가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


もってけ!セ―ラ―ふく (못테케!세라후크 - 라키 스타) Candy

飛んでたアイツの火照るカラダ 돈뎃타 아이츠노호테루카라닷테 날아가는 그 녀석의 달아오른 몸은 所謂つのおにゃのコ 이와유루 후츠-노 오냐노코 소위 말하는 보통의 여자아이. 驚いたあたしだ? 豚骨ハリガネおかわりだだだ 오도로이타 와타시다케? 돈코츠하리가네 오카와리다다다! 놀란 건, 나만? '돈코츠하리가네' 한그릇 더어어어!

세일러문 Stars OP--セ-ラ-スタ-ソング 세일러문(o.s.t)

かなしみが いま --スマイル 카나시미가 이마 세-라-스마이루 슬픔은 이젠 세라 스마일 奇蹟(きせき)をおこすの --ウィング 키세키 오오코스노 세-라-위 응구 기적을 일으키는 세라-윙 だれだかがや星(ほし)を持()つ 다레닷 테카가야쿠 호시 오 모 쯔 누구라도 빛나는 별을 가슴에 품고 まない!

세라스타송 세일러문

かなしみが いま --スマイル 카나시미가 이마 세-라-스마이루 슬픔은 이젠 세라 스마일 奇蹟(きせき)をおこすの --ウィング 키세키 오오코스노 세-라-위 응구 기적을 일으키는 세라-윙 だれだかがや星(ほし)を持()つ 다레닷 테카가야쿠 호시 오 모 쯔 누구라도 빛나는 별을 가슴에 품고 まない!

Sailor Star Song Sailer moon

かなしみが いま --スマイル 카나시미가 이마 세-라-스마이루 슬픔은 이젠 세라 스마일 奇蹟(きせき)をおこすの --ウィング 키세키 오오코스노 세-라-위 응구 기적을 일으키는 세라-윙 だれだかがや星(ほし)を持()つ 다레닷 테카가야쿠 호시 오 모 쯔 누구라도 빛나는 별을 가슴에 품고 まない!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ(セ-ラ-スタ-ソング) 花澤加繪

かなしみが いま -スマイル 슬픔이 이젠 SAILOR SMILE. きせきを おこすの -ウィング 기적을 일으켜요. SAILOR WING. だれだ かがや ほしを つ 누구나 빛나는 별을 갖고있지요. まない! あしたへ -エ-ル 지지않아요! 내일을 향해 SAILOR YELL. ゼッタイ! つかまえる! -スタ- 절대로!

もってけ!セ-ラ-ふく / Motteke! Sailorhuku (가져가!세라복) (럭키☆스타) Candy & Lin & Momo

そりゃぷにコトかい?? ちょ! 아이마이 산센치?? 소랴푸닛테코토카이????쵸! 애매한 3센치 그거 어린애란 거야?? 잠깐! らぴんぐが制服…だが不利こたない ぷ 랏푼구가 세이후쿠…다가 후릿테코타나이?? ?뿌 교복으로 포장했으니 불리할리가 없어 がんばちゃ♥やちゃちゃ そんときゃ?ち& Release ぎョッ 간밧챠♥얏?챠??

Sailor Star Song 花澤加繪

--スタ-ソング 歌:花澤加繪 かなしみがいま --スマイル 슬픔이 지금 sailor smail きせきを おこすの --ウィング 기적을 일으켜요 sailor wing だれだ かがや ほしを つ 누구나 반짝이는 별을 가지고 まない! あしたへ --エ-ル 지지않아! 내일로 sailor yell ゼッタイ! つかまえる!

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 小枝

제목 : キラリ☆--ドリ-ム!

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 세일러문O.S.T

기회를 잡는 것 코코니 아루카라 츠요이 유메 ここに あるから 强(つよ)い (夢)ゆめ 여기에 있으니까 간절한 꿈 강강 케치라시테코우 ガンガン ちらしこう 하나하나 쓰러뜨려 나가자 라이바루 다라케노 마히루 ライバル だらの 眞晝(まひる) 라이벌뿐인 오후를 에가오요리 쿠지비루요리 笑顔(えがお)より 口(ぢ)びるより 미소보다 입술보다

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(I am セ-ラ-ム-ン) 三石琴乃

いに りかえる 불현듯 돌아섰어요. なまえ よばれた きが し 누군가 이름을 부른것 같아서. と さいた あわい あんの はな 문득 피어오른 엷은 불안의 꽃 さがし いるのは わたしの ほう 찾고있는건 내 쪽. おねがい 부디 を つないで 손을 잡고 そばに い 곁에 있어줘요. う すこし 조금만 더..

