘い雨が降り注ぐように 아 챠벨에는 단비가 내려오도록 AH 차베루니와 아마이아매가 후리소소구요니 ハ-トの中に 마음속으로는 하토노 나카니 いつも happy happy rice shower 언제나 해피해피라이즈샤워 이쯔모happy happy rice shower 鏡にうつるサイテ-な顔 거울에 비치는 최악의 얼굴 카가미니 우쯔루 사이테...

파라리라다이스 러브히나

おいしいもの たべあるき アイヤイヤ! 오이시이모노 타베아루키 아이야이야 맛있는거 찾아먹기. 아이야이야! ちきゅうの うらがわまでも 치 큐 우노 우라가와마데모 지구의 안쪽까지도 イ-ア ルサンス- しょくは ちゅうごく よんせんねん 이 아 루산수 쇼 쿠하 츄 우고쿠 요응 셍 넹 일이삼사 음식은 중국 4천년. ひとっとび うみ のりこえて 히 톳 토비 우미 노리코에...

はじまりはこれから 러브히나

新しい朝だ また始まる Good Day 아타라시이아삿다 마타하지마루 Good Day 새로운 아침이다 또 시작되는 Good Day 笑顔みせてハイホ-! 靑空によろしく 엔요오 미세테하이호-! 아오소라니 요로시쿠 미소를 보이며 하이호~! 푸른하늘에 안녕 生きるってことは實驗と冒驗 이키룻테 코토와 지켄토 보오켄 살아 간다는건 실험과 모험 まだまだまだだよ ひ...

온천이 좋아 러브히나

イイ湯だな イイ湯だな あはは (イイ湯だな アハハ) ゆげが 天井から ポタリと せなかに 이이유다나 아하하 (이이유다나 아하하) 유게가 텐죠카라 포타리토 세나카니 탕이 좋~다 아하하 (탕이 좋~다 아하하) 증기가 천장에서 톡하고 등으로 つめてえな あはは (つめてえな アハハ) ここは 北國 とぼりべつの湯 쯔메테에나 아하하 (쯔메테에나 아하하) 코코와 키타...

미래로 보내는 선물 러브히나

未來への贈り物 花びらの中 手をつないで走けて行く 하나비라노나카테오쯔나이데카케테유쿠 꽃밭을 손잡고 뛰어가자 このれびこたがむれるまぶしい笑顔 코노레비코타가무레루마부시이에가오 이 느낌이 팍 오는 눈부신 미소 ここから始まるそれぞれの未來への送り物だよ 코코카라하지마루소레죠레노미라이에노오쿠리모노다요 여기서부터 시작되는 미래로의 선물이야 樂しすぎた思いで たくさ...

2기오프닝 러브히나

へんこんじゃう 夜にも おなじ星を 見上げてる 私が いることを 忘たり しないで 헨콘자우 요루니모 오나지 호시오 미아게태루 와타시가 이루코토오 와스레타리 시나이데 힘빠진 밤에도 똑같은 별을 보고있어 내가 있다는 사실을 잊지 말아줘 一人きりの 淚 泣したり させないから その淚を いつか ダイヤに 變よおよ 히토리키리노 나미다 나가시타리 사세나이카라 소노나미다오...

Sweet blue days 러브히나

昨日あった出來事 景色みたいに話す君 키노- 앗따 데키고토 케시키 미타이니 하나스 키미 어제 있었던 일들 풍경처럼 이야기하는 당신 夕暮れの眞ん中で ここは夏の入口 유-구레노 만나카데 고코와 나쯔노 이리구찌 해질녘 한가운데 여기는 여름의 입구 チャイムにはじからで 驅け出す坂道 쟈이무니 하지카라데 카케다스 사카미찌 종소리에 차례로 달려내려온 언덕길 風を感...

未來への贈り物 러브히나

花びらの中 手をつないで走けて行く 하나비라노나카테오쯔나이데카케테유쿠 꽃밭을 손잡고 뛰어가자 このれびこたがむれるまぶしい笑顔 코노레비코타가무레루마부시이에가오 이 느낌이 팍 오는 눈부신 미소 ここから始まるそれぞれの未來への送り物だよ 코코카라하지마루소레죠레노미라이에노오쿠리모노다요 여기서부터 시작되는 미래로의 선물이야 樂しすぎた思いで たくさんあつめて 타노시...

