가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


.潮風と妻わら帽子(高井さやか)

むぎ 시오가제또므기와라보오시 바닷바람과 밀짚모자 何(なん)だ ない うちに 恋(こい)が 始(はじ)まってた。 난다까 와까라나이 우찌니 고이가하지맛다. 무엇인가 알 수 없는 동안에 사랑이 시작되었어. 人影(ひげ)まばな 海岸(いがん)、 波(なみ)の 音(お)だけ 聞(き)こえる。

さち子 / Sachiko (사치코) Lamp

夏の終りの水平線甘い 나츠노오와리노스이헤이센토 아마이시오카제 여름의 끝의 수평선과 달콤한 바닷바람이 髪を短く切ったばりの肩を通り過ぎた 카미오미지카쿠킷타바카리노 카타오토오리스기타 막 짧게 자른 머리카락, 어깨를 스치며 지나갔어 海辺を走る貨物列車が運んできたメランコリー 해변을 달리는 화물열차가 데리고 온 멜랑꼴리 우미베오하시루카모츠렛샤가 하콘데키타메랑코리-

Nezumi Chu Chu no Sekai The Monsieur

ネズミ・チュー・チューの世界 おいは嫌れものだよ ネズミ・チュー・チュー様だ おいしいごちそ どっりおいてある台所 夜になった それ行け 人間どもの眼を盗み 可愛いせがれの為 命預けます たまには昼間でも出けて行くよ だけども人間猫に 見つったきは 逃げろくれろチューチュー 逃がしてたまるにゃ~お 猫なんに食べれた ネズミの名がすたる 愛するあい供がどれんば

潮騷 今井美樹

思い 出のあの 海へ 오모이 데노아노 우미에 추억의 그 바다에 いつまた 歸りたい 이츠카마타 카에리타이토 언젠가 다시 돌아가고 싶어지면 夏の に 吹れるたび 나츠노 카제니 후카레루타비 여름의 바람이 불어올 때 たまなく 心ざめく 타마라나쿠 코코로사와메쿠 견딜 수 없게 마음이 울렁거린다 せつな騷の 세츠나사가 시오사이노

ふしぎの海のナディア(レッツ ゴ- エレクトラさん) 井上喜久子

ああ たくしの ほほを つたう 아아 뺨을 타고흐르는 つめたい ひしずく 차가운 눈물 한방울. しずな むね ひじる 조용한 가슴. 눈을 감아요. なる くちびる 겹치는 입술. この うえ ながれてく 과거의 원한조차 잊혀져가요. くした あいも また 숨겨왔던 사랑도 다시...

Plus One More Scoobie Do

甘めな 調は No Dig Out 甘めな 調は No Dig Out ちょうどいいぜ このBrand New Beat 頭ん中 普段中2 ぶっばしたって Fat Back そんで君に つなぐBeat Cut Pass ?まんぜ この衝動 Make A Money そう飄?

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

몇 번의 계절이 흘러가고 思い返す泣き笑い私の學生時代 (오모이카에스 나키 와라이 와타시노 가쿠세이지다이) 되돌아보는 눈물, 웃음 그리고 나의 학창시절 の花びを踊せるものは何 (사쿠라노 하나비라오 오도라세루 모노와 나니) 벚나무의 꽃잎을 춤추게 만드는 건 뭘까?

おとうさん 井上喜久子

아버지 おん 'なんだい' せた みたいです 아버지. '왜 그러니' 야위신거 같아요. なみが あるなせてね これでも ははお りです 고민이 있으시면 들려주세요. 이래봬도 어머니 대신이예요. むすめ じゅうくは おしごろ じも するけど こいも する 여자나이 19세는 결혼적령기. 집안일도 하지만 사랑도해요.

電影少女 (うれし淚) 酒井法子

あいする ひの なまえを 사랑하는 사람의 이름을 ちいく よんでみた しく しく 조그맣게 불러보았어요. 살며시. 살며시. うれし なみだが ホロリ ためいき いっしょに 기쁨의 눈물이 한방울. 한숨과 함께.

Winter Love [Japanese Version] 박정민

今年最初の雪 頬に冷たい 待ち合せの時間 君は来るのな?