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム 미소녀전사 세일러문

제목 : キラリ☆--ドリ-ム!

세일러문 Stars ED--風も空もきっと... 세일러문

<美少女戰士--ム-ン --スタズ エンディング·テ-マ> 風と... 바람도 하늘도 반드시...

もってけ!セ-ラ-ふく unkown

飛んでた アイツ火照る体 いわゆる普通の女のコ 돈데이타 아이츠모 호테루카라탓테 이와유류 후츠노온나노코 뛰어 올랐던 그녀석의 달아오른 몸이란 흔히 말하는 평범한 여자아이 驚いた 私だ!? 오도로이타 와타시다케? 놀란건 나뿐!? 豚骨ハリガネ おかわりだだだだだー! 돈카츠하리가네 오카와리다다다다다다-!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(夢をいじめないで) 荒木香惠

'あいと せいぎの びしょうじょせんし みならい 사랑과 정의의 세라복 미소녀전사 견습생 -ちびム-ン! 세라 치비문! みらいの つきに かわ おしおきよ!!' 미래의 달을 대신해 벌을 주겠다!! あいつら やんなちゃう イジワルばかし 녀석들 정말 싫어.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン S(セ-ラ-チ-ムのテ-マ) Asakawa Hiroko

おねがい ながれぼし こんどこそ 제발 유성님, 이번에야말로 ながされ おぼれる こい やつを 휩쓸려서 헤어나지 못하는 사랑이란 녀석을 구해주세요. な ないたら つきは みち 울만큼 울면, 달은 이끌어 주지요. なんに かわらないわ All Right 아무것도 변한건 없어요. げんき ださなきゃ いさに でなきゃ 기운을 내야 해요.

ああっ女神さまっ(猫實の女) マ-ラ-

ば とぶよな しあわせに 불면 날아갈듯한 행복에 しがみついる おろかしさ 매달리는 멍청함. あめの ねこみに あま あま 비내리는 네코미에 악마 악마 あま しょうかんされたなら 악마가 소환되었다면 かさを こう やどり 우산을 받쳐든 손에 불행도 머물고 あい さめます ねこみの ひと 사랑도 식습니다. 네코미의 여인.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ(もっと素敵な朝が來るよ) 花澤加繪

そよかぜ いた あと ほんの すこし 산들바람 불고나면 아주 조금 ほら きせつが うごよ ゆめが あるきだす 계절이 움직여요. 꿈이 전진하기 시작해요. おい どおりに ならず とまどたり 마음처럼 되지않아서, 멈춰서는 일도 있고, なきた なる こと あたり するよ 울고싶어 지는 일도 있곤 해요.

미소녀전사 세일러문 - 답게살아요 Unknown

"らし"いきましょ... ("답게" 살아요...) 美少女戰士 -ムン Supers 엔딩 라 라 라 라 라 라 NEVER GIVE UP! がんばるわ 절대 포기하지 말아요! 힘낼 거예요. NEVER GIVE UP! 가안바루와 この しょうぶに 이 승부를 걸고 있어요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(HEART MOVING) 高松美砂繪

ゆめの なか たりで いたよね 꿈속에선 둘이 함께 있었지요. ほしたちに まられ 별들에게 지켜지며. とだちの ときには きにせず 친구로 지낼적엔 스스럼없이 なにげな はなしいたど 별생각없이 이야기 했었지만 あなただ きに なる しゅんかんが あたの 당신만이 신경쓰이는 순간이 있었지요.