매일좋은날씨 러브히나

每日がお天氣 (매일좋은날씨) - 호리에 유이 木漏れ日から キラキラ 差しこんでる光が 코모레비카라 키라키라 사시콘데루 히카리가 나무사이의 해로부터 반짝반짝 들어오고있는 빛이 身中を 騷ぎながら いっぱい 照らして 카라다쥬오 사와기나가라 있빠이 테라시테 몸에 북적대며 아주 많이 비치고 雲りのち雨の さえない 氣持ちにも とどけてくれる 쿠모리오치아매노 사에나...

傳說の溫泉ガメ 러브히나

出ておくれ 出ておくれ 데떼 오쿠레 데떼 오쿠레 나와주렴 나와주렴 私たちの 願い事を そのこうらを 와타시타치노 네가이고토오 소노 코-라오 우리들의 바램을 그 등껍질을 ひと こすれば かなう カメよ 히토 코스레바 카나으 카메요 한번 만지면 이루어줄 거북이여 飛んで行け 飛んで行け ミュ-と 鳴いて 톤데 유케 톤데 유케 뮤-토 나이떼 날아가거라 날아가거라 ...

오하요오 러브히나

目が さめた時 ぼんやりと 僕の 目に うつる エプロン 메가사메타토키본야리토보쿠노메니우츠루에프롱 눈이 떠지니 흐릿하게 내 눈에 비친 에프론 まるで ドラマの 中の Oneシ―ンみたい 마루데도라마노나카노완신미타이 마치 드라마의 한 신 같아요 -もうすこしだけ-て ねばる 僕に フライパンで こん -모오스코시다케-테 네바루보쿠니후라이팡데콩 -조금만 더-라고 비비...

진검 러브히나

理屈ばかり竝べ立てて 自分を守ることばかり 리쿠쯔바카리 나라베타테떼 지붕오 마모루 코토바카리 핑계만을 늘어놓고 자신을 지키려고만 할뿐 思いつきの夢の前で 言い譯をまず考える 오모이쯔키노 유메노 마에데 이이와케오 마즈 캉가에루 떠오른 꿈 앞에선 변명을 먼저 생각하지 傷つく事には怯え 立ちすくんでも 키즈쯔쿠 코토니와 오비에 타찌스쿤데모 상처입는 것엔 겁먹고 ...

달과 같이 러브히나

月の如く 嵐 かけねける 荒野を踏み締めて きよき 深山の 地で 我を 見つめる 아라시카케누케루 토오야오후미시메테 키요키신쟌노 지데와레오 미츠메루 폭풍을 가로질러 들판을 뛰어넘어 흐느낌의 깊은 산의 땅에서 나를 찾는다. 全て 受け止める 身と心も 求めて こどく 絶望も 無の 世界へ 投じる 스베테 우케토메루 미토코코로모 코메테 고도쿠세쯔보오모 무노세카이에 토...

Sweet Blue Days 러브히나

昨日あったでき事 키노오 앗따 데키고토 어제 있었던 일 景色みたい はなすきに 케시키미타이 하나스 키니 경치같이 불러줄 생각이 夕ぐれの まん中で ここは 夏の入口 유우구레노 만나카데 코코와 나츠노 이리구치 저녁노을 한가운데에서 여기는 여름의 입구 チャイムにはちからが かけだす坂道 風を感じながら 챠이무니 하치카라가 카케다스 사카미치 카제오 ...

스콜크롤 러브히나

スコ―ルグロ―ル あなたへ泳いでゆく スコ―ルグロ―ル 아나타에오요이데유쿠스코루그로루 당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요 あなたへ泳いでゆく これからもずっと 아나타에오요이데유쿠코레카라모즛토 당신에게로 헤엄쳐 갑니다 지금부터 계속 人波の中でも あなただって すぐに わかった 히토나미노나카데모아나타닷테스구니와캇타 인파 속에서도 당신이라고 금방 알았어요 きっと二人...

Heat Up Up Girl 러브히나

Heat up up girl! 目ざめた瞬間 ハイテンション お腹がグ~~~~ ゴハンはまだ? 매쟈메타 슌칸 하이텐숑니 오나카가 구~~~고항와 마다? 눈뜬 순간 기운이 넘치고 배가 꾸루룩~~ 밥은 아직이야? 布とんケッ飛ばして 窓開けたら 何でもいい 叫びたくなる 후통켓또바시테 마도아케타라 난데모이이 사케비타쿠 나루 이불을 걷어차고 창문을 열었더...

smile for you 러브히나

smile for you いつでも Smile, smile for you 遠くで 見つめてる この ときめき大切にして 이츠데모 smile smile for you 도오쿠데미츠메테루 코노토키메키다이세츠니시테 언제라도 smile smile for you 먼발치서 지켜보고 있어요 이 두근거림 간직해주시길 憧れの リップスティック そっと つけて 昨日と 違う 私...