Hishochi no Dekigoto Fujimaru Band

避暑地の出来事 ※にのって 甘い香りが ぼくの胸をくすぐるよ 君はまるで 知ん顔して のつば なおしてる 恋に誘れてゆくよ こうして一日 君のそばに 昔、 同じような 雲を眺めてた こがある あゝ、あの人の顔に 君の顔が重なる そう忘れけたこだった にのって あの日の涙 ぼくの胸をくすぐるよ 君はまるで 知ん顔して のつば なおしてる あゝ、あの人の顔に 君の顔が重なる そう

らんま 1/2(おとうさん) 井上喜久子

ん 아버지. 早 雲: なんだい 소 운: 왜 그러니? せた みたいです 야위신거 같아요. なみが あるなせてね 고민이 있으시면 들려주세요. これでも ははお りです 이래봬도 어머니 대신이예요. むすめ じゅうくは おしごろ 여자나이 19세는 결혼적령기.

怪盜セイント·テ-ル (空からの贈り物) 井上喜久子

きせつ はこぶ ぜの うたに そつ みみを すましなが 계절을 옮기는 바람의 노래에 살짝 귀를 기울이며 ひり いのる ちきゅうに いきる すべて 혼자서 기도해요. 지구에 사는 모든 이들에게 どう あいが どくように 부디 사랑이 전해지기를.

風信子 松浦亞彌

몇 번의 계절이 흘러가고 思い返す泣き笑い私の學生時代 (오모이카에스 나키 와라이 와타시노 가쿠세이지다이) 되돌아보는 눈물, 웃음 그리고 나의 학창시절 の花びを踊せものは何 (사쿠라노 하나비라오 오도라세 모노와 나니) 벚나무의 꽃잎을 춤추게 만드는 건 뭘까?

Home Yonekura Chihiro

昨日 届いた手紙の中 色褪せた一枚の写真 少し大きな麦 みんなのはしゃぐ笑顔入道雲 一人 ベンチに座って ふり 優しいが吹いた 嬉しくて伝えたいきも 寂しくて会いたいきも 心はいつも繋がっている 変ない景が 見守っていてくれる 手を広げ「おえり」 包んでくれる Precious Home 淡く色づいた花咲く頃 街は微笑みはじめる 穏な文字メッセージ 木漏れ日の中 

Chikyu no Mugiwaraboushi Man Arai

僕のを 知りません? 緑色の 麦 に吹れて 飛んでった ハゲが見えちゃう 早く教えて…… 早く教えて 僕のを 知りません? 緑色の 麦 あ〜 なんだ眼玉がグルグル回ってきた 日射病になるゥ 早く教えて…… 早く教えて……

Shiokaze no Dinghy Mami Ayukawa

水平線めざし のディンギー 命えも吹き込んで あつるあなた 波しぶき飛び越え パワフルな瞳 私よりも遠い夢 映し出してる Fly High 強くく It's Bright 太陽もすむほど Sea Wind 海を愛す All Right そんなあなたにても魅(ひ)れていく スコールもけちす 一途な魂 虚ろな日のイマジネーション ってくれる Fly High 強くく It's

ああっ女神さまっ(片思いしか知らないくせに) 井上喜久子

あしもに むじゃきな ぜ 발치에 부는 순진한 바람에 クルクル れは じゃれる 빙글빙글 낙엽이 달라붙어 장난쳐요. よりそった こいびたち 바싹 달라붙은 연인들. きせつが ほ ったの 계절이 변했군요. ベンチ こしけ ひざに ひろげた 벤치에 걸터앉아 무릎위에 펼쳐논 あみけの セ-タ- 뜨다만 쉐터.

ゆびきり (약속) Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 あおい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うけても 뒤쫓아가도 ろいみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小い靴 작은 신발 けてゆく 달려간다 けてゆく 달려간다 息をきし 숨이 차도록 よな 안녕 よな 안녕 言ないで (제발) 말하지

ゆびきり Tamaki Koji

ゆびきり 다 짐 あおい空 푸른하늘 白い雲 하얀 구름 丸い 날라가는 둥근 모자 飛ぶんでゆく 날라간다 飛ぶんでゆく 날라간다 追うけても 뒤쫓아가도 ろいみ 검은 머리 赤い 服 붉은 옷 小い靴 작은 신발 けてゆく 달려간다 けてゆく 달려간다 息をきし 숨이 차도록 よな 안녕 よな 안녕 言ないで

碧いうさぎ 酒井法子

どれくい 切(せつ)なくなれば 이제부터 얼마만큼 괴로워지면 あ : 이제부터, 앞으로 れくい : 얼마큼 せつない : (정신적으로) 괴로운 ~なれる : ~해 지다 + ば :~면(가정법) あなたの聲(こえ)が聽(き)こえる 당신의 목소리가 들려올까 きく : 듣다 + お행 + える : 들려오다 + (~일까) なにげない言(こ

うれし涙 酒井法子

愛(あい)する 人(ひ)の 名前(なまえ)を [아이스루 히또노 나마에오] 사랑하는 사람의 이름을 小(ちい)く 呼(よ)んで 見(み)た しく しく [찌이사끄 욘데 미따 야사시끄 야사시끄] 조그맣게 불러 봤어. 다정하게. 다정하게.