Candy Mr.Children

「토비다시타이」토우즈이테루 잘 감싸안고 있던 것이 「날아가고 싶어」라며 욱신거리지 痛い記憶を最後に寢たりしいたせに 이타이기오쿠오사이고니네타후리시테이타쿠세니 아픈 기억을 마지막으로 잠든척 하고 있던 주제에 柄でないど會えると嬉しいよ 가라데모나이케도아에루토우래시이요 이런말할 처지는 아니지만 만나면 기쁠거야 惱んだ末に想いを飮みこむ日日

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(MOONLIGHT DESTINY) Unknown

しぎ あなたと いると なぜ 이상해요. 당신과 있으면 왜 ときが やさし ながれるの 시간이 빨리 흐르지요? ひとげない うみに よるが おり さいしょの ほし 인적없는 바다에 밤이 오고, 샛별이 떴어요. これは つぎから とど MAGIC 이건 달에서 도달한 마법. こえに しな わかるの 말로 하지않아도 알수있어요.

セ―ラ―服を脫がさないで おニャン子クラブ

【작 사 가】 秋元康 【작 곡 가】 佐藤準 【가 수】 오냥코클럽[おニャン子クラブ] =================================================―服を脫がさないで 세일러복을 벗기지 말아요 今はダメよ 我慢なさ 지금은 안돼요 참으세요 ―服を脫がさないで 세일러복을 벗기지 말아요 嫌よダメよ

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 알수없음

キラリ☆--ドリ-ム! - 小枝 반짝☆세일러 드림! - 사에 ひとみはいつジュエル ボディにまとう ラメ&チャ-ム 히토미와 이쯔모 쥬에르 보디니 마토우 라메&참 눈동자는 언제나 Jewel. Body에 감기는 Lame & Charm 生きことは Try get a chance!

답게 살아요 몰러

히토메보레 나노요 まえの かれと にる 전의 그이와 닮았어요. 마에노 카레토 니테루 る まわる また キズつかな 빙글빙글 맴돌아요. 또 상처 받을까요?

散リユク僕ラ Plastic Tree

吐き出し 하키다시테 내뱉고 吐き出し 하키다시테 내뱉어서 吐き出したど, 하키다시다케도 내뱉었지만, 意味なん 이미난테 의미같은 건 意味なん 이미난테 의미같은 건 何, 나니모나쿠테 아무것도 없어서, 瞬間永遠變わんないから 슌칸모에이엔모카와나인카라 한순간인 것도 영원한 것도 변하지 않으니까 悲し

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(月にかわっておしおきよ) 三石琴乃, 富澤美智惠, 久川 綾

うさぎ: やだ やだ うたなんか うたる ばあいじゃないわ 우사기: 노래따윌 부르고 있을때가 아니야. ルナ, おそらに ろい が... 루나, 하늘에 검은 구름이... ル ナ: きつな よかんが するわ 루 나: 불길한 예감이 드는데.

"らしく" いきましよ 미소녀전사 세일러문

코이스루 PROFILE きい ほうかごの TRICKSTER 들어봐요, 방과후의 거짓말쟁이 키이테 호오카고노 TRICKSTER ひとめぼれ なのよ 눈동자에 한눈에 반한 거예요. 히토메보레 나노요 まえの かれと にる 전의 그이와 닮았어요. 마에노 카레토 니테루 る まわる また キズつかな 빙글빙글 맴돌아요.

꿈을 괴롭히지 마~!! 荒木香惠(아라키 카에)

미나라이) 사랑과 정의의 세일러복 미소녀전사 견습생 -ちびム-ン!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(ほっとけないよ) 富澤美智惠, 久川 綾

ル ナ: きょ うさぎちゃんの こいは いつぱいに あうんね 루 나: 결국, 우사기쨩의 사랑은 언제나 실패로 끝나는 법이네. うさぎ: どうせ あたしは いつ かたおいですよ-だ 우사기: 그래. 어차피 나는 언제나 짝사랑이라구! ル ナ: いじないでよ うさぎちゃん, ライバ-ルは ときには すきな おとだち 루 나: 기운을 내.

サ·ラ·ラ (Sarara) 夏川りみ

遠い夢 サララ サララ サララ 愛しい人 今ここに 海渡る 東からの潮風に かれながら 私は あの時を思い出す 寂しさを胸に秘め 唄た いつかきと夢?う そんな日?ると信じた いどの季節 ひとりで越えと?えたよ う離れない サララ サララ サララ 遠い島 遠い波 サララ サララ サララ 愛しい人 今ここに ?い海 南からの そよ風に ?せ?

