가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


永遠の翼 B'z

真白い雲ただよう果て 何がある

Z!Z!Z!-Zip!Zap!Zipangu!- 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

Shimatani Hitomi - Z!Z!Z!-Zip!Zap!Zipangu!- それは分かちあえる歡喜歌 소레와와카치아에루칸키노우타 그것은서로를이해하는환희의노래 Zip to Zipangu! Zap to Zipangu! 響け Zip to Zipangu! Zap to Zipangu! 히비케 Zip to Zipangu!

永遠の愛 the Indigo

愛 作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずなら捨てたほうがいい きびしい冬終わりがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでていい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれて ah~二人旅は始まった をひろげて飛び立つ ah~空彼方に何がある 答えを探して そ手ギュット

翼~Memories Of Maple Story~ - 날개~Memories Of Maple Story~ Mikuni Shimokawa

果てしない空 ?げて 羽ばたく Story 始まる場所 二人が出?った こ場所から 笑顔はいつだってここにあるよ ほら君隣に 寂しかった日?はもう過ぎ去ったよ これからはひとりじゃない く離れても 心はひとつ 手を繫いで?こうよ 明日向こうへ ?く道を 果てしない空 ?げて 羽ばたく Story 始まる場所 二人が出?

Rosy B`z

ROSY すぎて 瞳をとじないと 君に會えない 도오스기떼 메오토지나이또 기미니아에나이 너무 멀어서 눈을 감지 않으면 너를 만날 수 없어 海を越えて ささやく聲なら 近いに 우미오코에떼 사사야쿠고에나라 지카이노니 바다를 건너 속삭이는 목소리라면 가까운데도 長すぎて ひとり時間に侵されて 나가스기떼 히도리노지캉니오카사레떼 너무 긴 혼자만의

永遠 ZARD

朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私ことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなた決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

永遠 ZARD

きらきらとガラス粉になって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라키라토 가라스노 카케라니 낫테 こまま消えてしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 코노마마 키에테시마이마쇼- 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레모 시라나이 쿠니에 今二人間に

永遠の愛 / Eienno Ai (영원한 사랑) The Indigo

愛 作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずなら捨てたほうがいい きびしい冬終わりがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでていい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれて ah~二人旅は始まった をひろげて飛び立つ ah~空彼方に何がある 答えを探して そ手ギュット握って 腕をもっとひろげて まだ見ぬ

永遠

영원 Lylics : TAKA Music : KOJI Arrangement : La`cryma Christi and Hajime Okano 風が吹く 夜海 카제가후크 요루노우미 바람이 부는 밤바다 君手を引いていたよ 키미노테오니이테이타요 그대의 손을 이끌고 있어요 夢で見た 白い貝 유메데미타 시로이타이 꿈에서 보았던

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせては返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

永遠 Do as infinity

なんて 期待はずれ 에이엔난테 기따이하즈레 영원이란 기대와는 다르게 あなたは 笑顔がよく似合う人 아나따와 에가오가 요크 니아우히또 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされずに 私は殘された言葉と 야크소크사에 하따사레즈니 와따시와 노꼬사레따 고또바또 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らず風に乘って 유크에시라즈노

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

Epilogue タッキ-&翼

Epilogue - タッキ-& 終りを告げるベルが僕らに降り注ぐ (오와리오츠게루베루가보쿠라니후리소소구) 끝을알리는벨이우리들에게울려요 時間よ止まれこままで yeah 傳えたい事がある (지칸요토마레코노마마데 yeah 츠타에타이코토가아루) 시간이여멈추어이대로 yeah 전하고싶은것이있어 こんな時に限って何も出來ないけど (콘나토키니카깃테나니모데키나이케도

DISCO STAR -OKAWARI- THMLUES

イェーイ  恋が弾む イェーイ なんちゃって さあ 踊るです 今宵はフィーバー なんでも好きなこと おやりなさい ストレス呼ぶ いつも道理は引っ込め 回れミラーボール 真面目にソウル 不埒なフラダンスで リズム打てば伝説俺様ダンス シェイク ツイスト モンキー J・B ゴーゴー 疲れ知らず ブレイク フラッシュ 盆 ジュリアナ 太極拳 さあ 踊るです みんなそうさ 人生に踊らされながら

