가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


飛んで!回って!また來週☆ 테니스의 왕자

!!!1間 톤데 톤데 마와앗떼! 잇슈칸 뛰어라! 뛰어라! 돌아라 1주일 こなモンなモン 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 ♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 (대사)키쿠마루 - 냥냥냥~ 어라?

飛んで!飛んで!回って!1週間 테니스의 왕자님

!!!1間 톤데 돈데 마와앗떼! 잇슈칸 뛰어라! 뛰어라!

DA·DA·DA 테니스의 왕자

と羽(はね)が生(は)え 킷또 하네가 하에뗀닷떼 분명 날개가 돋아 나온다는건 少(すこ)しは鼻(はな)も伸(の)びの 스코시와 하나모 노비텐노 조금은 코도 높아진다는 거야 (と)べばいつもそうだ 토베바 이쯔모 소오다 날때면 언제나 그래 ム-ンサルトなら出(き)るよ 문 사루토나라 데키루요

DAㆍDAㆍDA 테니스의 왕자

と羽(はね)が生(は)え 킷또 하네가 하에뗀닷떼 분명 날개가 돋아 나온다는건 少(すこ)しは鼻(はな)も伸(の)びの 스코시와 하나모 노비텐노 조금은 코도 높아진다는 거야 (と)べばいつもそうだ 토베바 이쯔모 소오다 날때면 언제나 그래 ム-ンサルトなら出(き)るよ 문 사루토나라 데키루요

Birthday-步き始めた日 테니스의 왕자

急いも焦れも空り 이소이데모 아세레테모 카나마와리 서둘러도 초조해 해봐도 헛수고 夢な探すモンじゃない 유메난떼 아와떼떼 사가쓰몬쟈나이 꿈이란 건 허둥대며 찾는 것이 아니야 人の爲 誰の爲ワケじゃなく 히토노타메 다레노타멧테 와케쟈나쿠 다른 누군가를 위해서도 아니야 だ自分の色描けばいい 타다 지분노이로데 에가케바 이이 그저

飛んで! 回って! また來週 캡과병

!!♡ 작사작곡편곡 : UZA !!!1間 톤데 톤데 마와앗떼! 잇슈칸 뛰어라! 뛰어라!

飛んで!回って!また來週 에치젠 료마

!!♡ 작사작곡편곡 : UZA !!!1間 톤데 톤데 마와앗떼! 잇슈칸 뛰어라! 뛰어라!

FLYING BICYCLE 테니스의 왕자

(こ)むつ先(さき)が 사비타페다루오후미코무츠마사키가 녹슨 페달을 힘차게 밟던 발끝이 息切(いきぎ)れし瞬間(しゅう) 이키기레시타슈-은칸 순을 헐떡였던 순간 「だらしないね」?

freedom 테니스의 왕자

(あ)げ 答(こ)え 솟게나쿠 테오 아게테 코타에테 따라서 힘없이 손을 들어 대답하고 竝(なら) 步(ある)く 歸(かえ)り 道(みち) 나라응데 아루쿠 카에리 미치 나란히 걸어 돌아오는 길 くだらない 會話(かいわ)が 쿠다라나이 카이와가 쓸데없는 이야기가 妙(みょう)に 盛(も)り上(あ)が 묘오니 모리아갓타 묘하게 불거져나왔어

냥냥냥 테니스의왕자님

!!!1間 톤데 톤데 마와앗떼! 잇슈칸 뛰어라! 뛰어라!

飛んで! 回って!また來週 キャップと甁

!!!1間 톤데 톤데 마와앗떼! 잇슈칸 뛰어라! 뛰어라!