Candy Candy Kyary Pamyu Pamyu

机とかポケットとかカバンの中にね (츠쿠에또카 포케엣또또카 카바응노 나카니모네) 책상이나 호주머니나 가방 속에도 いつだ忘れずあるよ 何をえらぼうかな (이츠닷떼 와스레즈아루요 나니오에라보오까나) 언제나 잊지 않고 가지고 있어 무엇을 골라 볼까 ちょとちょとほんのちょとで幸せは生まれ (춋또춋또호응노쵸옷또데 시아와세와우마레떼) 조금

セ-ラ-服と殺人銃 Vogus Image

ー服と殺人銃 Translated by haruka (http://shoka.lil.to) あー… 君は最後に僕に口づをし 涙まみれの僕を抱いた 아- 기미와 사이고니 보쿠니 구치즈케오 시테 나미다 마미레노 보쿠오 다이타 아- 너는 마지막으로 키스를 하고 눈물투성이의 나를 껴안았다.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(同じ淚を分け合って) 久川 綾

きから げんきないよね 아까부터 힘이없군요. たちどまる かぜの さかみち 멈춰선 바람의 언덕길. いつだ なに いわずに 언제나 아무말 없이 なやんでるから カナしなる 고민하고 있으니 슬퍼져요. すこしだ かたに たれ 잠깐 어깨에 기대어 あまえるのは まじゃないね 응석부리는건 지는게 아니예요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン S (タキシ-ド·ミラ-ジュ) 三石琴乃, 富澤美智惠, 久川 綾,

かづきの シャ-レに ほしの ピアス はずし 초사흘달 샬레에 별의 귀걸이를 떼어놓으세요. どうしよう むねが むねが いぱい 어떡하죠? 가슴이 가슴이 벅차요. はなびが ほしに な こいが やみへ きえ 불꽃이 별이 되어도, 사랑이 어둠속으로 사라져도 おねがいよ キスを やめないで 제발 키스를 멈추지 말아요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(抱きしめていたい) 古谷 徹

シャレた こと いえないど 멋들어진 말은 못하지만 そと そばに いあげる 가만히 곁에 있어 줄께. Diary じ あざやかに 일기장의 글자가 뚜렷하게 キミと あした えがこう 너와 함께 내일을 그릴거야.

트윙클 스타 Unknown

ちょとした事で落ちこむ 사소하지 않은 일로 기운을 잃어 そんな時だあるどね 그런 때도 있지만 淚はきとパワ-になる 눈물은 꼭 파워가 돼 クルクル笑顔はやぱイイ!! 빙글빙글 웃는 얼굴은 역시 좋아!! ねぇ夢は夢なんかじゃな 네!

One choice Hinatazaka46

神に選択肢与えられ 自分の人生を選べたなら 正しい道を行るのか? いつだ 僕はone choiceだ 今日は何回 君のことを考えしまただろう 青春の日々にと句読点さ 自転車を立ち漕ぎしながら 今 何をしるか?

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(ム-ンライト傳說) DALI

でんわ できない midnight 전화도 할수없는 MIDNIGHT. だ じゅんじょう どうしよう 하지만 순정은 어쩌죠? ハ-トは まんげきょう 마음은 만화경. つきの ひかりに みちびかれ 달빛에 이끌려 なんど めぐりあう 몇번씩이나 만났어요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(乙女のポリシ-_) 石田よう子

どんな ピンチの ときたい あきらめない 어떠한 핀치에 몰려도 절대로 포기하지 않아요. そうよ それが カレンな おとめの ポリシ- 그래요. 그것이 가련한 소녀의 태도. いつか ホントに であう だいじな ひとのために 언젠가 정말 만날 소중한 사람을 위해 かおを あげ とびこんで ゆの 얼굴을 들고 뛰어드는 거예요.