Thinking of you B`z

Thinking of you ベッドにはりついただるい體を -벳도니하리쯔이타 다루이카라다오 -침대에 달라 붙어있는 나른한 몸을 引きはがすように 今日も起き上がる -히키하가스요우니 교우모오키아가루 -뜯어내듯이 오늘도 일어난다 窓から顔を出して 息を吸いこめば -마도카라 카오오다시테 이키오스이코메바 -창밖으로 얼굴을 내밀고 숨을 들이켜보면 知らない街におい

splash b\'z

B\'z 작사:稲葉浩志 작곡:松本孝弘 해석:Cider 次から次へとしぶきをあげては 飛び込む真夏欲情チルドレン 츠키카라츠키에토시부키오아게테와 토비코무마나츠노요쿠죠-치루도렌 연달아 물보라를 뿌리고는 뛰어 드는 한여름의 욕정Children さがすは御縁 사가스와고엔 찾는것은 운명 心を決めたら うだるような暑さ中 今日を運命日としよう 코코로오키메타라

永遠 Lisa

手を離さずに に 코노테오하나사즈니 에이엔니 이 손을 놓지 않고 영원히 惑星滅びても 呼吸してる 와쿠세이호로비테모 코큐우시테루 혹성이 멸망해도 호흡하고 있어 命を吹きこむよ あなたに 이노치오후키코무요 아나타니 생명을 불어넣어요 그대에게 世に生受けた日から 愛してる 요니세이우케타히카라 아이시테루 세상에 태어난 날부터 사랑해 死んでしまったあとも

영원(永遠) Click B

나레이션 (연석)Hey girl I really miss u right now... I still love u and u always in my heart forever 나에게 애써 감추려 했던 눈물. 그 눈물이 나와의 이별을 의미했다는걸 (호석)살아가면서 너무도 많은 사랑과 많은 이별이 스쳐지났지만 (태형)너 하나만은 영원히 내곁에 남아 함께 하기...

Kekkou / 月光 (월광) B`z

眠りにおちてゆく そ橫顔を 네무리니오찌떼유쿠 소노요코가오오 잠들어가는 그 옆모습을 むさぼるように見つめ 무사보루요오니미츠메 탐하듯이 바라보며 胸響き 悟られぬよう 무네노히비키 사토라레누요- 가슴속 울림을 깨닫지못한 듯이 靑く染まる部屋を拔け出した 아오쿠소마루헤야오누케다시따 푸르게 물든 방을 빠져나갔다 すべてを盜みたい かすかに漏

Ring B`z

ring (번역 : 나우 비즈동 MOTEL 님) 淡い夢 鈴音 優しく響き -아와이 유메 스즈노 네 야사시쿠 히비키 -희미한 꿈 방울 소리 부드럽게 울리고 夢中で追いかけ 僕は手をばす -무츄우데 오이카케 보쿠와 테오 노바스 -꿈속에서 쫓아가며 나는 손을 뻗친다 砂がこぼれるように さらり 君は逃げて -스나가 코보레루 요오니 사라리 키미와 니게테

Ring B\'z

淡い夢 鈴音 優しく響き 아와이 유메 스즈노 네 야사시쿠 히비키 희미한 꿈 방울 소리 부드럽게 울리고 夢中で追いかけ 僕は手をばす 무츄우데 오이카케 보쿠와 테오 노바스 꿈속에서 쫓아가며 나는 손을 뻗친다 砂がこぼれるように さらり 君は逃げて 스나가 코보레루 요오니 사라리 키미와 니게테 모래가 흘러내리듯 스르륵 너는 도망치고 欲しい 全部欲