Dream Believer 테니스의 왕자

작곡/편곡 真崎修 노래 真崎修 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net どこが 始(はじ) どこが 終(お)わりな 도코가 하지마리데 도코가 오와리나응테 어디가 시작이고 어디가 끝인지 気(き)が つけば 走(はし)だ 키가 츠케바 하시잇테타은다

dreambeliever 테니스의 왕자

7기 오프닝 - Dream Believer (TV size) どこが始 どこが終わりな 도코가 하지마리데 도코가 오와리난테 어디가 시작이고 어디가 끝이건간에 氣がつけば走だ 기가쯔케바하싯테타탄다 정신을 차려보면 달리고 있었어 タイトな雨にだ ヘビ-な風にだ 다이토나아메니닷테 헤비-나 카제니닷테 쏟아지는 빗속이건 몰아치는

CRAFTY 테니스의 왕자

難解(なかい)論理(ろり)ズラッと竝(なら)べ 난카이 론리 즈랏토 나라베데 어려운 논리 계속 늘어놓고 何(な)十(じゅうかい)も キス 下手(へ)な 鐵砲(ぽう)さ 난쥬카이카이데모 키스 헤타나 뎃뽀우사 몇십번이라도 키스 서투른 허풍이지 裏(うら)のウラを 讀(よ)み合(あ) 修羅場(しゅらじょう) ラババンバ 立()ち(わ)る

DA.DA.DA 테니스의 왕자님

と羽(はね)が生(は)え 킷또 하네가 하에뗀닷떼 분명 날개가 돋아 나온다는건 少(すこ)しは鼻(はな)も伸(の)びの 스코시와 하나모 노비텐노 조금은 코도 높아진다는 거야 (と)べばいつもそうだ 토베바 이쯔모 소오다 날때면 언제나 그래 ム-ンサルトなら出(き)るよ 문 사루토나라 데키루요 문 사루토라면 할수있어

It's alright 테니스의 왕자

ちょじめにしYo 調子よさそうだ 조옷도 마지메니시Yo 죠시요사소오닷테 조금 진지해져보자구 기분좋은 것 같다고 思われる きと 瞳そらさない 오모와레테루 킷토 히토미소라사나이 생각하겠지 분명 시선을 피하지 않아 今 僕の心の中を見せられれば笑顔にもどれる 이마 보쿠노고코로노 나카오 미세라레레바 에가오니 모도레루 지금 내 마음속을 보여줄수

遠くても忘れないで 테니스의 왕자

ヒコ-キ雲 見上げる空に 히코오키구모 미아게루 소라니 비행기 구름 올려다보는 하늘에 浮か 昨日の試合 우칸데 키타 키노오노 시아이 머리에 떠오른 어제의 시합 自轉車こぎながら いつもの家路も 지텐샤 코기나가라 이츠모노 이에지모 자전거를 몰며 언제나의 집에 가는 길도 どり着く間に ちょと後悔 타도리츠쿠 아이다니 춋토

Dreaming on the Radio~SR TYPE~ 테니스의 왕자

오늘의 리퀘스트 おろしのシャツと 오로시타테노 샤츠토 새로 산 셔츠와 不釣り合いな 擦り切れスニ-カ- 후츠리아이나 스리키레타 스니-카-데 어울리지 않는 해어진 스니커즈 차림으로 街を步けば宛ない期待 마치오 아루케바 아테나이 키타이 길을 걷다 보면 상대가 없는 기대 踏みしめ Teenage Blues 후미시메테이타

Spirit way 테니스의 왕자

)えは ある 시센노 사키니 코타에와 아루 시선의 앞에 대답이 있어 Spirit way 勝(か)ち取(と)る めに Wild mind 카치토루 타메니 Spirit Way 이기기 위해 Be there 今(い)が あるなら Be there 이마가 아루나라 Be there 지금이 있는거라면 いつか 必(かなら)ず 手()に しみせる 이츠카

方舟 테니스의 왕자

破滅への輪舞曲 跡部景吾(あとべ けいご) テニスの 王子さ (The Prince of Tennis) Somebody help me 胸の 叫び 逃げだしい 衝動(しょうど) Somebody help me 무네노 사케비 니게다시타이 쇼-도 Somebody help me 가슴속의 외침 도망치고싶은 충동 nobody told you 暗を きりさい