We believe you 시노하라 에미

美少女戰士 -ム-ン -スタ-ズ 제 목 : We believe you 작 사 : 武內直子 (타케우치 나오코) 작·편곡 : 金住重里 (킨즈마 에구로) 노 래 : 篠原惠美 (시노하라 에미) ================================================ 嵐の中を 驅拔 夢が見えない Dark

닿지 않는 마음 세일러문

가사해석 : 셀레네(http://selene.x-y.net/, selene@x-y.net) ------------------------------------------------------------------------------------- 美少女戰士 -ム-ン -スタ-ズ 미소녀전사 세일러문 세일러 스타즈 쓰리 라이츠 이미지 송 (유성에게

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R (MOON REVENGE) 三石琴乃, 富澤美智惠, 久川 綾,

と たどりついた あい にぎりしめ 겨우 도착했어요. 사랑을 움켜쥐고. ちいさな ねむりに やすらぐ ひと 잠깐사이의 잠에 편안한 얼굴을 하는 사람. とじた まぶたに さよなら ちづ 감은 눈에 이별의 키스를 하고 ときの はなぞのに あなた おきざりに した 시간의 화원에 당신을 남겨두고 갔어요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン SuperS(三時の妖精) PRETTY CAST

ほらね みみ すませば 귀를 기울이면 なん あまい メロディ- 너무도 달콤한 멜로디. さんじの ようせい ぼを よんでいるよ 3시의 요정이 날 부르고 있어. ねむた ドアを たた 잠의 문을 박차고 とんで おき いそげ 서둘러 일어나 おかしの にへ ねに のよ 과자나라행의 배를 타자.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(STARLIGHTにキスして 篠原惠美

さみしい よる じぶんらし ほら かわれるように 쓸쓸한 밤도 나답게 변할수 있게끔요. しぎな Moonlight rain せなかを おし 신비한 월광우에 등을 떠밀려서 とびだす まちに まぶしい じかんが まる 뛰쳐나온 거리엔 눈부신 시간이 기다리고 있어요.

セ.ロ.リ SMAP

きた環境が違うから 소닷테키다 칸쿄오가 치가우카라 자라온 환경이 다르니까 好き嫌いはイナメナイ 스키키라이와 이나메나이 좋아하고 싫어하는 것은 다를수 밖에 夏がだめだたり 나츠가 다메닷타리 여름이 질색이라거나 セロリが好きだたりするのね 세로리가 스키닷타리 스루노데 샐러리가 좋다거나 하잖아 ましや男と女だから 마시테야 오토코토

Strawberry Candy Yamaguchi Lisa

切なやめられない You're strawberry candy う一つ…きりがな あなたを知りたなる 味わう暇ないらい浴びたい Your Strawberry shower いつまで求め續たい 見つめいる鏡の中 昨日買たばかりのワンピ一スに包まれ 淡いカラ一で色づグロス I know how you feel You know how I feel

散りユク僕ラ Plastic Tree

吐き出し 하키다시테 내뱉고 吐き出し 하키다시테 내뱉고 吐き出しだど, 하키다시다케도 내뱉았지만, 意味なん 이미난테 의미따위 意味なん 이미난테 의미따위 何, 나니모나쿠테 아무것도 없어, 瞬間永遠かわんないから 순칸모에이엔모카와나인카라 순간도 영원도 변하지 않으니 悲し君の手だ, 카나시쿠테키미노테다케

キ·セ·キ 타키&츠바사

캉카쿠와 시라즈 시라즈 하나레타) 그대와 나의 간격은 모르는 사이에 멀어졌죠 わがまますぎた 弱さをぼは いつの日にか越えみせる (와가마마스기타 요와사오 보쿠와 이츠노 히니카 코에테 미세루) 너무나 제멋대로 였던 약점을 나는 언젠가 극복해 보일께요 う誰信じないと ずと決めつた (모- 다레모 신지나이토 즛토 키메츠케테타) 이제 누구도 믿지

キ セ キ Tucky and Tsubasa

캉카쿠와 시라즈 시라즈 하나레타) 그대와 나의 간격은 모르는 사이에 멀어졌죠 わがまますぎた 弱さをぼは いつの日にか越えみせる (와가마마스기타 요와사오 보쿠와 이츠노 히니카 코에테 미세루) 너무나 제멋대로 였던 약점을 나는 언젠가 극복해 보일께요 う誰信じないと ずと決めつた (모- 다레모 신지나이토 즛토 키메츠케테타) 이제 누구도 믿지

キ.セ.キ タッキ-&翼

とコドクなん おなじのなのかな?