가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


We Will -あの場所で- EXILE

We Will - - Exile - 言葉と愛じゃ もう足りない (코토바토 아이쟈 모- 타리나이) 말로하는 사랑으로는 이미 부족해요 受話器から かすれてる聲 (쥬와키카라 카스레테루 코에) 수화기에서 잠겨있는 목소리… 傳えたい 傳えなきゃ苦しくて 人ごみをすり拔けた (츠타에타이 츠타에나캬 쿠루시쿠테 히토고미오 스리누케타) 전하고 싶어요,

We will ~あの場所で~ Exile

Exile - We will ~~ 言葉と愛じゃ もう足りない (코토바토 아이쟈 모- 타리나이) 말로하는 사랑으로는 이미 부족해요 受話器から かすれてる聲 (쥬와키카라 카스레테루 코에) 수화기에서 잠겨있는 목소리… 傳えたい 傳えなきゃ苦しくて 人ごみをすり拔けた (츠타에타이 츠타에나캬 쿠루시쿠테 히토고미오 스리누케타) 전하고 싶어요, 전하지

We Will ~あの場所で~ (Orchestra Ver.) Exile

いクセだから (후안오 코타에니 카에테시마우 키미노 와루이 쿠세다카라) 불안함을 대답으로 바꿔버리는 게 그대의 나쁜 버릇이기에 大切な何か失わぬ樣に 形には賴らない… (타이세츠나 나니카 우시와누요-니 카타치니와 타요라나이데) 소중한 무언가를 잃어버리지 않도록, 형태에는 의지하지 말아요… どんなに離れても そ淚を流させぬ樣に (돈나니 하나레테모 소노 나미다오

Sandcastles EXILE

쌓여서는사라져가 それもまだ 소레데모마다 그래도아직 きらめないよ 아키라메나이요 포기하지않겠어 Why?

We Will ~あの場所で / We Will ~Ano Bashoude~ (우리는 할 것이다 그 장소에서) (Orchestra Ver.) Exile

いクセだから (후안오 코타에니 카에테시마우 키미노 와루이 쿠세다카라) 불안함을 대답으로 바꿔버리는 게 그대의 나쁜 버릇이기에 大切な何か失わぬ樣に 形には賴らない… (타이세츠나 나니카 우시와누요-니 카타치니와 타요라나이데) 소중한 무언가를 잃어버리지 않도록, 형태에는 의지하지 말아요… どんなに離れても そ淚を流させぬ樣に (돈나니 하나레테모 소노 나미다오 나가사세누요-니

Style EXILE

이키테 이케야 시나이) 서로 친한것만으로는 분명히 살아갈 수 없어 キミだけが予感してた (키미다케가 요칸시테타) 너만이 예감했었지 頃に  キミがくれた事すべてを (아노 고로니 아노 바쇼데 키미가 쿠레타 코토노 스베테오) 그 때 그 곳에서 네가 준 모든 것을 いま不意にこ I can hear you (이마 후이니 코노 바쇼데

style Exile

이키테 이케야 시나이) 서로 친한것만으로는 분명히 살아갈 수 없어 キミだけが予感してた (키미다케가 요칸시테타) 너만이 예감했었지 頃に  キミがくれた事すべてを (아노 고로니 아노 바쇼데 키미가 쿠레타 코토노 스베테오) 그 때 그 곳에서 네가 준 모든 것을 いま不意にこ I can hear you (이마 후이니 코노 바쇼데

distance Exile

きれるほどはしゃいだ 아키레루호도하샤이다 질려버릴만큼들뜬 ぼくら過ごしたを 보쿠라데스고시타아노바쇼오 우리들이지낸그곳을 飴色空に鳴る鐘 아메이로노소라니나루카네 엷은황색의하늘에울리는종소리 それぞれに手を引かれ 소레조레니테오히카레 이런저런것에손을끌려서 何度も振り向きながら見てた 난도모후리무키나가라미테타 몇번이고뒤돌아보며있었어

You're My Sunshine Exile

高く遠いに いつかたどり著けるさ 一步ずつ步いていく 確かなも 握りしめて 胸に今も響く まっすぐな君言葉 ずっと忘れないように 終わらない明日へ 氣付いてほしい 二人夢が すぐに光 に包まれる 君が僕太陽だから きっとずっと永遠に 急 に降り出す雨 君淚 をごまかす やがて優しい光 が 君全て 照らすように 形 るもだけに 惑わされたりもする きっと?