Roots B`z

[가사] 僕らははぐれた兄弟 分かれ流れゆく河 蓮華さきみだれる野原で生まれ ただ幸せを夢見 泣き笑い夕日を見つめ それぞれ言葉で 祈りつづけた 瞳に移るもだけを 守ろうとするうちに あなたを忘れかけるから 今夜は手紙を書こう こ河をたどってゆこう 悲しみル-ツをさがして こ果てにいる あなた痛みをもっとわかるように 今はまだ泣かないで 太陽はそっちに昇るよ

Aino Bakudan / 愛のバクダン (사랑의 폭탄) B`z

줘 ねむれない こ町(まち) ど(ま)ん中(なか)に 네무레나이 코노마치노 도만나카니 잠들수없는 이 거리의 한가운데에 愛(あい)バクダン もっとたくさん ばらまいてくれ 아이노바크당 못또타크상 바라마이떼쿠레 사랑의 폭탄 더욱 더 퍼뜨려 줘 すれ違(ちが)う 人たち ポケットに 스레치가우 히또타치노 포켓또니 스쳐 지나가는 사람들의 주머니에 今(いま

永遠の未來 ANIMETAL

悲み中で 카나시미노 나카데 슬픔속에서 夢を抱きしめてた 유메오 다키시메테타 꿈을 껴안고 있었어 どしゃふり雨に 도샤부리노 아메니 세찬 비에 からだが凍えても 카라다가 고코에떼모 몸이 얼어붙어도 Dream...心炎は Dream...코코로 호노와 dream...

OST10 바람의검심 OST

悲み中で 슬픔속에서 夢を抱きしめてた 꿈을 가지고있었어 どしゃふり雨に 세찬 비에 からだが凍えても 몸이 얼어붙어도 Dream...心炎は dream...

永遠(eienn) ZARD

(eienn) - ZARD 1>朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私ことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなた決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

Eien/永遠 ZARD

ZARD 앨범 : 朱い果實を見たら 붉은 열매를 보시면 아카이 카지쯔오 미타라 私ことを思い 객してください 저의 일을 떠올려주세요 와타시노 코토오 오모이다시테쿠다사이 あなた決心が固まったら․․․ 당신의 결심이 굳어지셨다면 ․․․ 아나타노 켓셍가 카타맛-타라...

영원(永遠) 클릭비(Click-B)

나레이션 (연석)Hey girl I really miss u right now... I still love u and u always in my heart forever 나에게 애써 감추려 했던 눈물. 그 눈물이 나와의 이별을 의미했다는걸 (호석)살아가면서 너무도 많은 사랑과 많은 이별이 스쳐지났지만 (태형)너 하나만은 영원히 내곁에 남아 함께 하기를...

영원(永遠) 클릭비 (Click-B)

Hey girlI really miss URight nowI still love youAnd U alwaysin my heart forever나에게 애써감추려 했던 그 눈물그 눈물이 나와의이별을 의미했다는 걸살아가면서너무도 많은 사랑과많은 이별이스쳐지났지만너 하나만은영원히 내곁에 남아함께하기를기도했어나에게 너무도소중했던 니가마지막 말 한마디 없이내곁을...

終わらない夢 / Owaranai Yume (TV-size) Aikawa Nanase

ジオラマ街は 希望光できらめいている かげろうで羽ばたいた夢は 君と僕と探し物 眞實はいつも瞳にんでいる 蒼く 僕等は何處まで行こう 2人未來今流浪って 僕等は旅を續ける 在り處 終わりない夢 こ手を離さず追いかけていきたい ずっと

君に贈る歌 (너에게 보내는 노래) Yusaku Kiyama

足早に過ぎる日々中で 君は明日へ希望を探してる 行く先を照らす術もなくて 君は大空に広げた羽根を下ろす 例えば時はで 答えは無限だとしても 戦う苦しみ 生きてる痛みも 知っているから 君に贈るよこ歌を 飾らない歌を 終わらない歌を そして届けよう そ先へ (とわ)に続いてく明日へと 悲しみ海はざかり 君は明日へ希望を描き出す 大空に道標(しるし)は無

PINK B CLUB (feat. HanZ) ko.yo

乙女秘密は に内緒よ あたし名前はみなこ こ前 友達と ピンクビッチクラブというサークルを組むことにしたよ アタシたち 活躍を これから よろしくね!