うれし淚 酒井法子

愛(あい)する 人(ひ)の 名前(なまえ)を [아이스루 히또노 나마에오] 사랑하는 사람의 이름을 小(ちい)く 呼(よ)んで 見(み)た しく しく [찌이사끄 욘데 미따 야사시끄 야사시끄] 조그맣게 불러 봤어. 다정하게. 다정하게.

Banka JUN-JUN

晚夏 あなたの忘れていった 麦が ゆりいすの上に むぞうにおいてある あなたはそこに座って タバコをふして 窓の向こうの 夏のしぐを見ていた ふれあう愛の意味を 確める事もなく 二人の間を夏は けてゆく あなたの教えてくれた ようなの歌 窓辺によりそい 私はうたっています あなたの残していった ぬくもりだけが ベッドの陰で うつろにまよっています この部屋のテーブルの上に ティーカップ

怪盜セイント·テ-ル (天使に耳打ち) 櫻井 智, 井上喜久子

'だいじょうぶ, う セイントテ-ルに ませて' '걱정말아요, 괴도 세인트테일에게 맡겨만 주시라구요' あなたが もし なんでだに むって 당신이 혹시 고민하고 있다면, 하늘을 향해서 そっ うちあけて てんしへの ナイショばなし するのよ 톡 털어놓고 천사에게 비밀이야기를 하는거예요.

怪盜セイント·テ-ル (明日になれば) 櫻井 智

ゆうひ そめる こうえんの スミで 석양에 물드는 공원 한구석에서 ぜの ベンチ こし けなが 바람부는 벤치에 걸터앉아 しょんがえりの あなたの こを 도서관 귀가길의 당신을 いつも ひみで おいける 언제나 눈동자로 뒤쫓아요.

魔法騎士 レイア-ス(豫感の風) 笠原弘子

もう いちど あえる くそくなど してないけど 한번 더 만날 약속따윈 하지않았지만 よんの ぜは むねの な そよいでた 예감의 바람은 가슴속에서 산들거리고 있었어요. みどりいろ そよぜの き みみを すめる 녹색 산들바람의 속삼임, 귀를 스치고 지나가요.

不思議な夜 奧井雅美

誰(だれ)私(たし)にくの "ネガイヲヒトツカナエマショウ" 다레카와타시니사사야쿠노 "네가이오히또쯔카나에마쇼오" 누군가 나에게 속삭여요 "소원을 하나 들어줄게요" そうね 魔法(まほう)をけた 金色(きんいろ)の砂(すな) 소오네 파호오오카케타 키응이로노스나 그래요 마법을 건 금색의 모래가 月(つき)の光(ひり)にてれて 츠키노히카리니테라사레테

ETERNAL WIND 森口博子

ETERNAL WIND ­~ほほえみは光るの中~ ­ まるで悲しみの 街をざす ガラス色の雪 明日をがす瞳えも くもせゆくの闇のなた 見知ぬ力に流れて 心がどこへぐれてく はりけそうな胸のおくで 鼓動だけがたしに生きている 光るの中 聞こえてくる あなたの聲 「Pray don't break a peace forever」 その輝きを

孤独な街 Hayato Yoshida

孤独な街 Ayy 俺達は馬鹿だれてる 身の程も知ずに羽ばたいてる 独りじゃない此処に居てる この先の未来も未だ見えず 俺達は馬鹿だれてる 隣の芝ヤケに青く見える 不条理抗いこの手挙げる 俺,友達、家族君の為 ほまたあのい所を貶し 笑い ほまたあのい所サヨナラ 孤独にグッバイ Ayy 先暗い末だ怖い マジ無駄にいプライドばりウザい 見る影もない

metamorphose 高橋洋子

「サヨナラ」く 醜(みにく)き世界(せい)に 「사요나라」토 사사야쿠 미니쿠키 세카이니 「잘가」라고 속삭이는 추악한 세상에 あくあいその翅(はね)で すべてを飾(ざ)って 아카쿠 아카이 소노 하네데 스베테오 카자앗테 붉디 붉은 그 날개로 모든 것을 꾸며줘 汚(よご)れるほど 愛(い)しく思(おも)える 요고사레루호도 이토시쿠 오모에루

サイレントメビウス (一度だけの魔法) 松井菜櫻子

に おない あいを しんじていた 영원히 끝나지않는 사랑을 믿고있으니까. たたいの ひび ながれ いつ ぬぎすてれぬ おもいだけ 싸움의 나날이 흘러가고, 어느샌가 벗어던질수없는 마음만 ふえていったのね ひり ふりむきも せずに 늘어왔었지요. 홀로 돌아보지도 못한채.