My Station Exile

Oh, My Station, It`s Your Station 答えを探してもし迷ってしまったら 코타에오사가시테모모시마욧테시맛타라 답을 찾다가 혹시 망설여지면 いつも帰ってきて同じ時 過ごしてみよう 이츠데모카엣테키테오나지토키스고시테미요- 언제라도 돌아와 같은 시간을 지내보자 帰るは力を抜いてそう 카에루바쇼데와치카라오누이테소- 돌아올 장소에서는 힘을

砂時計 EXILE

タ イ ト ル名 砂時計 ア-ティスト名 EXILE 作詞者名 maR 作曲者名 MONK ここに來るはもう どれくらい前だろう 코코니쿠루노와모우 도레쿠라이마에다로우 여기 온 것이 얼마나 오래 전이었을까 波がまた消して行く 記憶足跡 나미가마타케시테유쿠 키오쿠노아시아토 파도가 또다시 씻어가는 기억의 발자취 何氣なく座るカウンタ-思い出す

Ti Amo EXILE

日曜日夜は ベッドが広い 眠らない想い 抱いたまま朝を待つ 일요일의 밤은 침대가 넓어 잠들 수 없는 기분을 안은채 아침을 기다려 帰るなたこと 好きになってはいけない わかってたはじめから 돌아갈 곳이 있는 당신을 좋아하게 되면 안된다는 걸 알고있었어 처음부터 どれだけ想いならば 愛と呼んいいしょうか?

24karats -type EX- / Sowelu, EXILE, DOBERMAN INC Exile

불순물 없는 ONLY ONE 잃어선 안되는 것을 手にしたら YOU CAN MAKE IT RIGHT 테니시타라YOU CAN MAKE IT RIGHT 손에 쥔다면 YOU CAN MAKE IT RIGHT いつも胸にるWHERE WE COME FROM 이츠모무네니아루WHERE WE COME FROM 언제나 마음속에 있는 WHERE WE COME FROM

銀河鐵道 999 Exile

The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 Will take you on a journey さ いくんだ そ かおを げて たらしい かぜに こころを らおう ふるい ゆめは おいてゆくが いい ふたたび はじまる ドラマために

EXIT Exile

誰にも目指しているゴールがる 다레니모 메자시테이루 고오르가 아루 누구에게나 목표로 하는 골이 있어요 初めて会う新しい自分 하지메테 아우 아타라시이 지분 처음으로 만나는 새로운 자신 ※You\'ll find the exit. 悩んも… You\'ll find the exit. 나얀데모 You\'ll find the exit.

Touch The Sky feat. Bach Logic Exile

いつだって keepin on (이츠닷테 keepin on) 언제나 keepin on 走るスピードを緩めない on and on (하시루스피-도오유루메나이데 on and on) 달리는 스피드를 늦추지 말아줘 on and on 振り向かない行こう (후리무카나이데유코-) 뒤돌아보지 말고 가자 地図にない 残す爪と準備出来たら (치즈니나이바쇼노코스츠메아토쥰비데키타라

EXIT EXILE

誰にも目指しているゴールがる 다레니모 메자시테이루 고오르가 아루 누구에게나 목표로 하는 골이 있어요 初めて会う新しい自分 하지메테 아우 아타라시이 지분 처음으로 만나는 새로운 자신 ※You'll find the exit. 悩んも… You'll find the exit.

Your eyes only EXILE

[EXILE] Your eyes only~曖昧なぼく輪郭~ Days なにもない部屋中に Days 나니모나이 헤야쥬니 Days 아무것도 없는 방 속에 廣げた夢は それも 히로게타아노유메와 소레데모 넓게펼쳐진 그 꿈은 그래도 まだ失くしちゃないんだ 마다나쿠시챠나인다 아직 잃어버리진않아 Sway 確かになにもかもが Sway 다시카니

cross~never say die~ Exile

시메시테 미세루) 이렇게나 멀리 떨어져도 사라지지 않아요, 없애지 않아요, 보이게 할게요 Believe in love 別にいる 自由な時間がる (베츠노 바쇼니 이루 지유-나 지캉가 아루) 다른 곳에 있는 자유로운 시간이 있어요 おたがいに知らない二人がいる (오타가이니 시라나이 후타리가 이루) 서로 모르는 두 사람이 있어요 約束きない