Vampire Woman B`z

どこからきたか バンパイアウ-マン 도코까라키따노까 뱀파이어우먼 어디에서 왔는가 뱀파이어 우먼 今夜相手は僕でどう? 곤야노아이테와보쿠데도우? 오늘밤의 상대는 내가 어때?

永遠に The Gospellers

に 토와니 영원히 二人をつなぐ糸が見えたらいいねと 후타리오츠나그이토가미에타라이이네토 두 사람을 잇는 실이 보이면 좋겠다고 目を閉じた微笑みを今も覚えてる 메오토지타호호에미오이마모오보에테루 눈을 감으며 웃던 미소를 지금도 기억하고 있어 形無いもなら壊れはしないと 카타치노나이모노나라코와레와시나이토

永遠にあなたと / Eienni Anatato (영원히 주님과) (Feat. 임정실) Jworship

ただ一つこと 私は願う あなた御そばで に生きること に あなたと生きる こ唇は歌い続ける あなた愛を 2.

永遠に ゴスペラ-ズ

않겠다며 抱きしめた溫もりが殘るよ (다키시메타 누쿠모리가 노코루요) 껴안았던 온기가 남아있어요 あなた風になって全てを包んであげたい (아나타노 카제니 낫테 스베테오 츠츤데 아게타이) 그대의 바람이 되어서 모든 것을 감싸주고 싶어요 遙か時を越えてそれはにここから (하루카 토키오 코에테 소레와 토와니 코코카라) 먼 시간을 뛰어 넘어 그것은 영원히

永遠 (Inst.) Do As Infinity

instrumental なんて 期待はずれ 에이엔난떼 기다이 하즈레 영원 같은 걸 기대해봐 あなたは 笑顔が よく似合う人 아나타와 에가오가 요쿠 니아우히토 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされずに 약소쿠사에 하타사라즈니 약속만은 끝낼 수 없어 私は殘された言葉と 와타시와 노코사레타 코토바토 나는 남겨진 말과 行方(ゆくえ)知

堀江由衣(호리에 유이)

시스터 프린세스 -- 堀江由衣(호리에 유이) ちっぽけな空(そら)を見上(みあ)げて 息(いき)を吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)香(にお)う空地(あきち) 見慣(みな)れた風景(ふうけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가

FRIENDS (TV 애니메이션 「선계전봉신연의」ED곡) Yonekura Chihiro

ずっと探していた同じ瞳 同じ夢を抱いてる my friends 昨日まで涙 今日から笑顔 そすべてを受け止めたい 朝雨も夜長い闇も もう何も怖がらないて 僕はこように 君を強く守るになって はるかな時間を飛び越え 今始まる未来 君にあげるよ 風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう そ温もりで触れる世界 優しい光りに満ちていく 君がそばにいるとそれだけて

FRIENDS (Album Ver) Yonekura Chihiro

FRIENDS ずっと探していた同じ瞳 同じ夢を抱いてる my friends 昨日まで涙 今日から笑顔 そすべてを受け止めたい 朝雨も夜長い闇も もう何も怖がらないで 僕はこように 君を強く守るになって はるかな時間を飛び越え 今始まる未来 君にあげるよ 風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう そ温もりで触れる世界 優しい光りに満ちてゆく

未来の二人に (미래의 두 사람에게) Remix Ver. - OVA 「기동전사 건담 제08MS소대」 삽입곡 Remix Ver. Yonekura Chihiro

ずっと探していた同じ瞳 同じ夢を抱いてる my friends 昨日まで涙 今日から笑顔 そすべてを受け止めたい 朝雨も夜長い闇も もう何も怖がらないで 僕はこように 君を強く守るになって はるかな時間を飛び越え 今始まる未来 君にあげるよ 風に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう そ温もりで触れる世界 優しい光りに満ちてゆく 君がそばにいるとそれだけで