Don't look back 테니스의 왕자

待()ち焦(こ)がれ 季節(きせつ)が 마치코가레타 키세츠가 간절히 기다렸던 계절이 スピ-ド上(あ)げ 스피-도 아게테 속력을 올려 始(はじ)りを 告(つ)げる 靑(あお)い空(そら) 하지마리오 츠게루 아오이소라 시작을 알리는 푸른 하늘 思(おも)いき笑(わら) その 橫顔(よこがお)を 오모잇키와랏타 소노 요코가오오 문득 떠오른

Don't Look Back~ECHIZEN SOLO VERSION~ 테니스의 왕자

待()ち焦(こ)がれ 季節(きせつ)が 마치코가레타 키세츠가 간절히 기다렸던 계절이 スピ-ド上(あ)げ 스피-도 아게테 속력을 올려 始(はじ)りを 告(つ)げる 靑(あお)い空(そら) 하지마리오 츠게루 아오이소라 시작을 알리는 푸른 하늘 思(おも)いき笑(わら) その 橫顔(よこがお)を 오모잇키와랏타 소노 요코가오오 문득 떠오른

Free as a bird 테니스의 왕자

ぐれな 風の 中 あの 空を ぶ 鳥の ように 키마구레나 카제노 나카 아노 소라오 토부 토리노 요우니 변덕스러운 바람속에서 저 하늘을 나는 새처럼 羽ば いつの日にか 沈みない未来を 描い行くのさ 하바타이테 이쯔노 히니카 시즈미나이 미라이오 에가이테유쿠노사 날개짓쳐서 언젠가는 가라앉지않는 미래를 그려가는거야

おめっとサソパ 테니스의 왕자님

My God 喫に行ら讀みかけだ所から [만키츠니이잇타라 요미카케다앗타 토코로카라] 만끽하러 갔더니 읽다말았던 부분부터 ゴッソリ拔ける Oh! My God [고읏소리 누케테루 Oh! My God] 몽땅 떨어져나갔어 Oh!

White Massege 테니스의 왕자

소노 토키 조금씩 가까워지는 그 순간 淸らかな夜に 키요라카나 요루니 맑디 맑은 밤에 舞い降りMessage 마이오리테키타 메시지 하늘거리며 내려온 메시지 時間(とき)を止めと 토키오 토메테 즈읏토 시간을 멈추고 언제까지나 抱きしめい 타키시메테이타이 끌어안고 있고 싶어 感じの自分が 칸지타마마노 지분가 느꼈던

fly high 테니스의 왕자

키메타 토키니 유메와 하시리다스 마음에 정했을 때 꿈은 달리기 시작해 I don't stop FLY HIGH and SKY-HIGH さぁ 夢(ゆめ)よ とけ 情熱(じょうねつ) やけどしも いい 사아 유메요 토은데케 죠오네츠데 야케도시테모 이이 자아 꿈이여 날아가라 정열에 화상을 입어도 좋아 I don't stop FLY HIGH and SKY-HIGH

STAND UP 테니스의 왕자

流れる景色の中 나가레루 케시키노 나카데 흘러가는 풍경 속에서 橫顔が微笑る 요코가오가 호호엔데루 옆얼굴이 미소 짓고 있어 觸れあう視線傳わるから 후레아우 시센데 츠타와루카라 맞부딪히는 시선에서 전해지니까 スピ-ドを上げくなる 스피-도오 아게타쿠나루 스피드를 올리고 싶어져 Ah 僕達は何故 Ah 보쿠타치와 나제 Ah 우리들은

い-じゃん 테니스의 왕자

放課後はかけ足 いつものペットショップへゴ- 호오카고와 카케아시데 이쯔모노 펫숏푸에 고- 방과후엔 바삐 뛰며 언제나 가던 펫숍으로 GO~ アクアリウム 早くあいい 아쿠아리우무 하야쿠 아이타이 수족관의 생물들 빨리 만나고 싶어 遠い國を旅し どり着い樂園 토오이 쿠니오타비시테 타도리츠이타 라쿠엔 머나먼 나라를 여행하고 다다른 낙원 ココ