Cross ∼Never Say Die∼ Exile

시메시테 미세루) 이렇게나 멀리 떨어져도 사라지지 않아요, 없애지 않아요, 보이게 할게요 Believe in love 別にいる 自由な時間がる (베츠노 바쇼니 이루 지유-나 지캉가 아루) 다른 곳에 있는 자유로운 시간이 있어요 おたがいに知らない二人がいる (오타가이니 시라나이 후타리가 이루) 서로 모르는 두 사람이 있어요 約束きない

Your Eyes Only ~曖昧なぼくの輪郭~ / Your Eyes Only ~Aimaina Bokuno Rinkaku~ (Your Eyes Only ~애매한 나의 윤곽~) Exile

Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  それも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다 아직 잃지 않았어 Sway  確かになにもかもが Sway 타시카니나니모카모가 Sway 틀림없이 모두가 豫定通

Your eyes only~曖昧なぼくの輪郭~ exile

Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  それも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다 아직 잃지 않았어 Sway  確かになにもかもが Sway 타시카니나니모카모가 Sway 틀림없이 모두가 豫定通

your eyes only EXILE

Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  それも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다 아직 잃지 않았어 Sway  確かになにもかもが Sway 타시카니나니모카모가 Sway 틀림없이 모두가 豫定通

14. Your eyes only~曖昧なぼくの輪郭~ EXILE

Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  それも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다 아직 잃지 않았어 Sway  確かになにもかもが Sway 타시카니나니모카모가 Sway 틀림없이 모두가 豫定通

Your eyes only~曖昧なぼく EXILE

Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  히로게타아노 유메와 펼친 그 꿈은 それも まだ 失くしちゃないんだ 소레데모 마다 나쿠시챠나이은다 그러나 아직 잃지 않았어 Sway  確かになにもかもが Sway 타시카니나니모카모가 Sway 틀림없이 모두가 豫定通

Your eyes only Exile

Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  それも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다 아직 잃지 않았어 Sway  確かになにもかもが Sway 타시카니나니모카모가 Sway 틀림없이 모두가 豫定通

Your Eyes Only ~曖昧なぼくの輪郭~ Exile

Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  それも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다 아직 잃지 않았어 Sway  確かになにもかもが Sway 타시카니나니모카모가 Sway 틀림없이 모두가

your eyes only exile

[Your eyes only ~曖昧なぼく輪郭(아이마이나보쿠노카타치/ 애매 한 나의 모습)~] BY EXILE Days  なにもない 部屋中に Days  나니모나이 헤야쥬우니 Days  아무것도 없는 방안에서 廣げた 夢は  それも 히로게타아노 유메와 소레데모 펼친 그 꿈은 그러나 まだ 失くしちゃないんだ 마다 나쿠시챠나이은다

Shooting Star Exile

Be a shooting star いま君が (이마키미가) 지금 니가 Be a shooting star もう一度 (모우이치도) 다시 한번 더 どうしても届かずに (도우시테모토도카즈니) 어떻게해도 닿지 못한 채 焦る日もるだろう? (아세루히모아루다로우) 조바심내는 날도 있겟지?

Cross -never say die- Exile

케사나이 시메시테 미세 루) 이렇게나 멀리 떨어져도 사라지지 않아요, 없애지 않아 요, 보이 게 할게요 Believe in love 別にいる 自由な時間がる (베츠노 바쇼니 이루 지유-나 지캉가 아루) 다른 곳에 있는 자유로운 시간이 있어요 おたがいに知らない二人がいる (오타가이니 시라나이 후타리가 이루) 서로 모르는 두 사람이

Everything Exile

眩しすぎる 太陽下  마부시 스기 타이요오노 시타 너무도 눈부신 태양 밑 明日へとくこ道 아시타에토 쯔즈쿠 코노 미치 내일로 이어지는 이 길 新しいステジ目指すよ 아타라시이 스테-지 메자스요 새로운 단계를 목표로 하고 있어 けけた日 僕たちが見つけたもは 카케누케타 히비노 나카데 보쿠타치가 미쯔케타모노와 달려나가는 나날 속에서