永遠に Kinki Kids

なぜか出来なかった (나제카데키나캇타) 왠지 할 수 없었어 無駄に強がるたびに君を (무다니츠요가루타비니키미오) 쓸데없이 강한척할 때에 너를 いつも不安にさせてた (이츠모후안니사세테타) 언제나 불안하게 만들었어 こんな男ではあるけれど (콘나오토코데와아루케레도) 이런 남자지만 誰より愛している (다레요리아이시테이루) 누구보다 사랑하고 있어

永遠 (Eien) 보아 (BoA)

指は きっと (와따시노유비와 킷-또) 나의 손가락은 분명 君頬に そっと (키미노호호니 솟-또) 오로지 그대의 볼에 살며시 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 触れるためだけにあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 존재할 뿐이고 輝く月は きっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또) 반짝이는 달은 분명히

永遠 (Eien) 보아(BoA)

指は きっと 君頰に そっと (와따시노유비와 킷-또 키미노호호니 솟-또) 나의 손가락은 분명 오로지 그대의 볼에 살며시 觸れるためだけにあって *2 (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 輝く月は きっと 君と一緖に ずっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또 키미또이잇쇼니 즛-또) 반짝이는 달은 분명히 오로지 그대와 함께 늘 見上げるためだけにあって

信じるくらいいいだろう b\'z

これでもうおしまいかい とても 哀れに見えるかい -코래데모오오시마이카이 토테모 아와래니 미에루카이 -이걸로 이젠 끝인가 정말 불쌍하게 보이는걸까 愛想がつきたろう 僕名を吐き捨てろ -아이소가쯔키타로오 보쿠노나오하키스테로 -싫증이 난거겠지 내 이름을 내뱉겠지 失態を繰り返すこんな愚か者には -싯타이오 쿠리카에스 콘나오로카모노니와 -실수를 반복해대는

ちぎれた翼 V6

V6[20th Century] - ちぎれた 出逢うはずないい世界に 데아우하즈노나이토오이세카이니 만날리없는먼세상에 姿を變えて君がいたんだ 스가타오카에테키미가이탄다 모습을바꾼그대가있었죠 やっと見つけたすぐにわかった 얏토미츠케타스구니와캇타 겨우찾아내었죠금방알았어요 何故? 君は氣づかない? 나제? 키미와키즈카나이노? 왜?

桃照桃神 (모모테라스 모모미카미) Momoiro Clover Z

メーター上がってるファンキー4 ぶち砕いていく南京錠 覚醒 JAPONICAN HERO こ戦闘力上昇Iam 絶対的存在感 研ぎ澄まされてく第三目 完全開放開眼 感じる4人フォース 共にあれば無敵ショー 明日強くなるため今日 そして辿り着いたこ境地 ライトサイド生き抜いてく Odysseus(オデッセウス) みたいなモノノフ もう迷いはないこ世界に 光灯そう さあ集え 幻想を超え

Pray B`z

今日もどこかでだれかがだれかために祈る 쿄오모도코카데다레카가다레카노타메니이노루 오늘도 어딘가에서 누군가가 누군가를 위해 기도해 あ鳥からも見えてるだろうかきみ肩に手をまわした 아노토리카라모미에테루다로우카키미노카타니테오마와시타 저 새에게서도 보이고 있을까?

白翼のデュアレクス dur. / Hakuyoku no Dualx dur. Hoshi Soichiro

翳した希望(うで)裏側に 隠した哀しい瞳(アイ)痛みを知る 疼いた傷痕(こころ)癒しはしない 孤高に翔るだけ あゝ 守りたいも 小さな光 闇に攫わせない たった一つ未来(あす)へを広げて 今 飛び立て 生命息吹を漲らせて 二つ光が 重なる天空(そら)へ 涙虹越えて 羽撃いて行こう 広げ 飛び立て 生命絆 刻んで 二つ光 繋がる心(おもい) 宿命狭間(よる)越え 羽撃け 儚