테니스의 왕자 4기 엔딩 ふれあい

제목 테니스의 왕자 4기 엔딩-風の旅人(바람의 여행자) 가수 ふれあい 重(なさ)ね 日日(ひび)が 君(きみ)を 少(すこ)しづつ 變(か)え 카사네테키타 히비가 키미오 스코시즈츠 카에테이잇타 반복되어온 나날들이 너를 조금씩 바꾸어갔지 思(おも)い出()は いつも 優(やさ)しく 君(きみ)を つつくれる 오모이데와 이츠모 야사시쿠

테니스의 왕자 4기 엔딩. ふれあい

제목 테니스의 왕자 4기 엔딩-風の旅人(바람의 여행자) 가수 ふれあい 重(なさ)ね 日日(ひび)が 君(きみ)を 少(すこ)しづつ 變(か)え 카사네테키타 히비가 키미오 스코시즈츠 카에테이잇타 반복되어온 나날들이 너를 조금씩 바꾸어갔지 思(おも)い出()は いつも 優(やさ)しく 君(きみ)を つつくれる 오모이데와 이츠모 야사시쿠

테니스의 왕자 4기 엔딩 ふれあい

제목 테니스의 왕자 4기 엔딩-風の旅人(바람의 여행자) 가수 ふれあい 重(なさ)ね 日日(ひび)が 君(きみ)を 少(すこ)しづつ 變(か)え 카사네테키타 히비가 키미오 스코시즈츠 카에테이잇타 반복되어온 나날들이 너를 조금씩 바꾸어갔지 思(おも)い出()は いつも 優(やさ)しく 君(きみ)を つつくれる 오모이데와 이츠모 야사시쿠

CHASER~穢れなき追擊者~ 테니스의 왕자

靜かに默 この靜寂 受け止め 시즈카니 타맛테 코노 세이쟈쿠 우케토메테 조용히 입을 다문 채 이 정적 받아들이며 目醒めろ 世界よ この俺だけ讚えよ 메자메로 세카이요 코노 오레다케 타타에요 눈을 떠라 세상이여 이몸만을 찬미하라 silver greyに 煌めく天空 見上げれば silver grey니 키라메쿠 소라 미아게레바 실버 그레이로 반짝이는

ちょっとずつ··· 테니스의 왕자

ク 今日(きょう)は切(せつ)なく響(ひび)くも 一生懸命(いしょうけめい)すぎる所(とこ)が 好(す)きだよ 이츠모노 키미노 죠-쿠 쿄-와 세츠나쿠 히비쿠 데모 잇쇼겐메이스기루 토코가 스키다요 언제나의 그대의 죠크 오늘은 덧없이 울려 하지만 너무 열심인 부분이 좋아 ちょとずつ 感(か)じる 僕(ぼく)らしさの 意味(いみ)を 不思議(ふしぎ)だよ 君(きみ

Gather 테니스의 왕자

어제의 고민은 필요없어 明日はすぐやくる 아시타와 마타 스구 얏테쿠루 내일은 또 다시 금새 찾아와 そなつらさ何 誰にもあるさ 손나 츠라사난테 다레니데모 아루사 그런 괴로움 따위 누구에게라도 있는 거야 ひとりきりじゃない り見渡しら 히토리키리쟈나이 마와리미와타시타라 외톨이가 아냐.