KISS YOU EXILE

抱きしめたらKissをしよう (다키시메타라 키스오 시요-) 껴안았다면 키스를 해요 キミといれば それだけ (키미토 이레바 소레다케데) 그대와 함께 있으면 그것만으로 永遠さえ きっとると信じられる (에-엔사에 킷토 아루토 신지라레루) 영원조차도 분명히 있다고 믿을 수 있어요 kiss you キミに會うために 生きてきた…なんて (키미니

ふたつの唇 / Hutatsuno Kuchibiru (두개의 입술) Exile

君と時間だけが本当自分 (키미토노지칸다케가혼토우노지분) 너와의 시간만이 진정한 나 服を脱ぎ捨てたは心 (후쿠오누기스테타노와코코로) 옷을 벗어던졌던 건 마음 ふたつ唇さえれば充分 (후타츠노쿠치비르사에아레바쥬우분) 두개의 입술마저 있다면 충분 言葉じゃない方法話そう (코토바쟈나이호우호우데하나소우

Hutatsunokuchibiru Exile

ぎ捨てたは心 후쿠오누기스테타노와코코로 옷을 벗어던졌던 건 마음 ふたつ唇さえれば充分 후타츠노쿠치비루사에아레바쥬우분 두개의 입술마저 있다면 충분 言葉じゃない方法話そう 코토바쟈나이호우호우데하나소우 말이 아닌 방법으로 이야기하자 誰も生まれてくる星選ぶことはきない 다레모우마레테쿠루호시에라부코토와데키나이 누구도 태어나는 별은 정할

Love, Dream & Happiness Exile

※Love, Dream & Happiness いつ日にか Love, Dream & Happiness 이츠노히니카 Love, Dream & Happiness 언젠가 また笑顔 歌いおう 마타 에가오데 우타이아오 다시 웃는 얼굴로 함께 노래하자 Love, Dream & Happiness 忘れないよ Love, Dream & Happiness 와스레나이요

Time EXILE

タ イ ト ル名 Time ア-ティスト名 EXILE 作詞者名 Kenn Kato 作曲者名 Kazuhiro Hara 通り見かけた 懷かしい面影殘したままだった 토오리데미카케타 나츠카시이오모카게 노코시타마마닷타 지나다 눈에 띈 그리운 얼굴을 남겨둔 채였어 I followed you だれかと二人 街雜踏(ノイズ)に溶けこん消えた I followed

ki·zu·na EXILE

우리는 그걸 막을 수 없어, 걸어나가렴 サヨナラを言わせない なにかがこ胸にる 사요나라오 이와세나이 나니카가코노무네니아루 작별을 말할 수 없는 뭔가가 내 마음에 있어 just say "keep in touch" 僕ら合言葉 just say "keep in touch" 보쿠라노아이코토바 just say "keep in touch" 우리의 암호야

real world Exile

誰が見たって 다레카미탓테 누가보아도 分がるとはいえない 부가아루토와이에나이 승산이있다고는말하지않아 そんな狀況もるけど 손나죠-쿄-모아루케도 그런상황도있지만 當然ことさ 토젠노코토사 당연한일이야 はじめから覺悟してた 하지메카라카쿠고시테타 처음부터각오했었어 決していいわけはきない 켓시테이이와케와데키나이 결코변명은할수없어

One love (Piano Ver.) Exile

せつなくて、悔しくて、 震えているそ肩も ?されたひとつ?(しるし) けれどそれより 目を?じて、呼吸して、 そ胸を澄ませたなら 想い出が、千笑?が 心空に?き出す やさしさに包まれていた ?かに感じたそれぞれOne love だからもう泣いたりしない ?じゃなく笑?を… りがとう 大丈夫、ひとりも 寂しくなんてないから ?

ありがとう Exile

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ キミが敎えてくれた 키미가오시에테쿠레타 그대가가르쳐주었어요 光僕は何を見る 히카리노나카데보쿠와나니오미루 빛가운데나는무엇을보는지 いつもキミじゃなきゃ 이츠모키미쟈나캬 언제나그대가아니면 何もきずただおびえてた 나니모데키즈타다오비에테타 아무것도하지못하고두려워했었죠

Across exile

Across - EXILE - *출처:지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ なにをそんなに 나니오손나니 무엇을그렇게 惱むことが? 나야무코토가아루노? 고민할것이있는거죠?