Be for you Be for me 러브히나

[ti:Be for You Be for Me] [ar:러브히나 Again 엔딩] [al:Love Hina Again] [la:ko] [00:23.72]カラカラ 乾(かわ)いてる 胸(むね)の 中(なか) 카라카라 가와이떼루 무네노 나까 바싹 바싹 말라 있는 가슴 속 [00:28.42]きっと 立(た)ち止(ど)まり 氣(き)が 付(つ)いたから 깃또 타찌도마리 ...

레몬색의 여름 러브히나

なんか いやな事[こと]ばかり 續[つづ]く氣分[きぶん]で +나은카 이야나 코토 바카리 쯔즈 쿠 키부은 데 웬지 싫은 일들만 계속되는 기분이야 となりの芝生[しばふ]が ほら 蒼[あお]く見[み]えてる +토나리노 시바후 가 호라 아오 쿠 미 에테루 주변의 잔디들이 봐~ 푸르게 보이잖아 つまんない顔[かお]は 吸[す]い寄[よ]せる +쯔마은나이 카오 와 스 이...

眞劍 (진검) 러브히나

理屈ばかり ならべ立てて 自分を 守ことばかり 思いつきの 夢の前で 言い驛を まず考える 리쿠츠바카리나라베타테테 지붕오마모루코토바카리 오모이츠키노유메노마에데 이이야쿠오마즈캉가에루 이유만을 내놓으며 자신을 지키기에 급급한 번뜩 생각난 꿈의 앞에서 핑계부터 생각한다 傷つく事には 怯え 立ちすくんでも また逃げるか 勝ちだと 弱さを 認めない 키즈츠쿠코토니와 오...

한 쌍의 Silver Ring 러브히나

おそろいのSilver ring 電車の中でみかけた ちょっとすてきなカップル 덴샤노나카데 미카케타 쫏또 스테키나 캇뿌루 전철 속에서 본 조금 멋진 커플 よりそう瞳に映るのは きっと二人だけの景色ね 요리소우 히토미니 우크루노와 킷또후타리다케노케시키네 곁을 지나는 눈에 비치는 것은 둘만의 풍경이네 お氣に入りの カフェで ブランチ あなたの 笑顔に ゆれながら 오...

벛꽃이 피면 러브히나

やねのうえでそらをあおぐひざしはうららか 야네노우에데소라오아오구히자시하우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげるそらからだじゅうげんきがみなぎってく 미아게루소라카라다찌유우게은키가미나깃- 떼쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요. That's so wonderful いきてるんだ That's so wonderful 이키떼루은다 근사하지 않...

벚꽃이피면 러브히나

やねの うえで そらを あおぐ ひざしは うららか 야네노 우에데 소라오 아오구 히자시하 우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげる そらからだじゅう げんきが みなぎってく 미아게루 소라카라다쥬우 겐키가 미나깃테쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요. That's so wonderful いきてるんだ That's so wonderful ...

しのぶの當番日記 러브히나

러브히나 - しのぶの當番日記 (시노부의 당번일기) 小鳥の聲と まぶしいひざし なんて すてきな日曜日 つめたい水で 顔を洗って 今日は 當番 がんば―ろ 코토리노 코에토 마부시이 히쟈시 난테스테키나 니치요비 쯔메타이 미즈데 카오오 아랏떼 쿄와 토방 간바로 참새의 소리와 눈부신 햇빛 아주 멋진 일요일 차가운 물로 세수하고 오늘은 당번 열심히 하자~

Lamoon한 기분으로 러브히나

Lamoon한 기분으로 こんな月がとても靑くて 歸りたくない氣分の日は 콘나츠키가토테모아오쿠테카에리타쿠나이기분노히와 이렇게 달이 너무나 푸르러 돌아가기 싫어지는 날엔 瞳とじてキスを待ってばいい 素直に心をひらいてね 히토미도지테키스오맏테바이 스나오니코코로오히라이테네 눈을 감고 키스를 기다릴까 이 마음 솔직히 열어놓고서 屋根に誘ってみれば うまく言えるかもよ ...

Silver Ring 러브히나

おそろいのSilver ring 電車の中でみかけた ちょっとすてきなカップル 덴샤노나카데 미카케타 쫏또 스테키나 캇뿌루 전철 속에서 본 조금 멋진 커플 よりそう瞳に映るのは きっと二人だけの景色ね 요리소우 히토미니 우크루노와 킷또후타리다케노케시키네 곁을 지나는 눈에 비치는 것은 둘만의 풍경이네 お氣に入りの カフェで ブランチ あなたの 笑顔に ゆれながら 오...