The ache of my heart 테니스의 왕자_후지

테오 노바시테모 토도카나이 키미노 세나카 손을 뻗어도 닫지 않는 너의 등 それもボクは夢の中 追いかけ 소레데모 보쿠와 유메노나카 오이카케테이따 그래도 나는 꿈속에서 널 뒤쫓고 있었어 何もなかかのように 振る舞うけど 나니모 나캇따카노 요오니 후루맛테 시마우케도 아무 일도 없었던 것처럼 행동해 버리지만 出るなら全を忘

おめっとサンバ 테니스의 왕자님

수고했어 삼바 電話(わ)起(お)こされ 不機嫌( ふきげ)な聲(こえ)出()ら 뎅와데 오코사레테 후키겡나 코에데 데테미타라 전화로 깨워져서 기분 나쁜 목소리로 받아봤더니 彼女(かのじょう)だよ Oh! My God 카노죠 닷따요 Oh! My God 그녀였어 (여자친구-_ㅜ) Oh!

CHASER 테니스의 왕자

惑い多き軍神ち 케가레나키 모노타치 마도이오오키 마르스타치 숭고한 구도자들 고뇌하는 군신들 だ美しくあればいい 凍つくほどの蒼さ 타다 우츠쿠시쿠 아레바이이 이테츠쿠호도노 아오사데 그저 아름답게 있으면 돼 얼어버릴 정도의 푸르름으로 今 涯なき道を行け その背中に射しかける glory 이마 하테나키 미치오 이케 소노 세나카니 사시카케루 glory

ever 테니스의 왕자

降りそうな 星仰ぐ 후리소우나 호시아오구 떨어져내릴 듯한 별을 우러러본다 この 渴き 癒すように 코노 카와키 이야스요우니 이 갈증이 해소될 수 있도록 夜露 落ちる 大地を 背に 시즈쿠 오치루 다이치오 세니 밤 이슬이 떨어진 대지에 등을 대고 この 空を ひすらに 코노 소라오 히타스라니 이 하늘을 오로지 溢れる 思い 攫み取

君はどこまでも 테니스의 왕자

夕暮れ迫る浜邊 유우구레 세마루 하마베니 황혼에 젖어드는 해변에서 偶然 君に出逢 구우젠 키미니 데아앗타 우연히 당신을 만났어요 ちぶせしよな 마루데 마치부세시타요나 마치 기다리고 있었다는 듯한 君の笑顔が眩しいよ 키미노 에가오가 마부시이요 당신의 웃는 얼굴이 눈부셔요 搖れる波の光 유레루 나미노 히카리 흔들리는 파도 위의

테니스의 왕자 3기ED-WHITE LINE 미나가와 쥰코, 오키아유 료타로, 콘도 타카유키, 카이다 유키

제목 테니스의 왕자 3기ED-WHITE LINE 가수 미나가와 쥰코, 오키아유 료타로, 콘도 타카유키, 카이다 유키 どな未來もはじりはこの瞬間 돈-나 미라이모 하지마리와 코노 슌-칸- 어떤 미래도 시작은 이 순간 ここからはじる glory days 코코카라 하지마루 glory days 여기서부터 시작하는 glory

Future 테니스의 왕자

Future 테니스의 왕자 1기 오프닝 名もなきこの場所 開い衝動の花 (나모 나키 고노 바쇼데 히라이따 쇼오도오노 하나) 이름도 없는 이 곳에서 피어난 충동의 꽃은 しずかな始りを告げる (시즈까나 하지마리오 쯔게루) 조용한 시작을 알린다 幼きあこがれが 確かな熱を求め (오사나키 아꼬가레가 타시까나 네쯔오 모토메떼) 어렸을 적의 동경이

[테니스의왕자]오프닝 테니스의 왕자

Future 테니스의 왕자 1기 오프닝 名もなきこの場所 開い衝動の花 (나모 나키 고노 바쇼데 히라이따 쇼오도오노 하나) 이름도 없는 이 곳에서 피어난 충동의 꽃은 しずかな始りを告げる (시즈까나 하지마리오 쯔게루) 조용한 시작을 알린다 幼きあこがれが 確かな熱を求め (오사나키 아꼬가레가 타시까나 네쯔오 모토메떼) 어렸을 적의 동경이

キミが待つ家まであと6分(네가 기다리는 집까지 앞으로 6분) 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

街(ち) 步(ある)いも 마치아루이데이데모 길을 걷고 있어도 la la la 氣(き)がつくと la la la 키가츠쿠토 라라라 정신을 차리고 보면 君(きみ)の事(こと)ばかり考(かが)える 키미노 코토바카리 캉가에루 네 생각만 하고 있어. ちょと悔(くや)しいよね 춋도 쿠야시이요네 조금 분한데.