言わない関係 平井堅

ない関係(말하지않는 관계) 作詞者名 Ken Hirai 作曲者名 Ken Hirai アーティスト名 平堅 君も誰に噓ついたり 誰を妬んだりするのな? 키미모다레카니우소츠이타리 다레카오네탄다리스루노카나? 그대도 누군가에게 거짓말을 하거나 누군가를 질투하거나 하는걸까?

硝子の靡風 KOTOKO

遠(お)く陽炎(げろう)に消(き)えた川辺(べ)の町(まち)には 저 멀리 아지랑이 저편으로 사라진 강변 마을에는 (ぜ)追(お)う無防備(むぼうび)な声(け)が 바람을 쫓는 무방비한 목소리가 当分(うぶん)、あの日(ひ)みたいに笑()えそうにないけど 당분간, 그 날처럼 웃을 수 있을 것 같진 않지만

ああっ女神さまっ(ま~~~っかせなさ~~~いっっっ) 松井なお子松井なお子

この よで いちばんに しこいのは だれ 이 세상에서 가장 영리한 사람은 누구? それは たし だれにも まけない 그것은 나. 누구에도 지지않아. だ ここは もう くちだし せない 그러니 여기에 더이상 참견말도록. まっせない まっせない 맡겨만 줘. 맡겨만 줘. この たしに すべて 나한테 모든걸.

Metamorphose 高橋洋子

「サヨナラ」 く 醜(みにく)き 世界(せい)に 「사요나라」토 사사야쿠 미니쿠키 세카이니 「잘가」라고 속삭이는 추악한 세상에 あく あい その 翅(はね)で すべてを 飾(ざ)って 아카쿠 아카이 소노 하네데 스베테오 카자앗테 붉디 붉은 그 날개로 모든 것을 꾸며줘 汚(よご)れるほど 愛(い)しく 思(おも)える 요고사레루호도 이토시쿠 오모에루

Nadia209 나디아

レッツ ゴ- エレクトラん 노래: 上喜久 ああ たくしの ほほを つたう 아아 뺨을 타고흐르는 つめたい ひしずく 차가운 눈물 한방울. しずな むね ひじる 조용한 가슴. 눈을 감아요. なる くちびる 겹치는 입술. この うえ ながれてく 과거의 원한조차 잊혀져가요.

新世紀 エヴァンゲリオン(殘酷な天使のテ-ゼ) 高橋洋子

そっ ふれる もの 살짝 스치고간 바람을 もめる こに むちゅうで 찾는데 열심이라, うんめいえ まだ しない 아직 운명조차 모르는 いたいけな ひみ 천진한 눈동자. だけど いつ きづくでしょう 하지만 언젠가 눈치채겠지.

Windy Sensation Mami Ayukawa

Full Moon に照れた 私の髪 抱きよせて くどき文句ひつふたつ 残したまま 消えた人 信じてる いいえジョーク ワープしてるの あなただけが Windy Sensation 夢なめて たむれないで シーズンオフのは あなたの声に似ている 手をのばせば触れそうでない ミラージュよ 1枚きりの あなたのシャツ 顔をうずめどこにいるの Windy Sensation

赤い帽子(Alternate Mix) (붉은 모자) Kojima Mayumi

赤い 빨간 모자 るはずもない あなたの気持ちなんて 알수 있을리가 없어, 당신의 기분 따위는 ごめん言っただけ イヤイヤ本気だよ '미안해'라고 말했을 뿐.

아카네의 자장가 란마

10.あねの守歌 歌:天道あね 作詞:雄鹿美 作曲:川憲次 編曲:川憲次 きみは ねぇ 너는.. いつも つっぱってる 언제나 고집만 부리고 있으니까 きっ ねぇ 분명히.. つれちゃうんだよ MU- 지쳐있을거야... 음... ねがおを みてる そんな きが する 자는 얼굴을 보고 있자니 그런 생각이 들어.