New Jack Swing Exile

(e.x.i.l.e exile) Hey baby swing it 絡み合わせてみて Oh baby twist it そ角度まま Yo baby bring it すべてをさらけ出して Now baby taste it 見せて(You give me dip dip drop drop New jack swing) 君と(I wanna do)

Guilty Exile

いつもならばもう眠る頃なに 이츠모나라바모-네무루코로나노니 다른때라면잠들었을시간인데도 今夜は何故か眠れやしないんだ 콘야와나제카네무레야시나인다 오늘밤은왠지잠이오지않아 今すぐにも家を飛び出して 이마스구니데모이에오토비다시테 지금바로날아올라 いつが待つハコに乘りこむさ 아이츠가마츠아노하코니노리코무노사 그녀가기다리고있는상자에타는거야

掌の砂 Exile

いくつ明日がれば辿り着けるだろう 이쿠츠노아시타가아레바타도리츠케루노다로오 몇 개의 내일이 있으면 도달하는 걸까 目前に広がる道は遥か彼方ま 메노마에니 히로가루미치와하루카카나타마데 눈 앞에 펼쳐지는 길은 끝없는 저 편까지 途中立ち止まったら夢はそこ終わる 토츄우데타치도맛타라유메와소코데오와루 도중에 멈춰선다면 꿈은 거기서 끝나는거야 どんな長こりもここから

Lovers Again Exile

EXILE - Lovers Again 初雪にざわめく街て 하츠유키니자와메쿠마치데 첫눈에 웅성거리는 거리에서 見えるスカイブルマフラ 미오보에노아루스카이브루노마후라 본적이 있는 하늘색 목도리 ふり向いた知らない顔にうつむく 후리무이타시라나이카오니우츠무쿠 뒤돌아본 모르는 얼굴에 고개숙여 ひとが部屋を出てから 아노히토가헤야오데테카라 그 사람이

Eastern Boyz'N Eastern Girlz Exile

嵐を呼び出す魂 たかが6人されどアジアプライド こ世界に壁など無いと ?わる日がくるま?る 付いて來てるならさ Clap ya hands Eastern boyz, 'N Eastern girlz Ah, ah let's go 傷が?えないサムライ魂 何度倒れてもまた立ち上がって 生き拔いていく soldiers 守るもが有るからこそ?

Promised Land tamaki nami

探してる僕らはいつだって夢が眠るを 사가시테루보쿠라와이츠닷테유메가네무루아노바쇼오 찾고있어요우리들은언제나꿈이잠드는그곳을 悲しみもいつかは思い出にきっと變えていけるよ 카나시미모이츠카와오모이데니킷토카에테유케루요 슬픔도언젠가추억으로반드시바뀌어갈거예요 Looking up the endless sky, searching for reasons of life

掌の砂 / Tenohira No Suna (손바닥의 모래) Exile

いくつ明日がれば?り着けるだろう 이쿠츠노아시타가아레바타도리츠케루노다로오 몇 개의 내일이 있으면 도달하는 걸까 目前に?がる道は?

時の描片 ~トキノカケラ~ / Tokino Kakera (시간의 조각) Exile

欠片 시간의 조각 涙途切れた好きな微笑みうまながら 눈물로끊긴 좋아하는 미소로 채우며 知らしずにまた登る手落ちをめぐるように 모르고 다시 오르네 실수를 되풀이하듯이 名もない道彼方に答えなんてかな 이름도없는 길의 저편에 답이라는게 있는걸까 歩きつづける The Wayつないだ時欠片を 계속겉는 The way에 이어진 시간의조각을 雨上がりShining Day

pure exile

駆け出した僕腕をつかむ君目が 카케다시타보쿠노우데오츠카무키미노메가 뛰쳐나간 내 팔을 잡는 그대의 눈이 素直と寂しさ交じり合っていた 스나오토사미시사마지리앗테이타 솔직함과 외로움이 함께 섞여있었어 過去を悔やむようなことはしたくないよ 카코오쿠야무요-나코토와시타쿠나이요 과거를 후회하는 일은 하고 싶지 않아 君気持ちいつもそば感じてたいと思った