…みたいなアルケ- 테니스의 왕자

ふざけ事ほざくな それに 화이토데-? 삼바이카에시? 후자케타 코토 호자쿠나 소레니 화이트데이? 세 배로 갚으라고? 웃기는 소리 하지도 마 그리고 そもそもお前は誰だ 何故につきとうのか 소모소모 오마에와 다레다 나제니 츠키마토우노까 애초에 넌 누구냐? 왜 들러붙는 거야?

…みたいなアルケ。 테니스의 왕자

ふざけ事ほざくな それに 화이토데-? 삼바이카에시? 후자케타 코토 호자쿠나 소레니 화이트데이? 세 배로 갚으라고? 웃기는 소리 하지도 마 그리고 そもそもお前は誰だ 何故につきとうのか 소모소모 오마에와 다레다 나제니 츠키마토우노까 애초에 넌 누구냐? 왜 들러붙는 거야?

FLYING BICYCLE 테니스의 왕자_료마

ふいに背中(せなか)めがけ(と)び乘(の)れば 후이니세나카메가케테 토비노레바 문득 등을 노리고 올라타면 肩越(かご)しに靑空(あおぞら) 카타고시니 아오조라 어깨 너머에는 푸른 하늘 靖(さ)びペダルを踏(ふ)み(こ)むつ先(さき)が 사비타베다루오 후미코므쯔마사키가 녹슨 페달을 힘차게 밟던 발끝이 息切(いきぎ)れし瞬間(しゅう

between you & me 테니스의 왕자 - 에치젠 료마

偶然(ぐうぜ)會(あ)日曜日(にちようび)晴(は)れ (쿠우센앗 타니치요오비 하레) 우연히 만난 일요일은 맑음 ありにヘタクソな奴(やつ) 發見(は) (아마리니헤타쿠 소나 야쯔하앗케은) 너무나 서투른 녀석을 발견 ちゃとボ-ル見(み)るの? (챤토보-루 미테루노?) 제대로 볼을 보고 있는 거야? そのグリップへだろ.

よこがお 테니스의 왕자

雲が流れく 速さを見る 쿠모가 나가레테쿠 하야사오 미테루 구름이 흘러가는 속도를 보며 すべをささえる 大地を感じ 스베테오 사사에루 다이지오 칸-지테 모든 것을 떠받치고 있는 대지를 느껴 自信と實力は きと比例しいる 지신-토 지츠료쿠와 킷토 히레이시테이루 자신감과 실력은 확실히 비례해 すぐな道 どこも 맛스구나 미치

Piece by Piece 테니스의 왕자

過ぎいく風や空の靑さ 스기테이쿠 카제야 소라노 아오사 지나가는 바람과 하늘의 푸름 いつだ受け止めい 이츠다앗테 우케토메테 이타이 언제든지 받아들이고 싶어 そう 暖かい光 そばにある 소오 아타타카이 히카리 소바니 아루 그래. 따뜻한 햇살은 곁에 있어.

想詩 -ウムクトゥ- 테니스의 왕자

人波にさらわれも 히토나미니 사라와레테모 인파에 휩쓸려도 どり着ける 浜邊無し 타도리츠케루 하마베모 나시 다다를 항구도 없이 思い出に もれかかる 오모이데니 모타레카카루 추억에 의지해서 時の中ひとり思う 토키노 나카데 히토리 오모우 시간 속에서 한 사람을 생각해 あれはいつか木漏れ日から 아레와 이츠카 코모레비카라 그것은 언젠가