超時空要塞 マクロス(遙かなる想い) 土井美加

たしは くい なみの きたつ すなはまに ひり たたずむ 나는 검푸른 물결이 포말치는 해변에 홀로 서있어요. きょうも ぜは つよい 오늘도 바람은 강해요. あのひ あおい なみ もに ふきよせた ぜは 그날 푸른 파도와 함께 불어닥친 바람은 たしに つきまい はなれなった 나를 따라다니며 떨어지지 않았어요.

로도스도전기 TV판OP 管野よう子

闇(み)の夜空(よぞ)が 二人(ふたり)分()つのは 암흑의 밤하늘이 두사람을 갈라놓는 것은 呼(よ)び合(あ)う心(こころ) 裸(はだ)にするため 서로를 찾는 마음을 깨끗하게 하기 위하여 飾(ざ)り脫(ぬ)ぎ捨(す)て すべて失(な)くす時(き) 허세를 떨쳐버리고 모든 것을 잃을 때 何(なに)が見(み)える 무언가가 보이리 (ぜ)よ

僕と生きることが君のしあわせ 井上喜久子 (Inoue Kikuko)

バイクめた よるのふう 바이쿠토메타 요루노후토우 오토바이 멈춘 밤의 부두. せなす なみだのしみ 세나카누라수 나미다노시미 등을 적신 눈물자욱. よないえたよ 사요나라이에나요 이별을 말할수있었어. ミラ-にうつるきみ うなずくばり 미라-니우쯔루키미 우나주쿠바카리 거울에 비친 너. 고개를 끄덕일뿐.

ああっ女神さまっ(ポケットに隱した手ぶくろ) 井上喜久子

めざまし ママの こえの 자명종과 엄마 목소리의 ハ-モニ-で おきるの 하모니 속에서 일어났어요. あねぼう るい クセも 늦잠자는 나쁜 버릇도 けだけ なおってる 오늘 아침만은 예외지요. シャワ- あびて みを のえて 샤워를하고... 머리를빗고... てんきよほう ごごは 일기예보... 오후는...

ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

す?いに落ち葉が舞う。 今夜赤い月がきれいなそこへゆく ける木の?を感じて 愛の言葉 部屋にたくん浮べて 思っている どの誰よりあなたのこ 今夜?く光る?をみつめてるの 空をいて邪魔れているみたい 二人の星空を遮るひどい雨 夜のむこう側に橋をけて つれていって あくびをして一人過ごした休日 ?

YAWARA(ミラクル ガ-ル) 永井眞理子

こうてんの ひの ながれ 교차로의 사람의 물결. いま, だれ, どこ, なにしてる? 지금, 누가, 어디서, 무얼하고있지? すなの なの ダイアモンド 모래속에서 다이아몬드를 がすみたいな きめき 찾는듯한 설레임. ミラクル ガ-ル MIRACLE GIRL. きせきは いつでも きみの ハ-トしだい 기적은 언제나 너의 마음에 달려있어.

碧いうさぎ (푸른 토끼) 酒井法子

どれくい 切なくなれば 앞으로 얼마만큼 괴로워져야만 あなたの声が聴こえる 당신의 목소리가 들려오는 것일까 なにげない言葉を瞳合せて ただ静に 아무렇지않은 말을 눈동자 맞추며 그저 조용하게 交せるだけでいい 他にはなんにもいない 마주칠 뿐이어도 좋아요 그 외엔 무엇도 필요없어요 碧いう

INAMURA-GA-SAKI Super Pumpkin

貴方の車に乗り が頬うつ 今日で最後の この いなむヶ崎は… 貴方は いつも 波のりばり 話すこは ただそれだけ 夏の湘南の海 私を見つめて 白く砕ける波が しくつつみこむ 貴方逢えたこの夏 ても楽しった 戯れて 砂に消えた恋ね いつも笑って 許してくれたの 貴方は 少し しすぎた 車の窓にうつる 夕映えの海は 今日で最後の この いなむヶ崎よ

炎の轉校生(夢見るキ·モ·チ) 日高のり子

いきを きしなが 숨을 헐떡거리며 けのぼる みち 뛰어오르는 언덕길. だって けも おなじ じんじゃ 하지만 오늘 아침도, 같은 시간이면 もう じこくね 또 지각이야. つみの いしきなんて 죄의식을 느끼는건 どうせ はじめだけだど 어차피 처음뿐이라며 あなたは なぐめてる つもり 날 위로해 주었지.